Читаем Ведьма Поневоле полностью

- Я хотел, чтобы все было по-семейному, - сообщил идущий впереди лорд Джеральд моей матушке. – Поэтому велел накрыть только часть стола. Хотелось бы поговорить с вами, пообщаться, что почти невозможно делать, если соблюдать этикет.

- К ужину больше никого не будет? – спросила я у Алана, не слушая, что ответит старшему Кроу матушка.

- Нет. Только ваша семья и мы с отцом, - декан подвел меня к столу, отодвинул стул и дождавшись, когда опущусь на сидение, пододвинул его за мной, после чего сел напротив. Мы с матушкой сидели рядом. Она – ближе к сэру Джеральду. Бегло оглядев стол, заметила, что напитки уже стоят, а вот закусок и остального пока нет. Но вот хозяин дома подал знак, и лакеи оживились, возникнув словно из неоткуда. И все повторилось, как в первый мой визит в этом доме.

 Матушка скоро оттаяла. Джеральд Кроу, не в пример своего сына, умел и любил вести беседы. Все же, в нем чувствовался образованный и светский человек. Так что совсем скоро Эдна с удовольствием отвечала на его вопросы и даже задавала сама. Разговорившись, эти двое обнаружили, что некогда посещали одни и те же места, то у них, оказывается, есть общие интересы. А я удивлялась откровениям матушки, обсуждавшей любимую книгу с хозяином дома. Книгу, которую она читала вечность назад. Слушая ее слова, ощутила укол горечи. Получается, до смерти отца, матушка интересовалась многими вещами. А теперь, вынужденная отдавать всю себя лавке, забыла о том, что когда-то любила читать, обсуждать картины и художников. И еще многое такое, что даже я узнала впервые.

 Алан смотрел на Эдну с улыбкой, но чаще всего мы встречались глазами, переговариваясь парой-тройкой ни о чем не говорящих фраз. Больше слушая старшое поколение. Открывая в их беседе для себя что-то новое.

 Взгляд декана говорил: «Наши родители определенно поладили!». И я отвечала таким же молчаливым ответом: «Да!». И это радовало сердце. Наполняло чем-то светлым и счастливым.

 Молчаливые лакеи подавали и уносили блюда. На смену закускам и салатам появились горячие блюда. Повар явно постарался. Мясо можно было есть губами, а разнообразие соусов поражало воображение. К рыбе подавали белое вино, к мясу – красное. Я попробовала и то, и другое. Совсем немного. Но даже на мой неопытный вкус, вина были насыщенны ароматами, то, что принято называть «букетом».

- Мисс Финниган! – когда сэр Джеральд обратился ко мне, я даже вздрогнула и разорвав зрительный контакт с Аланом, повернула лицо к хозяину дома.

- Да, милорд?

 Хозяин дома приятно улыбнулся, глядя на меня.

- Как ваша учеба в академии? – спросил он. – Надеюсь, мой сын не играет в деспота, используя свое положение?

- О, нет! – поспешила заверить старшего Кроу. – Господин декан знает свой предмет и очень умело излагает его. Мне нравятся лекции профессор Кроу.

 Джеральд перевел взгляд на сына.

- Вот и отлично. Я рад слышать подобное.

- Я отношусь к своим ученикам так, как они того заслуживают, - честно признался декан. – Не поощряю ленивых. И всегда говорю об этом прямо. Даже если вижу, что один ученик имеет более слабый дар, но при этом старается, то ставлю его в предпочтение к одаренному лентяю.

- В этом весь мой сын, - развел руками хозяин дома, уже глядя только на миссис Финниган. Она мило улыбнулась, а я невольно сделала сравнение между Кроу и Эбернетти. И оно, конечно же, было не в пользу последнего.

 - Мисс Финниган, - внезапно произнес Алан, - что, если я приглашу вас и вашу матушку посмотреть дом, прежде чем слуги подадут чай?

 Эдна, услышав такие речи, оживилась. Лорд Джеральд, заметив это, произнес:

- Если вы согласитесь, я бы тоже составил вам компанию.

- Почему бы и нет? – почти одновременно ответили мы с матушкой.

- Вот и замечательно! – старший лорд поднялся из-за стола. По его знаку подошли лакеи. Нам с матушкой отодвинули стулья, едва мы покинули свои места.

- Могу я предложить вам свою руку? – проговорил Джеральд, взглянув на мою Эдну.

- Благодарю, - только и ответила она. А я дождалась, пока Алан обойдет стол и встанет рядом со мной.

«А вот и шанс рассказать о проделке Эбернетти!» - поняла я. Ябедничать не хотелось, но я была уверена, что Алан должен знать о приходе Фреда. Просто должен и все.

 Мы вышли из зала, поднялись по лестнице. Смутно вспомнила, как спала в спальне Кроу, но конечно же, о подобном говорить не стоило. А потому, когда мы прошли в музыкальный салон и сэр Джеральд принялся показывать миссис Финниган музыкальные инструменты, я осторожно потянула за рукав господина декана, шепнув:

- Мне надо кое-что вам рассказать, милорд.

 Черный взгляд остановился на моем лице. Алан все понял и провел меня к окну, из которого, видимо, открывался замечательный вид. Но сейчас там темнел сад и дорожки, политые полосами света от фонарей.

- Я весь во внимании, мисс Лорейн, - сказал Алан. И я выложила все, как есть, при этом говоря шепотом, чтобы родители не смогли услышать. Матушка, конечно, знала, а вот отца Алана расстраивать не хотелось. Все же, Эбернетти были родственниками Кроу. И кто знает, как он отнесется к подобным новостям.

Перейти на страницу:

Похожие книги