Читаем Ведьма ищет любовь (СИ) полностью

Бросила пакеты с покупками возле крыльца, перешагнула через клумбу, на которой как раз и планировала высадить своих прожорливых клыкастиков, приблизилась к сетке и без предварительных «здравствуйте, чудесная погода» сразу перешла к делу.

– Что вы здесь забыли, Корвус?!

Кей благодушно улыбнулся. Сегодня он сменил дорожную одежду на более простые черные штаны и свободную рубашку, отчего чисто внешне стал казаться более домашним и расслабленным.

Но в том и загвоздка, что только казаться.

Глаза колдуна оставались расчетливыми и холодными.

– Как это что? – делано удивился мужчина и начал загибать пальцы. – Крышу над головой. Уютную беседку на заднем дворе. Аптекарский огородик перед окнами.

Я тупо уставилась на дом за его спиной. Заметила, что у крыльца стоит парочка дорожных сундуков, двери в сарай и мастерскую распахнуты настежь, а часть садового инвентаря уже раскидано по участку.

– Но вы не можете сюда вселиться! – воскликнула я, отказываясь верить в такую грандиозную подставу от судьбы. – Этот дом принадлежит другому светлому колдуну!

– Который пропал при невыясненных обстоятельствах, – напомнил Корвус Кей.

Я на миг заткнулась и пригасила градус праведного негодования.

Еще раз повнимательнее присмотрелась к серьезному и сосредоточенному виду собеседника, сопоставила связанные с ним странности и наконец поняла.

– Ах вот оно в чем дело, – усмехнулась я, скрещивая на груди руки. – Вы решили поиграть в детектива и самостоятельно найти моего соседа?

– Нет, – огорошил меня Корвус, оперся одной рукой о сетку, подался вперед и, призывно глядя в глаза, добил. – Я получил официальный приказ от светлого ковена на поиски Томаса Крузо.

– Ну так искали бы! – вновь психанула я, тоже придвигаясь к сетке. – Зачем для этого вселяться в его дом?

– В таверне «у Мо» слишком много постояльцев, а я, знаете ли, не выношу шума.

«А я знаете лине выношу светлых колдунов», – зло подумала я, но вслух ничего не сказала.

Зачем тратить слова, если можно возмущенно цокнуть, демонстративно развернуться на каблуках и уйти в дом, а клятый колдунишка пусть сам додумает, чего я там хотела сказать и в какой форме.

– То есть за солью мне к вам лучше не приходить, госпожа Блэк? – решил оставить за собой последнее слово Корвус.

– Отчего же! – ехидно отозвалась я в ответ. – Для вас, господин Кей, у меня всегда готов огромный выбор ядов.

– Учту.

Подобрав пакеты, я ворвалась в дом, недовольно хлопнула дверью и посмотрела на гримуар.

– Нет, ты это слышал?

Магическая книга возмущенно щелкнула замочком и раскрылась на разделах с ядами, как бы говоря, что не только слышала, но и всецело на моей стороне.

Я с надеждой пробежала взглядом по рецептам, рассчитывая, что перед лицом общего врага, гримуар на время зароет топор обиды и вернет мне способность нормально колдовать.

«…для активации заклинания необходимо, чтобы ведьма была влюблена» – гримуар был последователен, беспощаден и никогда не отступал от задуманной мести.

– В который раз убеждаюсь, что слово «отходчивый» это не про тебя, – мрачно подытожила я и вместе с пакетами ушла собираться на свидание.

Нет, не то чтобы я никогда на них не ходила.

Ходила.

Раза четыре так точно.

Но раньше это всегда были приличные ведьмаки, с которыми мы творили крайне неприличные вещи, как то: маленькая диверсия в банкетном зале, где отмечали день рождение какого-то крайне влиятельного политика. Еще был срыв выпускного экзамена в военной академии и массовое истребление крыс, на которое почему-то среагировали белочки и поспешили дать деру из городского парка.

Ох и крику же тогда было…

Однако любовные романы все как один настаивали на том, что первое свидание влюбленной парочки должно происходить несколько по иному сценарию.

Пришлось даже выписать основные пункты, чтобы ничего не перепутать и не запороть процесс.

Начнем с того, что свидание обязан был организовать мужчина. Ему же предполагалось отдать бразды правления и только глупо хихикать и наслаждаться процессом ухаживаний.

– Никакой инициативы с моей стороны, – зубрила я, попутно наполняя ванну горячей водой и благовониями. – Женщина на свидании обязана радоваться вниманию и принимать все знаки внимания, оказываемые мужчиной.


Тщательно вымывшись и высушив светлые волосы, я вытащила из пакета новое нижнее белье, купленное по этому случаю платье и аккуратные туфельки в тон.

Покосилась в сторону открытого окна и выпустила черную искру. Проем заволокло черной дымкой от подглядывания, которая не раз спасала меня от прошлого колдуна, проживающего по соседству, а теперь убережет от взглядов Корвуса Кея.

Натянув комплект, а за ним и платье, я покружилась вокруг зеркала, придирчиво оценивая себя со всех сторон и села за макияж.

– Женщина должна как можно больше интересоваться своим собеседником, чтобы мужчина имел возможность пустить ей пыль в глаза, – повторяла я, нанося на ресницы тушь, видимо чтобы подчеркнуть для загадочной пыли область попадания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика