Читаем Ведьма. Зеленая магия полностью

Повисла напряженная пауза.

— Мне очень неудобно об этом говорить, — наконец выдавил принц Флориан. — Но я должен признаться, что не влюблен в вас.

— Ох, как хорошо! — воскликнула я, вздохнув с облегчением. — То есть не то чтобы хорошо, но…

Принц, кажется, обо всем догадался и улыбнулся.

— Я даже испугалась, что все одидают нашей свадьбы. Белое платье, хрустальные туфельки…

— Да, мне это тоже было не по душе. Но вы правда ни капельки не влюблены в меня? — принц с тревогой заглянул мне в лицо. — Потому что мне совсем не хотелось бы ранить ваши чувства…

Я рассмеялась.

— Ни капельки. — А про себя прибавила: "А если и влюблена, то не в вас". Перед глазами возник образ Калеба. Одного сказочного героя с меня вполне достаточно.

— Хорошо, я очень рад этому. Потому что, понимаете ли, у меня есть Анна…

— Анна? — я вспомнила толпу нарядных придворных красавиц, оставшихся в зале, и ощутила укол любопытства. — Кто она?

— Кухарка. Она готовит десерты. То есть готовила, пока в замке оставалось, из чего делать десерты. А потом она просто стала главным смыслом моей жизни. Благодаря ей я и выжил.

"Ну и ну", — подумала я. Принц Флориан оказался вовсе не простым человеком. Под его белоснежной рубашкой скрывалось верное, любящее и чуждое всяких предрассудков сердце. Мне даже захотелось посмотреть, что произойдет, когда принц объявит о своей помолвке. Думаю, Ее Величество королева-мать Флора будет не слищком-то довольна, да и многие придворные придут в ужас, зато простой народ с радостью поддержит своего правителя.

— Поздравляю вас, — сказала я. — Желаю удачи!

Лицо принца сияло.

— Спасибо. Может быть, когда у нас появятся дети, вы согласитесь стать их доброй феей-крестной?

Я рассмеялась, довольная тем, что все так хорошо разрешилось.

— Ладно, я над этим подумаю.

В это время начали бить часы на башне. Конечно же, прозвучало ровно двенадцать ударов. Я скинула хрустальные туфельки и вручила их принцу.

— Вот. Передайте их Анне. Уверенна, они придутся ей в пору!

Прощание с Пятнышком далось мне нелегко. Но когда Оракул переносил нас обратно в Хитерфилд, он постарался меня утешить.

"Он сам решил стать твоим другом, Стражница. А настоящие друзья не обязательно должны всегда быть вместе. Не сомневаюсь, что вы еще встретитесь".

— А не сможет ли Пятнышко навещать меня иногда?

"Это вполне возможно. Духи, такие как Пятнышко, не подчиняются тем законам Времени и Пространства, которые властвуют над материальными существами. Вот почему Пятнышко и его племя смогли проникнуть в ваш мир. К тому же Пятнышко — необычайно смелый и упорный дух, не так ли?"

— Да, — кивнула я и невольно улыбнулась. — Он такой и есть.

Но первым, кто посетил меня, когда я вернулась домой, был вовсе не мой приятель-огонек. Я открыла дверь и увидела Эй Си Джонса, в руках он сжимал какую-то папку.

— Добрый день, Корнелия, — как ни в чем не бывало произнес он, сверкая улыбкой. — Могу я войти?

— Входите, раз уж пришли, — кисло ответила я. Ну уж нет, во второй раз меня этой улыбкой не одурачишь.

— Я полагаю, вы видели это, — сказал он, выуживая из папки журнал. Естественно, это было "Модное обозрение".

— Нет. — В последнее время я была занята совсем другими делами, к тому же, кажется, новый номер еще не поступил в продажу.

Он сунул мне журнал в руки. На обложке красовалось мое лицо, обрамленное бархатом красной шапочки. Мне показалось, что на снимке я выглядела гораздо красивее, чем в жизни. А вокруг лица сияли маленькие зеленые искорки. Одна из них наверняка была Пятнышком.

Под снимком крупными буквами было напечатано: "ЮНАЯ ВОЛШЕБНИЦА"

Лилиан попыталась выхватить у меня журнал.

— Дайте мне! Дайте мне! — канючила она. — Я тоже хочу посмотреть!

Я молча протянула сестре пухлое глянцевое издание.

— В журнале все пришли в восторг от ваших снимков, — рассыпался в похвалах Джонс. — И мистер Закарино тоже остался очень доволен. Настолько доволен, что делает вам фантастическое предложение!

Он все так же привычно улыбался, ожидая, что я сразу начну расспрашивать его об этом фантастическом предложении. Я не стала. Его фирменная улыбка слегка подувяла.

— Новая блестящая осенняя коллекция мистера Закарино будет называться "Космические ангелы". И он хочет, чтобы вы участвовали в показе в качестве модели!

— Да ну? А я думала, вы меня уволили.

— Корнелия, поймите, это было просто небольшое недорозумение. Я слегка вспылил, с кем не бывает?.. Вы ведь тоже девушка с характером, и я этим восхищаюсь. Из вас получится изумительный Космический ангел!

Его улыбка сделалась еще шире, на какой-то миг мне показалось, что он действительно говорит искренне. Но нет, это была только маска. Вовсе он мной не восхищался и стоял сейчас здесь только из-за поручения своего босса. Конечно, Джонс был не монстром, а обычным человеком с обычными недостатками. Но когда я снова взглянула на его лицо, застывшее в фальшивой улыбке, мне показалось, что я вижу в его глазах отголосок холода и ненасытности Червя.

— Нет, спасибо, — покачала я головой. — К сожалению, у меня другие планы.

Джонс был ошеломлен. Видимо, он никак не ожидал, что уйдет отсюда ни с чем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей