Читаем Ведьма, маг и каменный котел полностью

– А что, если мы ошиблись? – тихо спросила я. – Что, если мы с самого начала понимали его значение неправильно?

Мастер Дэврэ метнул в мою сторону раздраженный взгляд.

– На чаше есть следы крови, человеческие кости, на самом кругу до сих пор можно определить остаточные эманации высшего демона. Что тут можно было неправильно понять?!

Я прикусила губу.

– Ну, может, этот круг создали только потому, чтобы использовать потом в качестве основы для чего-то еще? Откуда вы его выкопали?

– Из пола выломали, – буркнул некромант. – Часа три долбили, пока не выковыряли целиком.

– Тогда, может, есть еще один круг? Тот, который отлили уже по этой схеме? Уж он-то точно содержит правильные символы. Разве нет?

Учитель неожиданно замер, после чего резким движением повернулся и совершенно другими глазами взглянул на находящуюся перед нами конструкцию.

– Вот же я старый болван… – пробормотал он, запоздало поняв всю важность моей догадки. – Точно! Нам надо немедленно вернуться на склад и проверить там потолок!

– Двойной ритуал? – замерла я, сетуя, что не довела свою мысль до логического конца, хотя истина лежала на поверхности.

Мастер Дэврэ дернул щекой.

– Да. Два круга, как зеркальное отображение друг друга. Двойная мощь. Двойная защита…

– И двойной, соответственно, результат, – сглотнула я, уставившись на него расширенными глазами.

Это что же, демон придумал способ штамповать себе сторонников не поштучно, а сразу по двое-трое или даже больше?

Присутствие чаши в этом случае тоже становится объяснимым – чем выше ожидаемый результат, тем эффектнее должна быть приманка. А что может быть лучше для оголодавшего демона, чем беззащитный человеческий младенец? Вернее, его чистая, безгрешная душа, которая для тварей – все равно что любимое лакомство для обжоры.

– Тьма! – с чувством сплюнул мастер Дэврэ, до которого тоже дошла эта нехитрая истина. – Это действительно было умно! Я об этом, к сожалению, не подумал.

– А разве вы не исследовали то место, где обнаружили круг?

– Исследовали, – буркнул он. – Но мне об этом доложили только сегодня с утра. Точнее, почти что ночью, поэтому времени у нас было совсем немного.

– Но вы же все равно должны были его заметить…

– Нет, – поморщился маг. – Первый круг находился в подвале. Там потолок, разумеется, осмотрели, и он был чистым. Но зная, что некоторые виды краски и магического мелка могут становиться невидимыми… Алания, нам срочно надо туда вернуться! Так… так…

Он вдруг заметался по помещению, после чего выбежал в соседний закуток, там что-то загремело, гулко загрохотало, затем зашуршало, как сердито отброшенная в сторону бумага. А еще чуть погодя я услышала встревоженный голос мастера Дэврэ:

– Отправьте Люси и Рамона к складу в Кривом переулке! Срочно! И это… в магнадзор тоже передайте, что они мне там будут нужны!

Что ему ответили по связному амулету, я уже не разобрала, однако когда некромант выскочил в проход и со всей доступной скоростью кинулся к выходу, со всех ног помчалась следом, лишь в последний миг вспомнив о важном и прихватив по пути забытый им костыль.

* * *

К нужному месту мы подъехали уже в сумерках, несмотря на то что экипаж нам ждать не пришлось – он уже стоял у ворот академии, а по улицам возница, вняв окрику учителя, гнал, как сумасшедший.

Правда, по пути мастер Дэврэ все-таки успокоился, задышал ровно. Затем погрузился в глубокие и, судя по всему, не слишком веселые размышления. Ну а когда мы наконец-то прибыли на место, снова вошел в роль немощного, безнадежно уставшего от жизни старика.

Когда мы выбрались из экипажа, у дома нас уже ждали – двое хорошо одетых молодых людей, похожих на семейную пару, а буквально минутой позже рядом остановился второй экипаж, помеченный эмблемой управления службы магического надзора, из которого вышел лорд Кайрон Даррантэ, а вместе с ним – два следователя, которые были мне уже знакомы.

Надо же, опять этот хмурый брюнет с семенящим за ним пухляшом!

Похоже, они напарники?

– Гару Тарро… Люсьен Оврие… госпожа Хартис… мастер Дэврэ, добрый вечер, рад вас снова видеть, – неуловимо быстро оглядев собравшихся, одновременно и поприветствовал, и представил нас милорд.

– И вам добрый, – проскрипел учитель, с видимым трудом опираясь на трость. – Хорошо, что так быстро.

Симпатичная белокурая, одетая в длинное светлое платье девушка, которую под руку держал весьма даже приятной наружности темноволосый молодой человек, кокетливо поправила высокую прическу.

– А мы тоже с вами. Надеюсь, никто не станет возражать?

– Люси, – неодобрительно покосился в ее сторону мастер Дэврэ. – Будь добра, хотя бы сегодня веди себя прилично.

Она всплеснула руками и демонстративно закатила глаза.

– Ой-ой! Строгий мастер Дэврэ снова сделал мне замечание! Щас прямо в обморок упаду… Нет, Рамон, ты это видел?!

Стоящий рядом с ней молодой человек обозначил скупую усмешку, но все же соизволил коротко поклониться.

– Милорд… мастер… господа…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Клара и тень
Клара и тень

Добро пожаловать в дивный мир, где высочайшая человеческая амбиция — стать произведением искусства в жанре гипердраматизма, картиной или даже бытовой утварью, символом чужого богатства и власти. Теперь полотна художников живут в буквальном смысле, они дышат и долгими часами стоят неподвижно, украшая собой галереи и роскошные частные дома. Великий пророк нового искусства — голландский мастер Бруно ван Тисх. Стать картиной на его грядущей выставке — мечта любого профессионального полотна, в том числе Клары Рейес, которая всю жизнь хотела, чтобы ею написали шедевр. Однако полотна ван Тисха одно за другим гибнут от руки изощренного убийцы, потому что высокое искусство — не только подлинная жизнь, но и неизбежно подлинная смерть, и детективам, пущенным по следу, предстоит это понять с нестерпимой ясностью. Мы оберегаем Искусство, ибо оно — ценнейшее наследие человечества; но готовы ли мы беречь человека? Хосе Карлос Сомоза, популярный испанский писатель, лауреат премии «Золотой кинжал» и множества других литературных премий, создатель многослойных миров, где творятся очень страшные дела, написал блистательный философский триллер, неожиданный остросюжетный ребус, картину черной человеческой природы, устремленной к прекрасному.

Хосе Карлос Сомоза , Хосе Карлос Сомоса

Фантастика / Фантастика: прочее / Прочие Детективы / Детективы / Детективная фантастика