Читаем Ведьма ищет любовь (СИ) полностью

– Марк, Энги, – позвал он поднявшихся с земли мальчишек и, не отрывая от меня испепеляющего взгляда, скомандовал. – Прогуляйтесь с этим юношей до места вашей драки и выясните кто из вас троих прав, виноват, а кто незаслуженно получил синяк под глазом.

– Но… – возмутились близнецы.

– И мне плевать, что вы сделаете, хоть еще раз подеритесь, но вернуться вы должны через десять минут лучшими друзьями. Все ясно?

– Все ясно, – печальным хором откликнулись близнецы и утащили слабо сопротивляющегося Николаса в неизвестном направлении.

А я осталась наедине с их командиром, временно не способным сменить облик, и с интересом всматривалась в его истинную внешность.

Рыжие густые волосы, чуть кудрявые на концах, чуть раскосые глаза, причем левый светло-голубой, а правый – зеленый. Выглядело это жутко. Интриговало невероятно!

Многоликих было не так чтобы много, а дар ценился крайне высоко. Не побоюсь этого слова, на вес золота. Причем не той медью, что валялась в сейфе мэра Гудворда, а полновесными новенькими монетками.

В связи с этим многоликие предпочитали жить, заводить серьезные отношения и размножаться они в соседнем королевстве, где за их услуги и таланты платили больше.

Способные без ограничений менять свою внешность, многоликие охотно шли на службу, в шпионы и разведку. Истинные лица их видели немногие и я справедлив полагала, что мне крупно повезло.

– На многоликих запрещено использовать любые заклятья трансформации, – сухо напомнил он.

– Откуда мне было знать, что передо мной многоликий, если вы не представились? – с вежливой улыбкой прожженной стервы парировала я.

Собеседник скрипнул зубами. Закон то запрещал, но какой же многоликий признается, что он многоликий первому встречному, да еще и черной ведьме!

– Нейтон Рок, – сквозь зубы представился он. Судя по всему своим настоящим именем, иначе отчего еще его могло так скривить.

– Рада познакомиться, господин Рок, – продолжала я играть в вежливую ведьму. – Смею предположить, что в наш маленький и славный Доротивилль вы приехали не за тем, чтобы присматривать за кучкой неуемных курсантов.

– Мои планы вас не касаются.

Ошибаетесь, Нейтон Рок. Меня касается все, что кажется любопытным и хоть как-то может повредить городу и моей репутации. Но вам я, конечно же, об этом не скажу.

Потом. Сюрпризом будет.

Не пообещаю, что приятным. Но точно сюрпризом.

– Надеюсь, что в ваши планы не входит ничего дурного?

– Вчера я спас девушку, которую вы едва не заставили прыгнуть из окна, – ушел от ответа господин Рок, а я возмутилась.

– Неправда! Никого я не заставляла. Просто мимо пролетала.

– Просто? Мимо пролетали?! – внезапно разъяренно переспросил многоликий, его облик поплыл и вернул прежние черты лица. – У вас все просто, да, Саманта? Захотели – превратили мэра в поросенка. Не захотели – не помогли запутавшейся девочке.

– Девочке? – перебила я. – Вы в своем уме? Она же весила больше меня раз эдак в два! Какая к чертям собачьим девочка?!

– Запутавшаяся и нуждающаяся в утешении, – холодно процедил Рок. – Она просто нуждалась в человеке, который ее остановит и выслушает, а вы едва не столкнули ее вниз.

Я скрестила руки на груди и воинственно вскинула подбородок.

– То есть по дурости выброситься из окна захотела она, а мозг вы решили выносить мне? Я верно уловила вашу логику?

Многоликий сделал шаг вперед, поднял указательный палец и набрал воздух в легкие с явным намерением прочитать мне лекцию воспитательного характера, я приготовилась бить на поражение аргументами, но в наш внезапный междусобойчик вмешался радостный вопль.

– Ой, это ВЫ!!!

Мы не сговариваясь повернули головы и к моему неудовольствию и победной улыбочке Рока увидели ту самую несостоявшуюся самоубийцу, о которой спорили.

Нет, ну что за день сегодня такой?!

Глава 4. В которой ведьма спасается бегством



Блондинка приближалась, можно даже сказать надвигалась, на нас с неумолимостью шторма в море. Белое платье с объемными рукавами и воланами на юбке откровенно портило фигуру девушки, делая ее и так не шибко худенький силуэт еще более объемным. С макияжем дамочка тоже переборщила, сделав себя похожей на клоуна из цирка.

Но, что еще хуже, от несостоявшейся самоубийцы широким кругом разливалась аура искренней благодарности, а я была не в том настроении, чтобы слушать ее нелепые дифирамбы в адрес благородного героя Нейтона Рока.

– Пожалуй, мне пора, – сказала я, делая крохотный шажочек назад.

– Сбегаете, госпожа Блэк, – с открытой издевкой сказал многоликий.

– Избавляю себя от токсичного общества моралиста и самоубийцы-неудачницы, – припечатала я и отвернулась, полная решимости свалить в закат и не видеть, как эта «запутавшаяся и нуждающаяся в утешении» дуреха будет сыпать благодарностями и фонтанировать восторгом по поводу своего внезапного и крайне своевременного спасения решительным мужчиной.

– Сбегаете, – припечатал Нейтон Рок и искривил губы в злорадной улыбке победителя по жизни.

Правда ненадолго.

Стоило сделать пару шагов прочь, как меня нагнал отчаянный вопль.

– Госпожа Блэк! Пожалуйста, стойте!!!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика