Читаем Ведьма на мою голову (СИ) полностью

— Интересно, — скрестила руки она, наклоняясь. — Нужно будет поговорить… о девичьем. Но сначала решим проблему с амулетом. Из-за того, что бабушка пробивала информацию — есть опасения, что другие ковены подумают на нас и заявятся… в гости. Сами понимаете, это не дружеский визит. Нужно найти его и как можно скорее.

— А не могли из-за ваших магических штук похитить Ольгу? — выдал интересное предположение Паркер. — Я так понимаю, это амулет — желанная вещь для многих.

— Для этого ее сестра должна была хоть как-то связана с ним, а это еще нужно доказать. Если связь есть, тогда да, это могло стать причиной похищения.

— Ну, с чего-то они решили пробить амулеты. Правильно? — Паркер прищурился, глядя на нас с Лизой. — Ведьмы, дорогие, вы скрываете от нас что-то?

Частый пульс в ушах оглушал. Я в панике отодвинулась от него, пытаясь сохранять дистанцию. Казалось бы, так должно было проще сконцентрироваться, отвлечься, но нет…

— Есть кое-что, — призналась Лиза, понимая, что отнекиваться бесполезно. — Мы не хотели вам говорить, пока сами во всем не убедимся.

Ведьма в успокаивающем жесте положила руку мужа на свой живот. Сработало. Альфа взял себя в руки, гнев отошел на второй план.

— Не хотели говорить что? — медленно, сквозь зубы проговаривал он.

— У Марьяши проблемы. Поэтому мы отвозили ее в ковен на проверку. Кто-то подарил моей племяннице силу. Через амулет. Даже не спрашивайте кто, потому что мы сами не знаем.

Я решила рассказать все самой, чтобы держаться ситуацию под контролем. Если это можно так назвать. Боюсь, что, если дать слово Лизе — она может случайно рассказать и про меня тоже.

Что за вечер признаний и раскрытия тайн?!

— Вот так да-а… — протянул призрак. — Это вы про ту милую маленькую девочку? Кто же такой щедрый решил ее наградить.

— Насколько она сейчас сильная?

Альфу волновала беспокойная обстановка в стае в последнее время. Его беременная жена должна быть в безопасности, чтобы исключить все возможные поползновения в ее сторону. Еще одну угрозу жизни своей истинной пары и волчонка он не переживет… Вот, что читалось в его глазах.

— Если ее не злить, не волновать, не упоминать Ольгу, то самая обычная юная ведьмочка, — вздохнула. — В противном случае — она будет на уровне Лизы. Третья ступень.

— С половиной, — поправила жена Альфы. — Но не все так плохо. Найдем амулет, способности Марьяши перенесем в него и все будет замечательно.

Казалось, ведьма успокаивает не нас, а в первую очередь саму себя. Лизу ситуация волновала не меньше, чем ее мужа. Вынашивая наследника, Луне стаи было тревожно за ребенка и его будущее. Столько запретов появилось у ведьмы как по щелчку пальцев — не колдуй, туда не ходи, здесь не сиди, не работай… Не представляю, как она держится.

— Не переживай, мы все решим, — Паркер взял меня за руку и принялся поглаживать ее большим пальцем. — Только прошу, больше ничего от меня не скрывай.

Мой муж… он оставался самым холоднокровным и уверенным из нашей компании. Паркер всячески оберегал меня, не связывая при этом руки, как делал Альфа со своей женой. Да, он был не в восторге, когда я проявляла инициативу и действовала за его спиной. Но даже тогда он успокоился и просто был рядом. Одинокий волк, с которым я познакомилась на безлюдной, пустой трассе сейчас не являлся таковым. У него появилась я. Немного взбалмошная, эмоциональная, неусидчивая. Паркер принимал меня такой, какая я есть. Пусть и не сразу, но все же… принимал. И сейчас, когда он просил меня ничего от него не скрывать, мне стало стыдно. Стыдно за то, что я не рассказала ему. Стыдно за свое молчание, за страх…

Хотела бы закричать во все горло: «Посмотри, я — скрытая ведьма. У меня есть силы. Я могу вот так вот, и так тоже могу. Ты любишь меня?»

Но вместо этого я то, что больше всего ненавижу. Снова солгала.

— Хорошо, — выдавила из себя я, приподнимая уголки губ.

Словно оцепенела, не имея возможности пошевелиться. Чувствовала лишь как слеза стекает по моей щеке и падает на ладонь. Слишком больно.

— Лиза, ваша бабушка подъехала, — оповестила нас домработница, поспешно удаляясь.



Глава 16



Мы перевернули весь дом, проверили каждую досочку, но ничего не нашли. Оборотни так ответственно подошли к делу, что вещи теперь были разбросаны по всему дому.

— Точь-в-точь, как в мой первый день, — грустно вздохнула я. — Будто и не убиралась вовсе.

— Кто-то тоже искал амулет, — Альфа выразил общую мысль. — Вопрос в том: нашел ли.

— Не думаю, — Любвира покачала головой. — Тогда в девочке не было бы столько силы. Амулет должен быть где-то здесь!

Глава ковена нервно ходила из стороны в сторону, переступая через одежду и книги. От нее исходило столько тревоги из страха, что я и сама невольно начала дрожать.

— Все будет хорошо, Кейт.

Паркер положил голову на мое плечо, обнимая сзади. Его энергетика кардинально отличалась от ведьмовской. Такое внутреннее спокойствие, уверенность, желание защитить. Я ощущала это каждой клеточкой.

— Кто вообще додумался прятать амулет рядом с ребенком, — Лиза рухнула на диван, не в силах больше устоять на ногах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература