Читаем Ведьма в белом халате полностью

Я вдруг почувствовала себя отставшей от прогрессивного молодежного общества бабулей, которой впервые в жизни показали, что такое смартфон.

– Согласен, – поддержал лиса вампир. – Сами мы несколько дней, а то и недель с этим провозимся. С программой будет гораздо быстрее.

– Только я есть хочу, – вдруг пожаловался Андрей, ковыряясь в следующей папке. – Слышь, клыкастый… может, сбегаешь наверх и принесешь нам обед?

– Еще чего. Тебе надо, ты и сбегай.

– А я не могу – у меня лапки.

Для подтверждения своих слов наглый лис даже задрал кверху ноги, но тут же схлопотал от вампира тяжелой папкой по башке и обиженно умолк.

Какое-то время они работали молча, но очень споро и сосредоточенно. Когда в телефоне вампира закончилась память, он забрал у оборотня второй и продолжил работу, заставив меня мысленно ему поаплодировать. Не знаю, по какой методике работали подчиненные майора Гаврилюка, но эти парни меня поразили. И ведь додумались. Да еще программа эта… наверное, я и впрямь отстала от жизни, если до такого даже не дотумкала.

Где-то через час, когда наши телефоны были под завязку набиты всевозможной информацией, я с удивлением поняла, что парни закончили работать.

– Все. Пора обедать, – забросив в последнюю папку слегка помятый лист, сказал Андрей и с облегчением растянулся на столе. – Эй, клыкастый! Тебе под силу заволочь меня на второй этаж?

– Не надо никуда волочь, – вздохнула я. – Вот же вы дикие… тут же лифт есть. Только до него надо дойти.

– Дойти я смогу, – встрепенулся лис. – Это по лестнице сложно, а по прямой я вполне ходок. Потом вы меня покормите, я немного посплю и к вечеру уже бегать буду. Вот увидите.

– Пойдем, невинная жертва «Ленд-Крузера Прадо», – скептически посмотрел на него вампир. – Но если ты грохнешься мордой вниз во второй раз, ловить не буду. Даже не проси.

Андрей фыркнул.

– Больно надо!

И осторожно сполз со стола, попробовав опереться на ноги.

– Надо же, держат!

– Подождите, надо все убрать, а то Саныч ругаться будет, – спохватилась я и, слевитировав папки обратно на стол, заставила их лечь друг на друга в том порядке, в каком они лежали. – Вот теперь идем. Андрей, я надеюсь, твой отец не надумает нас навестить в ближайшую пару часов?

– Не должен. А что?

– Ничего, – старательно скрывая облегчение, отмахнулась я, а потом скомандовала: – Все на выход. Бегом марш!

Глава 18

По дороге я все же настояла на повторном рентгене и, лишь убедившись, что малое диагностическое заклинание не обмануло, разрешила парням вернуться в палату. Поскольку по возвращении я демонстративно помахивала свежим снимком, то вопросов, где я так долго пропадала, у коллег не возникло. А Юрий Иванович, которого мы встретили по пути, скороговоркой сообщил, что ему снова надо уехать в горздрав, и умчался до того, как я успела осознать, что домой меня сегодня никто не повезет.

«Надо же, – со смешком подумала я, слушая его быстро удаляющиеся шаги. – Я и впрямь как принцесса в драконьем замке. Вроде и пора бы сбежать, да только уже не хочется».

Ближе к вечеру, когда врачи и медсестры разошлись и в отделении осталась лишь дежурная пара: врач и медсестра, я снова навестила парней и, понизив голос, поинтересовалась:

– Ну? И как успехи?

– Мы почти закончили, Ольга Николаевна, – не без гордости сообщил валяющийся на постели лис. – Еще полчаса, и программа выдаст нам результат.

– Так быстро?!

– А вы чего хотели? – хитро прищурился Андрей. – Я же толковый программист. А у клыкастого к тому же оказался при себе неплохой комп.

– Ну хоть что-то я за этот день услышал о себе хорошего, – проворчал с другой койки вампир.

– Да ладно, не злись, – на удивление мирно отозвался оборотень. – Я ж шутя. Когда выберемся отсюда, я тебе тачку прокачаю. Туда, если система потянет, такую прогу можно забацать, что она у тебя летать будет. Точно тебе говорю.

Я перевела недоумевающий взгляд с одного парня на другого, но они, похоже, понимали друг друга лучше, чем я их. Какой позор. Отстаю от жизни прямо на глазах.

Неожиданно ноутбук на постели оборотня тихонько пискнул, и лис подскочил как укушенный.

– Так. Закончила. А теперь, чтобы заценить результаты, давайте отсюда свалим. Как насчет куда-нибудь прогуляться?

Вампир воззрился на лиса, как на ненормального.

– Ты что, дурак? Куда ты с такими ногами пойдешь?

– А что, нужно обсуждать такие вещи в больнице? Когда в соседних палатах обитают такие же, как мы, остроухие и хорошо слышащие звери?

Вампир с сомнением посмотрел на меня. Но лис в чем-то был очень даже прав: пока старательно раздуваемая кем-то война не набрала оборотов, давать посторонним информацию о происходящем было ни к чему. А у нас за стенкой немало оборотней лежало. А слух у них получше моего. Что, если кто-нибудь узнает лишнее и, не разобравшись, пойдет мстить вампирам за смерть своих родичей?

– Я не могу бросить отделение, – скрепя сердце призналась я. – И вообще, я бы предпочла, чтобы эта информация как можно скорее попала на стол к майору Гаврилюку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьма в белом халате

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы