Читаем Ведьма жжёт или отбор для императора (СИ) полностью

Деса Ирлисса Дамарис, — тоже драконица. Девушка мне тоже понравилась. У драконов очень красивые тонкие черты лица. Как правило, все они обладали темными локонами и карими глазами, Ирлисса исключением не была, но тоже отличилась безукоризненной вежливостью и почтением ко мне.

И последняя, Лидия де Врие, рыжая как спелый плод карамболы, с веснушками, рассыпавшимися по всей мордашке, зелеными глазами и воинственным поведением. Посмотришь так на нас двоих и задумаешься, кто же из нас ведьма. Де Врие — человеческие маги. Ее отец стал великим артефактором, девушка обладала таким же даром, и явилась к нам, в отличии от остальных, не в платье, а в брюках, корсете и зеленой рубашке. На голове держались окуляры. По ней видно, что этот отбор ей как мертвецу мозги — не нужен. Таких я уважала, девочка хотела оставить след за собой, а не быть обычным придатком у мужчин. Поможем.

В целом, завтрак прошел хорошо. Девушки немного оттаяли, перестали смущаться. Этому очень помогла Кора. Когда вся эта компания узнала, что помогает мне не только строгая блюстительница этикета, но еще и самая известная модистка Аридии, они весело защебетали о последних веяниях моды. Несчастная Арлинда, которая про одежду знала только одно: костюм должен быть практичный, как каждой вошке по дорожке, не знала куда себя деть. Я сочувствующе положила руку на ее кисть, пусть не думает, что я злобная и пафосная мегера, могу и добренькой побыть ради разнообразия.

Как ни странно, она посмотрела на меня с благодарностью. Вот и маленькая победа — миром правит любовь и добродетель, а они, как известно, слепы и злы, иначе Арлинда от одного касания ведьмы так не размякла бы.

— Десая Риверс, — услышала я высокомерный голос с другой стороны стола, имени девушки я не запомнила, одно могу сказать — стерва. И голос, и наружность — все выдает склочницу. — Могу я поинтересоваться?

— Поинтересуйтесь, — я откинулась на спинку стула.

В воздухе запахло грозой.

Вокруг стало тихо, Кора подпирала свой подбородок рукой в ожидании возможного скандала, Герман, чувствуя общие настроения, распушил хвост, готовясь вцепиться в волосы чванливой барышни. Остальные девушки притихли, а Арлинда притворилась, ммммм…….совой — молчала и водила глазами от меня к невесте-претендентке.

— Почему Его величество поручил именно Вам, — она выделила обращение, — обычной десае проводить отбор? Почему я должна подчиняться горожанке? — Стефания, вспомнила я имя этой змейки-канарейки, поводила глазами по моей фигуре, — или Вы обладаете какими-то углубленными компетенциями о которых нам не сообщили? — она многозначительно посмотрела на меня.

Чем обладаю? Это она намекает, что я любовница императора? Вот же стерва крашеная, или не крашеная — пока я не выдирала ее волосы, уверенности в натуральности оттенка не было.

— Дорогая деса Стефания, — вкрадчиво заговорила я.

Моя подруга и фамильяр подобрались: чувствуют, что пахнет жареным, а точнее жареной курицей, которую я могу подать на весь императорский стол.

— Вы могли бы пропускать слова не только через рот, но и еще через мозг.

— Что ты сказала, плебейка? — весь лоск спал с аристократки.

Но тут распахнулись двери, и мы обе отвлеклись от нашей перепалки на входящего.

В зал, чеканя шаг, вошел Его величество Ревенер Миртеорон, а за ним еще два стражника и его главный помощник, и мой уже старый знакомый, гном Карганс Торжетель.

— Деса де Бернар, — громко провозгласил монарх. Моя противница вся сжалась от его тона. — Кто Вам позволил неуважительно разговаривать с главной распорядительницей отбора?

— Ваше величество, — заискивающе начала девушка.

— Я не закончил! — он окинул взглядом всю нашу группу.

Все повскакивали с места, и я в том числе, и склонились в поклонах к императору.

— Сядьте девушки! И запомните, — он мазнул взглядом по мне, — к десае распорядительнице относится как ко мне, она для Вас здесь мать и глава.

Мать? Он сказал мать? Вообще-то возраст женщин зависит только от планов на будущее, а я обзаводиться потомством в ближайшее время не желала.

Его Величество продолжил:

— А что, да Вас, деса де Бернар, вынужден с Вами распрощаться, — он развел руками, — Вы не уважаете выбор императора, а значит и меня самого. Это важное качество для моей будущей супруги.

Мне даже стало жалко девочку. Немного. Ну, ляпнула не подумав, но и вступиться я не решилась — окажусь сейчас на месте этой недалекой дур…..десы.

— Ваше Величество, — тихонько прошелестела она, — прошу меня извинить. Я не хотела обидеть десаю Риверс.

— Но обидели! — Припечатал он и кивнул гному.

Гном в свою очередь кивнул стражу.

Хорошо хоть страж никому не кивнул, а то какой-то круговорот кивков в природе, а взял и вывел девушку за пределы столовой.

— И их осталось девятнадцать, — тихо, почти про себя проговорила Арлинда.

Быстро прибежали слуги и принесли кресло для императора. Он занял свое место за противоположным концом стола, которое так скандально покинула Стефания, и кивнул в мою сторону.

— Как Вы устроились?

— Вы мне, Ваше Величество? — оглянулась я по сторонам.

Перейти на страницу:

Похожие книги