Читаем Ведьма в объятиях оборотня (СИ) полностью

— Ave, — произносит она непонятную мне фразу серьезным тоном.

— Простите? — хмурюсь я.

— А, добрый день, — выражение ее лица тут же меняется на дружелюбное.

— А что вы говорили до этого? — интересуюсь я.

— Не обращайте внимания, я просто увлеклась и забылась, — отмахивается женщина.

— Понятно, — улыбаюсь я и начинают осматриваться.

— Вы что-то хотели? — вежливо интересуется хозяйка.

— Ничего конкретного, просто привлекла вывеска. Я впервые в ваших краях, так сказать, знакомлюсь с местностью, — честно отвечаю я.

— Вот как, тогда добро пожаловать в наш скромный городишко, — задумывается женщина на мгновение.

— Спасибо, у вас тут уютненько, — делаю комплимент.

— У меня много интересных товаров, но не каждый сможет увидеть их прелесть, — она одаривает меня загадочным взглядом.

— Волшебная лавка и не может быть другой, — шучу я и беру какой-то сверкающий камень.

— И правда, — улыбается она. — Вы надолго к нам? — уточняет хозяйка.

— Примерно на год. Из-за некоторых обстоятельств пришлось приехать к бабушке. Она живет в деревушке, возле хвойного леса. Честно, я даже названия не запомнила, — смеюсь я.

— К бабушке… Думаю, я знаю о какой деревушке вы говорите, — хитрый взгляд женщины пугает меня.

— У вас такая необычная лавка, много посетителей? — спрашиваю я и продолжаю бродить между стеллажами с травами.

— Достаточно, в наших краях подовое ремесло довольно популярно, — ухмыляется она.

Как-то не по себе от ее голоса, мурашки по всему телу. Ощущение, что она сейчас меня заколдует и похитит, а после запрет в темном подвале и будет испытывать свои ведьминские зелья.

Бред. Снова моя фантазия разыгралась.

— Не хотите что-нибудь приобрести. Могу предложить ловцы снов, помогают легко засыпать и избавляют от кошмаров, — указывает на небольшие подвесные украшения из прутьев и нитей с разными перьями и камнями.

— Слышала о таких, но я не верю в подобное, — вежливо отказываюсь я.

— Зря, — хозяйка неожиданно быстро оказывается у меня прямо за спиной.

Я вздрагиваю от удивления и делаю шаг назад, чуть не уровни целую полку.

— Думаю, я уже пойду, не буду вас отвлекать, — натягиваю улыбку и медленно двигаюсь к выходу.

— Не так быстро, — она преграждает мне путь.

Ее глаза недобро блестят. Кажется, что вокруг начинает подниматься ветер, хотя мы в помещение. Воздух становится тяжелее.

Я задыхаюсь, словно меня душат. Хватаюсь за горло, но там ничего нет. Холодный пот покрывает мое тело. Неужели, она действительно ведьма?

Зачем я сюда пришла? Мама всегда говорила, что мое любопытство однажды меня погубит. Кажется, она была права… Конец близок.

Страшно… Смерть всего пугает, даже если мы стремимся к ней.

Мама, папа, скоро я окажусь вместе с вами. Закрываю глаза и стараюсь вспомнить счастливые моменты своей жизни, не хочется помнить о плохом. Вдруг еще стану призраком и буду пугать всех вокруг.

Внезапно дверь за ведьмой распахивается и она отлетает в сторону. Женщина шипит как змея.

Я падаю на пол, хватаясь за горло и начинаю кашлять. Глотаю так необходимый мне воздух и смотрю на спасителя.

— Энид, ты как? — голос бабушки звучит обеспокоенным.

— В-все, все нормально, — хриплым голосом отвечаю я.

— Эльва! — рычит ведьма и кидается на бабушку.

Она успевает схватить меня за шиворот и заслонить собой. Я не успеваю ничего понять, зажмуриваю глаза и слышу лишь звук борьбы.

Мне страшно смотреть, эта ведьма сейчас убьет ее.

Нет! Я не могу позволить единственному родному человеку погибнуть из-за моей глупости.

Резко открываю глаза и хочу кинуться вперед, но уже все закончилось.

Бабушка крепко обнимает хозяйку лавки, и они вместе смеются.

Я непонимающе моргаю глазами требуя объяснений.

— Прости, Энид, я не знала, что ты внучка Эльвы, — искренне просит прощения женщина.

Хмурю брови и смотрю на бабушку.

— Это моя подруга Лоренс, — представляет она мне хозяйку.

— Подруга? Она же ведьма! — воплю я.

— Как и ты, — хитро улыбается женщина.

Глава 14

Мои глаза расширяются от удивления. Я смотрю на бабушку и требую ответов. Ее взгляд выражает десятки эмоций за раз.

— Что? — почти кричу я.

— Боже, Лоренс, твои шуточки уже ни в какие рамки не лезут. Хватит пугать мою внучку, — Эльва подходит ко мне сзади и обнимает за плечи.

— Прости, прости, — улыбается хозяйка лавки.

— Может объясните, что это значит? — хмурюсь я.

— Моя подруга уже с ума сходит от темы ведьм, и всех красивых девушек так называет, — смеется бабушка, но я чувствую, она лжет.

— Но она меня душила без рук, она точно ведьма, — не сдаюсь я.

— У Лоренс тут полно всяких трав, у тебя, наверное, аллергия на что-то, вот и начала задыхаться. Хорошо, что я вовремя пришла и открыла дверь. Она ненавидит проветривать, а свежий порыв воздуха дал тебе возможность дышать, — врет как дышит.

— Но я слышала звук вашей борьбы! — не успокаиваюсь я.

— Что? Какой борьбы? — делает непонимающий взгляд бабушка.

Кажется, она на все найдет оправдания. Доказательств у меня нет, только моя память, которой никого не убедить.

Я не могу просто так согласиться на их вранье. Слово «ведьма» преследует меня с того момента, как я оказалась в этом странном месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме