Полина фыркнула, пытаясь сдержать смешок. Она уже была готова забавно пошутить на этот счет, но внезапно её посетила догадка:
— У него тоже какой-то особый дар?
— Да, и лучше бы нам его на себе не испытывать.
Напряжённый голос Алекса окончательно развеял её несерьёзное настроение, и Полина замолчала, пытаясь мысленно собраться перед встречей с загадочным ведьмаком. Она точно не хотела быть обузой на этой встрече. У неё уже были заготовлены кое-какие вопросы, и она собиралась получить максимум ответов.
Из приёмной их сразу же проводили в просторный, но почему-то пустующий кабинет. Первое, что бросилось Полине в глаза — это до неприличия дорогая обстановка. Вся мебель, начиная от почти антикварного стола для переговоров и кожаных кресел и заканчивая книжным шкафом шириной во всю стену, будто кричала о том, что хозяин этого кабинета ни в чём себе не отказывает. За сверкающими стеклянными дверцами шкафа в идеальном порядке хранились пронумерованные папки и книги, а на стене позади были развешены дипломы и сертификаты. Кабинет буквально сверкал чистотой и порядком, однако Полине он все равно казался грязным. Усевшись за стол, она даже не рискнула класть локти на его идеально отполированную поверхность, а когда это сделал Алекс, то молча обхватила его за запястья и стянула обе руки на колени. К счастью, тот без лишних слов понял её жест.
Появление в кабинете невысокого крепкого мужчины с коротко стриженными волосами Полина каким-то образом пропустила. Только когда этот человек суетливо распахнул дверцу шкафа и принялся укладывать туда папки, она встрепенулась и настороженно уставилась в его спину. Широкие плечи плотно обхватывал дорогой клетчатый пиджак, из-под которого проглядывал кипельно белый воротник рубашки, а на руках, мелькающих среди полок шкафа, Полина рассмотрела несколько массивных золотых перстней.
— Итак, — произнёс мужчина, прикрыв дверь шкафа. — Чем я могу быть вам полезен? — Он проследовал к столу и уселся в кресло, по-деловому сцепив руки в замок, а Полина, наконец-то, смогла рассмотреть его лицо. Оно было неприятным, чем-то напоминающим искусственную маску, которую нацепили поверх настоящей физиономии. Стоило Полине взглянуть в его подёрнутые мутной дымкой голубые глаза, и ей стало совсем не по себе. — Александр и…?
— Полина, — ответила она, откашлявшись.
— Ах, Полина, — повторил мужчина с придыханием, и тут же достал из внутреннего кармана пиджака визитницу. — Рад знакомству. Меня зовут Виктор.
На стол перед ней легла простая черно-белая визитка, и Полина нехотя взяла её в руки. Заметив, как Алекс рядом беспокойно пошевелился, она быстро убрала визитку во внешний карман сумки, туда, куда обычно складывала автобусные билеты и флаеры, которые не позволяла выбросить совесть, и снова подняла взгляд на Виктора.
— Полина Шувалова, верно? — произнёс он неожиданно, а затем и вовсе широко улыбнулся, продемонстрировав ряд неестественно белых зубов. Видимо, заметив испуг на её лице, мужчина пояснил: — Очень уж узнаваемая порода у вашей семьи — зеленоглазые блондинки, к тому же весьма одарённые. Во всех смыслах.
Виктор многозначительно умолк, а у Полины волосы на затылке встали дыбом. Как только он назвал фамилию её бабушки, ей показалось, будто в душу вонзились невидимые когти, а его манеры и вовсе заставили Полину почувствовать себя кем-то вроде породистой кобылы.
— Мы пришли, чтобы получить информацию об одном человеке, — раздался вкрадчивый голос Алекса, и Полина испытала облегчение от того, что ей не придётся отвечать на неуместную реплику ведьмака. — Недавно вы переносили проклятье с девушки…
— Я не разглашаю информацию о своих клиентах, — перебил его Виктор деловым тоном. — Моя работа строится на принципах конфиденциальности и надлежащей добросовестности. И вам, — он подался чуть вперёд, выразительно расширив мутные глаза, — об этом известно.
— А ближайшим родственникам клиентов? — встряла Полина. — Мой муж участвовал в этой сделке. Сейчас он в больнице, в критическом состоянии.
— Очень жаль об этом слышать, — отозвался Виктор равнодушно, — однако перед процедурой я в обязательном порядке ставлю в известность клиентов о всех возможных рисках, в том числе о вероятности летального исхода. Ваш муж добровольно подписал информированное согласие и договор.
— Мы можем увидеть эти бумаги? — спросил Алекс.
— Вы — нет.
— А я могу? — настороженно уточнила Полина.
— Если у вас есть при себе документы, подтверждающие родственные отношения, — всё тем же деловым тоном произнёс мужчина.
К счастью, у Полины были при себе кое-какие копии, которые она делала, когда занималась вопросом развода.
Несколько мгновений Виктор придирчиво изучал бумагу, затем поднялся с кресла и направился к шкафу.
— Как же так получилось, Полина Евгеньевна? — пробормотал он, доставая одну из добротных папок с полки. — Ваш супруг решил рискнуть жизнью ради другой? Надо быть непроходимым идиотом, чтобы предпочесть ведьме обычную женщину…