Читаем Ведьма ищет любовь (СИ) полностью

Бадейка продолжила движение, вновь развернув нас лицами к набережной со зрителями, и в голове моего ухажера заклинило какие-то важные нейронные контакты.

Чем еще объяснить то, что он схватил мою руку и неуверенно чмокнул слюнявыми губами.

– Рыбрынька… – пылко позвал Дрю, напоролся на мой взгляд из-под насупленных бровей и поспешно исправился. – То есть рыбонька моя, я так рад, таааак рад!

Чему там был рад красавчик Дрю его «рыбонке» узнать не посчастливилось – лодка любви потерпела кораблекрушение.

Бадейка накренилась под весом навалившегося на злую ведьму мужчины и выплеснула свое содержимое в речку.

– Иии! – взвизгнула я, крайне раздосадованная незапланированным купанием в прохладной водичке.

– Буль-буль… – издал трагическое Дрю, прежде чем нелепо взмахнуть руками и пойти на дно.

Хлюп, – попрощалась со всеми затонувшая бадейка, устремившись на дно вслед за своим хозяином.

– Держитесь! Я вас спасу! – крикнул один из бежавших курсантов.

– Куда?! – рявкнул мужчина, что сопровождал их на пробежке, но было поздно.

Паренек взял короткий разгон и сиганул в воду, подавая остальным пример неимоверной придури и отваги.

Плюх. Плюх. Плюх! – донеслось друг за другом, явственной демонстрируя, что плохой пример заразителен.

Но первым до меня доплыл не старательно отфыркивающийся курсант, а кое-кто иной.

– Саманта, – крикнул вездесущий Корвус Кей, подплывая на лодке, выпуская весло и протягивая мне руку. – Хватайтесь, я вас вытащу.

– Я лучше захлебнусь и пойду ко дну.

– Саманта, сейчас не время для игр в идейных врагов и гордость.

Я откинула со лба мокрую прядь и злобно зашипела:

– Корвус, прошу по-хорошему. Свалите в закат, вы срываете мое спасение вон тем красавчиком на берегу.

Колдун выпрямился, пару секунд оценивающе смотрел на конкурента по спасению ведьмы и перевел взгляд на меня.

– Да он даже в воду не зашел.

– Это потому, что вы его спугнули. Плывите отсюда, не загораживайте.

Светлый колдунишка пробормотал нечто невнятное, поднял весла и, едва не прибив меня этим самым веслом, погреб на помощь утонувшему красавчику Дрю.

Пожелав Кею всего нехорошего, я отфыркиваясь побарахтала в сторону берега, где стоял командир военной группы. Нет, не потому что всерьез верила, что он и есть моя великая любовь, от которой чего-то где-то екает и сжимается. Просто ближе было.

Увы, но если мне не везло, то капитально.

Берег в этом месте оказался сплошь обрывом, без мягких спусков. Проплыв несколько метров, но так и не сумев вскарабкаться, я обессиленно обняла поваленный ствол дерева, чтобы отдышаться, и почувствовала, как меня хватают за шиворот.

– Вы в порядке? – с профессиональным беспокойством уточнил мужчина, точно мелкого котенка за шкирку легко вытаскивая из воды. – Посмотрите, пожалуйста, на меня. Возможно, у вас шок.

– У меня не шок. У меня настоящая трагедия.

– Не стоит преувеличивать, – поморщился собеседник, быстро ощупывая мои руки и ноги на предмет переломов и травм.

– Преувеличивать? – зло хохотнула я. – Это было самое отстойное свидание за всю историю самых отстойных свиданий!

– Не драматизируйте, – отмахнулся командир, выпрямляясь. – Никто не застрахован от купания в реке.

Я зачем-то схватила его за руку, дернула на себя и выпалила дрожащим от ярости голосом:

– Он напился и приехал за мной на катафалке. Лодка стала последней каплей.

Мужчина удивленно моргнул, поднял руку и убрал прилипшие к моей щеке волосы назад.

– Ладно. Вероятнее всего вы правы. Но я уверен, что у такой симпатичной девушки еще будут удачные свидания под звездами и луной.

– Мне бы вашу уверенность, – кисло пробормотала я в ответ, резко отворачиваясь и начиная подъем в горку.

Мне что-то кричали с берега, но я была слишком зла, чтобы вести светские беседы. Все на что меня хватило, это разок украдкой оглянуться.

Командир пробирался сквозь кустарник к своей группе. Корвус Кей стоял в пришвартованной у берега лодке, опершись на весло. Рядом на пляже проводили реанимационные меры кучка мокрых радостных курсантов.

– Куда ты давишь? Так и ребра переломать можно! – кричал темноволосый.

– Не учи ученого! – пыхтел другой сорванец. – Мы двенадцать раз сдавали зачет по спасению утопающих.

– Сколько? – ахнул Дрю и еще энергичнее задергал руками-ногами, давая понять, что жив-здоров (это пока) и не нуждается в ручном массаже сердца.

Отвернувшись, я щелчком пальцев высушила на себе одежду и окольными тропками поспешила домой. По дороге меня нагнала телега, апатия и препаршивейшее настроение. Видя в каком недобром расположении духа находится госпожа ведьма пугливый возничий молча протянул мне бутыль с настойкой.

Всего один глоток этой воистину убойной бурды и к собственному дому госпожа ведьма подъехала громко распевая:

– Я останусь одна-на-на! Заведу десять кошек, буду вечно пьяна. Я останусь одна-на-на! В награду будем мне вот эта бутылка вина…

Спрыгнув с телеги и махнув возничему, я поплелась к дому, но взгляд как-то сам собой зацепился за калитку соседа. Точнее за почтовый ящик, на котором сидел деревянный голубок.

– Хм… А это идея!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика