— Нет! — Эмма рухнула на колени, использовав свои последние силы. Оставалось лишь вытащить Кейра из воды на берег. Он лежал, распластавшись на острых камнях. — Кейр, — кричала она, волоча за собой непослушные ноги, даже не заметив, как разорвала свои черные леггинсы о речные камни. Добравшись до него, она сбросила рюкзак. Прежде стремительное течение воды сильно замедлилось, и теперь Эмма хорошо слышала его ритмичный, похожий на тихий дождь шелест и свое собственное хныканье. Магия забрала из неё энергии больше, чем её тело было готово отдать. У неё даже не было сил перевернуть Кейра, чтобы проверить его дыхание. — Помоги мне, — как молитву прошептала она, хотя хорошо понимала, что вокруг никого нет.
Последние силы покинули Эмму, и она без чувств опустила голову ему на спину.
* * *
— Я здесь с тобой, дитя, — прозвучал над ней ангельский голос.
Неимоверное количество любви, грусти и надежды наполнило сердце девушки. Моргнув, она открыла глаза — это оказалось намного труднее, чем разделить реку. И все же она смогла разглядеть обратившуюся к ней женщину. Высокая. Худощавая. С черными как смоль волосами. С бледной кожей и серыми глазами. Она, казалось, парила в воздухе. Её белое платье развевалось, словно подхваченное легким ветерком.
От внезапного дуновения холодного ветра по руке Эммы побежали мурашки.
— Ты не умираешь. Хотя я понимаю, почему ты так считаешь, — ответила женщина на ее невысказанное вслух недоумение. — Ты использовала больше магии, чем кто-либо виденный мной за последнее время.
Девушка услышала хриплый, почти придушенный голос.
— Эмма…
Хриплый кашель сотрясал грудь Кейра, на которой она лежала. Эмма снова услышала свое имя, но оно прозвучало глухо, как в туннеле. Её тело непроизвольно напряглось, и она почувствовала, что отрывается от земли. Камни перестали безжалостно впиваться в её кожу.
— А теперь отдыхай, дитя моё.
Свернувшись калачиком, Эмма расслабилась, словно убаюканная звуками нежного женского голоса.
— Кейр, — прошептала она.
— Он отдыхает, — успокоили ее. — И тебе тоже нужно отдохнуть.
Глава 12
Все мышцы и все кости в теле Кейра нестерпимо болели. Соломенный матрас сморщился под ним, когда он перекатился на бок. Эмма лежала рядом. Её грудь поднималась и опускалась в спокойном естественном ритме. Волк вздохнул с облегчением. Они все же сумели перебраться через реку живыми.
Укрывавшее их одеяло царапало кожу. Приподняв его, Кейр взглянул на свое тело. Его переодели в кремовые брюки из мягкого хлопка. А на Эмме был белый халат. Неужели ей удалось найти им новое убежище и свежую одежду? Но как? Он никогда раньше не сталкивался с тем видом магии, что она использовала на реке.
Из-за своих особенных способностей Эмма быстро превратится в главную мишень. Как для оборотней, так и для ведьмаков. Его люди сразу же увидят в ней реальную угрозу и захотят её смерти, а ведьмаки попытаются использовать для окончательной победы над оборотнями. Ни одна из этих версий не была для них приемлемой.
— Эмма, — позвал он и мягко потряс её за плечо. — Эмма, проснись.
От его прикосновения она зашевелилась.
— Кейр, — повернув к нему голову, девушка открыла глаза.
Обычно тёмно-синие, сейчас они посветлели и приобрели цвет яркого полуденного неба. Кейр попытался скрыть своё потрясение от такого внезапного превращения.
— Ты хорошо себя чувствуешь? — спросил он.
— Да, — ответила она. — А ты в порядке?
— Совсем окоченел, да и все тело болит, но, в принципе, ничего серьезного, — он погладил её по щеке. — Благодаря тебе. Я до сих пор не понимаю, как тебе удалось вытащить меня из воды и притащить сюда, — заставив себя улыбнуться, он жестом обвел небольшую уютную комнату. — Где бы мы ни были на самом деле.
— Я… — Эмма быстро села, прижав одеяло к груди, и огляделась. — Но я и сама не знаю, где мы.
* * *
— Это я перенесла вас сюда, — раздался тихий голос.
Кейр и Эмма от неожиданности вздрогнули.
В камине — в противоположном углу комнаты — горел огонь. Возле него стояла женщина. Её жгуче-чёрные волосы были заплетены в косу, перекинутую через правое плечо, а белое платье отражало оранжево-желтые всполохи пляшущих языков пламени.
Самое поразительное, что Кейр совершенно не почувствовал её присутствия. Не было даже малейшего намёка. До этого момента он считал, что в комнате они абсолютно одни. Мгновенно вскочив и преодолев острую боль в мышцах, он встал между Эммой и незваной гостьей. Захрустев, его пальцы вмиг изменили форму. Ногти превратились в острые как бритва когти.
— Держись от нас подальше, ведьма.
— Если бы я хотела причинить тебе вред, король волков, то непременно сделала бы это, пока ты мирно спал в моей постели, — она взмахнула рукой. Мягкий свет озарил комнату. — Кроме того, ты сломал спину, когда на тебя обрушилась тонна воды. Если ты сейчас не прекратишь двигаться, то причинишь себе ещё больше вреда.