Читаем Ведьма и её рыцарь полностью

Я открыла глаза. Конечно, он снова сидел на постели, рядом. И - невероятно! - улыбался.

Я зажмурилась и упала на подушки.

Значит, ты всё-таки определился с тем и этим светом...

-Госпожа...

-Прекрати меня так называть! - хрипло произнесла я.

-Луайна...

-Меня зовут Лена! И я не имею к той ведьме никакого отношения!

-Жаль, - откликнулся насмешливый голос. - А ведь я её любил.

Я открыла глаза. Всё-таки он симпатичный. И как я раньше этого не замечала? Наверное, из-за глаз. И голоса. И отсутствия эмоций. И...

- А меня? - осторожно поинтересовалась я.

-А ты на неё похожа, - вздохнул сероглазый... Куан. Потом, пристально глядя на меня, тихо произнёс. - Я всегда буду рядом...

-О-о-о, -застонала я, - похоже мне предстоит подумать о заклинании невидимости!

-Я всегда смогу тебя защитить...

-Кстати, тот светловолосый таки отдал концы?

-И я никогда тебя не предам.

-Хватит! - вскрикнула я. И чуть тише добавила. - Ты уже говорил так однажды. А потом предал. Лучше не обещай.

-Но ты же меня простила? - тихо спросил он.

-А ты меня?

Мы держались за руки, комнату робко освещали рассветные лучи солнца. И... нет, из моей памяти не исчезло ни то утро, когда я узнала, что он женился на другой, ни другое - когда поднятые мной мертвецы убили его родных. Думаю, он тоже не забыл.

Но нам обоим почему-то стало легче. Да, всё ещё было больно, но мы знали, что справимся.

По крайней мере, постараемся.

М-м-м, а в качестве концовки - святоша выжил. Я же приказала Куану никого не убивать.

Вот так-то!

***

-Эй, ребята, ну что вы, в самом деле! Я же здесь с вами постарею! Давайте, вы со мной подерётесь, и мы, довольные, уйдём отсюда, а? Ах да, опять забыла, я ж "порожденье Тьмы". Но мне честно надоело... А-а-а! Куан, только не порань их ради Бога! Мне с ними ещё на Самайн биться... Рессан-святоша?!

Что, опять?!

<p>2 Добро всегда побеждает!</p>

Какое счастье, что Тьма

до сих пор может служить Свету,

пусть и когда ей самой это выгодно...

Рессан

-Э-э-э... Же сэ кё лантроположи сосьял э тюн бранш... (фр. "Я знаю, что социальная антропология - это ветвь") ... Э-э-э-э ...,- я запнулась, судорожно вспоминая следующее слово зазубренной вчера и наглухо забытой сегодня темы. Слово вертелось на языке, но под насмешливым взглядом экзаменаторов вспоминаться не желало.

-...дё ля сьянс (фр. "науки"), - произнёс ироничный голос сзади.

Я возвела очи горе и послушно повторила:

- ...дё ля сьянс... Э-э-э... А-а-а! Эль монтр лом ком (фр. "Она показывает человека как..."), - затараторила я всплывший, наконец, в дырявой памяти текст. Что-то там говорилось про социальную антропологию. Ещё вчера я отлично понимала, что, но сегодня, заикаясь на каждом слове, просто как скороговорку рассказывала. Надеюсь, именно этого от меня и ждали те два препода, хихикающие напротив.

И чёрт же меня дёрнул в своё время поступить на факультет антропологии! Ведь видела же, что в объявлении о зачислении меленьким таким шрифтом значится: "С обязательным изучением французского языка". "О, Французский! - думала я. - Классно! Язык любви и всё такое..." Любви, блин! Похоже, и к любви, и к языкам у меня способности отсутствуют начисто, за все четыре года учёбы кое-как дались лишь азы и того и другого. Но любовь хоть не надо на экзамене сдавать. Чего не скажешь про французский.

- И ли фондатёр... ли фондатёр (фр. "основатели")... И-и-и-и-и! - завелась я, забыв про произношение, грамматику, выискивая в закромах мозга продолжение темы. - И-и-и!

Экзаменаторы поморщились. Я бы с удовольствие сделала то же самое, но положение, к сожалению, не то.

-...сон Фрэзер и Вэбер. И осси Леви-Стросс, лаонтрополог франсэ трэ коню (фр. "Были Фрэзер и Вэбер. И также Леви-Стросс, известный французский антрополог"), - донеслось из-за спины.

- сон Фрэзер, - повторила я. - И...

-...Вэбер...

-....Вэбер, - я чуть откинулась на стуле, покосившись влево. Там, на пустом столе устроился Куан, ухмыляющийся, словно я тут анекдоты рассказываю. Конечно же, его никто не видел! А вот мой взгляд экзаменаторы заметили, удивленно осмотрелись и с ещё большим внимание воззрились на меня. Пришлось отвернуться. Тема пошла ещё хуже.

-Просто скажи им "же н сэ па" (фр. "Я не знаю"), - с трудом скрывая улыбку в голосе, посоветовал Куан, наклоняясь ко мне.

- ...жё н сэ... А-а-а! но-но-но, И-и-и-и..., - Идиот!

-Сэт ассэ (фр. "Достаточно"), - махнул рукой один из экзаменаторов, прекращая мои мучения.

-Мерси, - я встала, покосилась на ухмыляющегося Куана и вышла из аудитории.

Вожделенное "хор" в зачётке несколько улучшило настроение, но принцип есть принцип. Этот чудик надо мной смеялся!

-А раньше ты отлично знала французский, Луайна! - заявил идущий вслед за мной "чудик" Куан. Я не выдержала, развернулась и съездила ему по лбу зачёткой. Забавно. Он с лёгкостью мог перехватить мою руку, но не стал. Впрочем, мы оба знали, что не станет.

Перейти на страницу:

Похожие книги