Читаем Ведьма с "Летающей ведьмы" полностью

— Не бойся. Тогда Аня еще и понятия не имела, что она в прошлом — самурай, офицер Императорского флота. А теперь, думаю, и подавно бояться нечего. Ты обратила внимание, что она стала тише себя вести? Играет с Сашей вместе, но не шкодит. То, что сейчас свалилось на нее, выдержит не каждый. Думаю, она сейчас всеми силами пытается скрыть это от нас, вот и говорит, что не знает, как у нее все получилось. Она помнит во всех подробностях то, что произошло с ней четыре века назад. Мы с ней примерно из одного времени, с разницей в пару десятков лет. И она ценит то, что сейчас имеет. Наша задача — не травмировать ее психику и не давать повода подозревать, что мы все знаем. Она хочет остаться для нас маленькой девочкой. Такой же, какой была до этого злосчастного полета. Что же, это ее право. Если захочет — сама расскажет. Нет — значит нет. А сегодня вечером сделаем еще одну вещь. Посмотришь, тебе будет интересно. Только детям ни слова!


День прошел без происшествий. Саша и Аня наслаждались неожиданным отдыхом от школы и опять "поднимали крышу", но в пределах разумного и применение "репрессий" не требовалось. Во всяком случае, необратимых разрушений это не вызвало. Ольга и Настя внимательно наблюдали. Поведение Саши не претерпело изменений, но Аня вела себя совсем по другому. Она пыталась изображать из себя прежнюю шестилетнюю беззаботную девочку — "пацанку", но Ольга чувствовала игру. Ее дочь стала д р у г о й. К детской непосредственности добавилась недетская рассудительность и осторожность. Взвешивание каждого слова. Когда настал вечер, и надо было уже ложиться спать, Ольга снова постелила дочери в другой комнате. Удивления это у Ани не вызвало. Она сама понимала, что будит криком брата. Когда девочка уже собралась пожелать маме спокойной ночи и нырнуть в постель, Ольга неожиданно вошла в комнату с чашкой какого — то дымящегося напитка.

— Анечка, выпей. Это настой трав и он тебя успокоит. Ты будешь лучше спать.

Девочка недоверчиво понюхала напиток, источающий резкий запах трав, но выпила.

Через минуту она уже спала крепким сном. Ольга выглянула из комнаты и тихонько позвала Настю.

— Входи, Настюша. Сейчас будет момент истины…

Аня спокойно спала, растянувшись на кровати и не реагируя на окружающее. Травяной настой сделал свое дело. Ольга решила прибегнуть к тому же методу, с помощью которого ее бабушка узнала всю правду о ней. Девочке это ничем не повредит, но им с Настей достоверная информация необходима. И вот сейчас, приглушив свет до минимума, они сидели возле кровати, и Ольга пристально вглядывалась в лицо дочери, входя в контакт с ее подсознанием. Вскоре контакт был установлен, и она стала говорить ласковым голосом, чтобы сразу расположить к себе Аню. Ведь она — Рожденная нарушившей Запрет, а это значит, что возможны любые неожиданности.

— Доченька, как тебя зовут?

— Аня Миллер.

— Ты знаешь, кто я?

— Да. Ты моя мама.

— Анечка, как тебя звали раньше?

— Не понимаю.

— Раньше. До того, как ты стала Аней Миллер?

— Не понимаю.


Ольга удивилась. Проверенный веками способ давал сбой. Это было просто невероятно!

Неужели сила дочери настолько велика, что Ольга не может ее полностью контролировать?! Если это так, то недалеко до беды. Дочь, не успев толком выйти из транса, может натворить много бед, даже не осознавая этого! Надо срочно спасать ситуацию. Хорошо, что она предвидела нечто подобное и приготовилась. Достав заготовленную шпаргалку с заранее составленными автоматическим переводчиком фразами, она начала читать по — японски, стараясь, чтобы голос звучал наиболее доброжелательно.


— Вы среди друзей, Сабуро — сан. Вам нечего бояться. Сейчас Вы Аня Миллер и я Ваша мама. Доверьтесь мне. Я знаю, что Вы служили в Императорском флоте и отдали жизнь за императора, таранив своим самолетом вражеский корабль. Вы с честью исполнили свой долг самурая. Сейчас у Вас новая жизнь, Сабуро — сан. Поверьте, я хочу Вам только добра.

Неожиданно Аня заговорила на непонятном языке, и подругам показалось, что это японский. Ольга снова заглянула в шпаргалку, найдя заготовленную фразу.

— Извините, Сабуро — сан. Я не понимаю по-японски. Вы можете говорить по-русски, по-немецки, или по-английски?

— Да, мама, — неожиданно продолжила Аня на чистом русском языке.

— Анечка, ты хорошо помнишь, кем ты была раньше?

— Да.

— Ты поэтому и справилась с шаттлом во время полета, что вспомнила это?

— Да.

— А почему ты не хочешь говорить это мне и тете Насте?

— Я боюсь.

— Не бойся, Анечка. Я же твоя мама. Мы с тетей Настей тебя очень любим. Расскажи мне про себя, кем ты была раньше. Как твое прежнее имя?

— Сабуро Токугава. Капитан первого ранга Императорского флота. Командир истребительной авиагруппы морской авиации…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже