Читаем Ведьма: враги и друзья (СИ) полностью

Мне так хорошо удалось передать интонацию Яги и скопировать ее голос, что венценосные супруги резко вздрогнули, быстро растеряв весь свой боевой пыл, и стали быстро-быстро озираться по сторона, с тревогой вглядываясь в темные углы зала. Осознав наконец, что никого страшнее придворной ведьмы рядом на данный момент нет, Елисей с облегчением вытер шелковым платком с собственными инициалами выступившие на лбу мелкие бисеринки пота:

- Ты, Лена, больше так не шути. Мне на минуту даже показалось, что тетушка Арина опять в гости пожаловала...

О том, что Яга является Елисею дальней родственницей, которую он для простоты называет тетушкой, я узнала совершенно случайно: необходимость полностью просканировать персонал никуда не делась, но работы для одной усталой ведьмы было чересчур много, и я, испугавшись, что не справлюсь с таким объемом, вызвала на помощь Ягу, открыв ей портал из лесного домика прямиком во дворец.

Старушка подошла к предстоящему делу ответственно: нарядившись в цветную кофту и ярко-красную широкую юбку, она надела сверху тулуп, взяла в руки метлу, на пиратский манер перевязала себе черной лентой один глаз ('Чтобы было более достоверно', - объяснила она потом мне в разговоре) и в таком образе заявилась в царский дворец. Я-то к ее образу была готова, а вот позади меня попадали на пол чьи-то тела, да Елисей, вышедший на шум из столовой, заикаясь, спросил:

- Те-о-туш-ш-ка Ар-р-ина???

('Да какой он мне родственник, так, седьмая вода на киселе, или как у нас крестьяне говорят: ваша-то Катерина да нашей Орине - двоюродная Прасковья, - пожала плечами позже в разговоре, отвечая на мой вопрос, Яга. - Моя троюродная сестра была пра-прабабкой его прадеду, вот и все родство')

Яга, довольная произведенным эффектом, плавно, лебедушкой, вплыла во дворец и цыкнула зубом:

- Ну здравствуй, племяш, давно не виделись.

Царское тело немедленно присоединилось к остальным, уже лежавшим на том же полу.

Но порадоваться закрепленному успеху старушка не успела.

- Что здесь происходит? - Раздался с лестницы звонкий голос Василисы. - Елисей, сейчас же вставай с пола! Ты себе все простудишь! Женщина, вы кто??? Лена, кого ты в дом привела?

Ответить или как-то отреагировать я не успела: Яга вдруг прищурилась и, глядя прямо в глаза моей подруге, спросила:

- Ты зачем это с конюхом по утрам-то гуляешь, мужу своему рога наставляешь?

- ЧТО??? - громкий крик одновременно вырвался из груди сразу обоих венценосных супругов; Елисей даже с пола мгновенно подскочил, словно мячик, по которому рукой кто ударил, а слуги, до сих пор притворявшиеся трупами, на карачках и перебежками резко двинули в кухню, подальше от своих ненормальных господ, их дикой гостьи и сумасшедшей ведьмы, эту гостью сегодня во дворец зачем-то притащившей.

- Вы кто такая??? - Сорвалась на фальцет Василиса. - Елисей, кто это???

- Нет, ты мне скажи, это правда? И кто из них? Тот рыжий, что с тебя все время глаз не сводит и рядом так и вьется??? - Кричал в ответ разъяренный правитель Роси.

Не знаю, до чего все дошло бы, но старушка вдруг весело расхохоталась:

- Милые бранятся - только тешатся, - Елейным голосом произнесла она. - Племяш, ты бы свою жену поведению правильному, что женщине полагается, обучил. Или хочешь, я займусь?

И что это мое начальство так резко побледнело?

- Н-не н-на-до, т-тёту-ш-ка. Я сам. Р-р-азбе-рус-с-сь.

Э? Он же вроде не змея, чтобы так шипеть? Ох, сдается мне, у бабушки была очень бурная молодость.

А вот и Её Величество с лица спала и снова фальцетом воскрикнула:

- Тётушка? Вы - Баба Яга???

- Что ж ты так верещишь, девонька, - старушка демонстративно потрясла головой. - Оглушишь ведь.

И мне:

- Так кого смотреть надо, Лена?

- Да всю челядь, бабушка, - вздохнула я, не обращая внимания на отпавшие челюсти моих работодателей, никак не ожидавших, что я буду так вольно общаться с их 'ночным кошмаром'. - Человек двести, включая стрельцов.

Яга неодобрительно покачала головой:

- Смотри-ка, как наплодил ты нахлебников да бездельников, Елисеюшка. Проще жить надо, племяш, проще.

'Племяш' мгновенно посерел и приготовился повторно упасть в обморок на спасительный пол, но старушка уж не обращала на него никакого внимания. Она застыла столбом, прикрыв глаза и раскинув руки в разные стороны. Со стороны смотрелось жутковато. Я же понимала, что Яга таким образом связывается с подпространством . Да уж, вот это сила. Моих скромных энергетических потоков никогда не хватало, чтобы погрузиться в этот слой хотя бы на пару секунд, хотя тот же Цирин проделывал подобное, даже не задумываюсь.

- Нет. - Старушка вынырнула из своего транса. - Никого из злоумышленников среди охраны и слуг нет. Воры и казнокрады - да, есть, а вот кто-то посерьезней... Нет, его надо искать не здесь. И обратите внимание на своего мажордома.

- Вор?

- Болен?

Вопросы у нас с Василисой вырвались одновременно. Бабушка пристально взглянула на царицу, и та, не выдержав пронзительного взгляда, опустила глаза.

- Напрасно ты, девонька, о людях думаешь плохо. Они отвечают тебе тем же. А вот Лена права: болен он сильно.

И уже обращаясь ко мне:

Перейти на страницу:

Похожие книги