Читаем Ведьма Пачкуля и непутевый театр полностью

— Не станет леди Макбет на половине лошади разъезжать, — упиралась Макабра. — Она к такому не привыкшая. И вообще, где это видано — половина лошади? Передняя часть тоже должна быть. Для поводьев.

Пачкуля вздохнула. Она и сама переживала насчет лошадиного переда. Она все надеялась, что проблема как-нибудь рассосется само собой, но время поджимало, а решения так и не было. Беда в том, что сидеть в темной, душной шкуре, когда у тебя за спиной незнамо что вытворяет необузданная Туту, желающих не было. Оно и неудивительно.

— Поеду на Хаггисе, — сообщила Макабра. — Я всегда езжу на Хаггисе. Он мой козлик, и я поеду на нем.

По хозяйкиному сигналу Хаггис рысью прискакал из-за кулис, остановился и затряс рыжей челкой, вживаясь в образ горячего коня. Макабра забралась на него верхом и вперила упрямый взгляд в Пачкулю.

— Ладно! — раздраженно сказала Пачкуля. — Ладно, будь по-твоему. «Появляется леди Макбет на козле». Довольна? Не переживай, Туту, я найду для тебя роль. Знаешь что, у тебя будет собственная сценка. Исполнишь перед занавесом забавный танец во время смены декораций. Согласна?

Туту с восторгом принялась носиться мелкими кругами.

— Теперь мы можем продолжить? — вздохнула Пачкуля. — Пожалуйста. У нас времени только до субботы. Близнецы, займите свои места на сцене и ждите сигнала. Не забудьте, вы связаны вместе веревкой. Вас похитили. Вам страшно. Так, давай, Макабра. Покажи, на что ты способна.

Макабра вошла в роль. Загоготав так, что кровь стыла в жилах, она потрясла кулаком и начала свой монолог:

Детишек я поймала в плен,Чтоб выкуп стребовать взамен.Под деревом их посажуИ хор-р-рошенечко свяжу.Ах, до чего злодейский план.Даешь коварство и обман!Ха, ха, ха!

— Молодец, Макабра, — сказала Пачкуля. — Очень зловеще. Так, ты привязываешь деток к дереву и идешь писать письмо про выкуп. Давайте, близнецы. Ваш выход.

Бугага и Гагабу откашлялись, обнялись, чтобы ободрить друг дружку, и хором выдали:

Беда, несчастье! Ой-ой-ой.Мы к мамочке хотим, домой.Ах, кто услышит детский плачИ нас спасти примчится вскачь?

— Неплохо, неплохо, — сказала Пачкуля. — Но постарайтесь не смеяться. Так, сейчас вы ляжете, прикроетесь листьями, заснете и во сне увидите Клеопатру. Где Вертихвостка?

— Здесь! — проворно отозвалась царица Нила и выпрыгнула вперед. Ползучка Стив обвивал ее шею, усердно изображая ядовитую гадюку.

— Давай, — велела Пачкуля.

Я Клеопатра, я царица,Ну разве можно не влюбиться?Пока сосут детишки палец,Я вам исполню жаркий танец.

Вертихвостка взяла бубен и принялась скакать по сцене, так и эдак размахивая ногами. Позабыв о том, что им положено спать, близнецы сели и завороженно уставились на Клеопатру. Вертихвостка прыгала до посинения, а в завершение номера села на шпагат.

— Что скажешь? — спросила она.

— Надо еще немножко поработать, — посоветовала Пачкуля. — Пока не очень по-египетски смотрится. Стив, постарайся быть поэкзотичнее. Забудь, что ты уж. Представь, что ты питон.

— Я пытался, — печально сказал Стив.

— Нам повторить? — со щенячьим энтузиазмом спросила Вертихвостка:

— Нет, нет. Одного раза вполне достаточно. Нам надо репетировать следующую сцену. На чем мы там остановились, Хьюго?

— «Клеопатра уходит под восторженные аплодисменты», — с сомнением сказал Хьюго.

— Ага. «Входят Гаммельнский крысолов и Дик».

— Наконец-то! — воскликнули Крысоловка с Шельмой и поспешили на сцену. Вернон и Дадли не отставали.

— Что насчет Феи? — забрюзжала Чепухинда. — Я устала ждать. Хочу напомнить, я все-таки предводительница.

— Скоро, — сквозь зубы процедила Пачкуля. — Она скоро выйдет. Так, давайте, девочки, начали. Читайте свой текст.

Крысоловка прочистила горло и сделала шаг вперед.

Я из Гаммельна крысолов.Вы звали? Я пришел на зов.С моею крысою вдвоемМы крошек сей же час найдем!

Она низко поклонилась, Вернон последовал ее примеру. Шельма отпихнула их в сторону, с важным видом вышла вперед в сопровождении Дадли и хлопнула себя по бедру.

Я Дик, красавец удалец,Герой легенд, большой храбрец,В портках зеленых и с мечомВерну я деток в отчий дом!

— Кстати о портках. Пачкуля, когда привезут костюмы? Без костюма я не могу прочувствовать роль.

— Должны быть этим вечером, — сказала Пачкуля, чем вызвала бурю восторженных возгласов. — Но надевать их пока нельзя, — добавила она. — Придется подождать до завтрашней генеральной репетиции. Так, идем дальше, да? Начинайте искать деток. Поехали.

Шельма и Крысоловка принялись бродить по сцене, старательно перешагивая через спящих близнецов.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже