— Ох, только не опять… — услышала Полина беспокойный шёпот Аллы. — Пожалуйста, только не в мою смену!
Обернувшись, она обнаружила, что та побелела, словно холст, и напряжённо вцепилась в трубку стационарного телефона. Нервозность моментально накрыла Полину душным куполом.
— Я требую сюда вашу директрису! — почти взвизгнула посетительница, ещё даже не дойдя до стойки. — Срочно вызовите её, иначе я разнесу тут всё к чертям! Пусть эта проклятая ведьма вернёт моего мужа…
Беспокойство сменилось неподдельным ужасом. Испуганно распахнув глаза, Полина уставилась на Аллу, однако та в точности повторила её выражение лица.
Прежде, чем женщина успела приступить к выполнению угрозы, из смежного с холлом кабинета появился охранник, а ещё двумя секундами позже скандальная посетительница вдруг начала оседать на пол. Когда она окончательно лишилась чувств, обе девушки почти синхронно выскочили из-за администраторской стойки и подбежали к её распластавшемуся на ковровом покрытии телу.
— Обморок, — пробормотала Алла, резкими жестами откидывая упавшие на лицо волосы.
— Тут есть аптечка? Может, нашатырь…? Или кого-то из врачей позвать?
— Ну уж нет. Если мы её приведём в чувство, она нам такое устроит… Поверь мне, я уже наступала на эти грабли, — взволнованно прошептала девушка. Подошедший охранник беспомощно потоптался рядом и направился обратно в свою комнату, оставив их справляться с проблемой самостоятельно. Алла тем временем подхватила с ближайшего кресла декоративную подушку и подложила под голову пострадавшей. — Надо опять
Полина не успела спросить кого именно «его», потому что напарница вдруг вскинула на неё полный отчаянной надежды взгляд и спросила:
— Ты не могла бы вызвать скорую? Номер там на розовом стикере у монитора. А я пока оббегу врачей и попрошу не выпускать пациентов.
Неуверенно кивнув, Полина поднялась на ноги и поспешила к телефону.
Спустя ровно десять минут в дверях «Волшебной косметологии» появился врач скорой помощи. Молодой крепкий мужчина с фельдшерским чемоданчиком без лишних слов сразу же направился к пациентке, которая до сих пор пребывала в бессознательном состоянии. Будто делал это не один десяток раз. Присев рядом, он коснулся ладонью её лба.
Полина сначала не поверила своим глазам, однако женщина тут же разомкнула веки и пошевелилась.
— Лежите, — заботливо произнёс доктор. — Не двигайтесь, пока не пройдет головокружение.
Лицо пациентки моментально посветлело и расслабилось, а у Полины словно гора упала с плеч. От облегчения она даже едва не рассмеялась, а мужчина, поймав её взгляд, обаятельно улыбнулся в ответ. Из своего чемоданчика он достал тонометр, затем нацепил стетоскоп, и, именно наблюдая за ловким движением его рук, Полина внезапно обнаружила то, что заставило её удивлённо выдохнуть. На предплечье у него виднелась татуировка в виде замысловатой круглой печати. Точно такую же в точно таком же месте Полина видела у Стефана, и это могло значить лишь одно — перед ней был ещё один экзорцист.
Доктор тем временем моментально уловил направление её взгляда и напряженно проинспектировал саму Полину. Очаровательная улыбка померкла, стоило ему обнаружить узор на её руке.
— Господь всемогущий, — пробормотал он почти не размыкая губ. — Ещё одна ведьма на мою голову?
Температура воздуха словно упала сразу на несколько градусов. Осознав, что её раскрыли, Полина не на шутку испугалась. Она понятия не имела, как нужно взаимодействовать с людьми из так называемого «внутреннего круга», поэтому решила просто ретироваться. Она вернулась на своё рабочее место и издалека поглядывала на то, как доктор помогал пострадавшей женщине подняться на ноги, а затем ещё некоторое время душевно о чём-то беседовал с ней.
Когда он проводил свою пациентку до двери клиники и внезапно направился к Полине, она внутренне напряглась. Выражение лица этого человека определённо не предвещало ничего хорошего.
— Две ведьмы для этого места уже как-то непозволительно много, — произнёс он обманчиво вежливым тоном, остановившись у администраторской стойки. Взгляд его зеленовато-карих глаз блуждал где угодно, но будто специально избегал саму Полину, отчего ей сначала показалось, что эти слова были обращены вовсе не к ней. — Твоя хозяйка уже привлекла внимание координационного совета, и я надеюсь ты не настолько глупа, чтобы следовать её примеру.
Полина обескуражено вытаращилась на врача, не в силах сформулировать никакого связного ответа. Речь явно шла об Эльвире Филипповне, однако про координационный совет Полина слышала впервые.
— А где другая девушка, брюнетка? — спросил он, нахмурив брови и наконец взглянув Полине в лицо. — Если я узнаю, что ты практикуешь на ней свои чары, то…
— Она занята, — перебила Полина угрюмо. За пару минут до его прихода Аллу сдёрнул с рабочего места кто-то из бухгалтерии, и сейчас Полина даже жалела об этом. — И у меня нет никаких чар, я вообще-то тоже лечу людей…
Зачем она вдруг принялась оправдываться? На душе стало до жути паршиво, и от досады Полина тряхнула головой.