Читаем Ведьмачья сказка или ведьмак для девочек полностью

— Еще до рассвета уехал на охоту, — ответил Весемир, размеренно отправляя в рот ложку за ложкой. — Сказал, кикиморы расплодились, проехать даже спокойно нельзя.

— Ну да, мы по дороге наткнулись, — подтвердила и добавила. — Точнее, он наткнулся.

Разговор увял, зато проснулась моя совесть. Раз уж я тут бесполезный лишний рот, надо хоть развлекать радушных хозяев, коли ни на что больше не годна.

— Сколько лет Каэр Морхену? Он выглядит довольно старым, — решила я проявить любопытство. Хозяевам, по идее, должно быть приятно рассказывать о своем доме.

— Около трехсот лет, но выглядит он так из-за нападения, — охотно ответил ведьмак.

— Да, Эскель что-то об этом говорил, — припомнила я. — А почему так все и оставили? Не стали ремонтировать?

— Некому и незачем, — ответил Весемир. — После нападения, взрослых ведьмаков осталось — по пальцам пересчитать, и горстка учеников, большая часть которых недоучилась.

— А сейчас сколько ведьмаков осталось? — чисто ради любопытства поинтересовалась я.

— Волков — четверо.

— Сколько?! — воскликнула я, даже ложку отложив.

— Я и трое моих учеников: Геральт, Эскель и Ламберт, — поименно перечислил Весемир.

— Почему так мало? Почему не обучаются новые ведьмаки? — уже с совершенно не дежурным интересом спросила я.

— Видишь ли, после нападения их просто некому оказалось создавать. Из взрослых ведьмаков, находившихся на тот момент в крепости, выжил я один. Чародеи погибли все до единого. Не осталось никого, кто смог бы проводить мутации.

— Жаль, — вздохнула я, возвращаясь к еде.

— Понравились ведьмаки? — лукаво глянув на меня, спросил Весемир.

— Этакие супермены со сверхсилой, реакцией, регенерацией, наделенные магией и прочими прибамбасами. Пожалуй, что нравятся, особенно в вашем мире, полном чудовищ и не уступающих им людей, — чистосердечно призналась я и, спохватившись, уточнила. — А не должны?

— Другим не нравятся, — рассмеялся старик.

— Кому другим? Людям в деревнях? У них в головах все место занято глупыми предрассудками, — нахмурилась я.

— И в деревнях, и в городах, и даже в королевских дворцах.

— Ну, может у образованных людей есть какие-то объективные причины, которых я не знаю. Я же вообще ничего не знаю, — не стала спорить я.

— О предрассудках уже знаешь, — заметил ведьмак.

— Чего бы полезного лучше узнала, — вздохнула я. — Может, у вас есть книжка какая про ведьмаков? Я бы с удовольствием почитала.

— Найду я тебе книгу, правда, написана она не самым современным языком. Да и половину текста ты без магического образования не поймешь, но какую-то информацию почерпнешь, чтобы уж совсем ничего не знающей себя не чувствовать. И я тебя прошу, обращайся ко мне на «ты».

— Э-э… — замешкалась я с ответом. Я вообще собиралась поблагодарить, а тут…

— Я уже слишком стар для всех этих расшаркиваний, — поморщился мужчина. — К тому же давно привык, что все, кто бывают в крепости, зовут меня на «ты» и по имени. Не нарушай традицию.

— Я постараюсь, — честно ответила я, хотя чувствовала непреодолимый внутренний протест.

— Вот и славно, — с этими словами Весемир поднялся с лавки и потянулся убрать тарелки.

— Давайте я помою, только покажите где, — тут же подорвалась я с места.

— Ты гостья…

— Гостья, но не безрукая! — перебила я его. — Мне здесь все равно делать нечего, так хоть что-то полезное сделаю. А то совсем себя иждивенкой чувствую.

— Ну, пойдем покажу, — согласился Весемир, ухмыляясь в усы.

Процесс оказался не хитрым, разве что вода из крана не текла. Но об обеспечении водой Весемир рассказывать отказался, сказав, что заниматься этим будет сам. Мне же заодно показал, где и как можно нагреть воды, чтобы помыться, правда, настоятельно попросил звать его на помощь для переноски воды. Я старательно запоминала все премудрости моего нового жилища.

— Я и готовить умею. Только покажите, как с местными кухонными технологиями обращаться, а то в моем мире все совсем не так, — сказала я, закончив мыть тарелки и ложки.

— Ты эдак все дела на себя возьмешь, я-то что делать буду? — шутливо возмутился старый ведьмак.

— Да у вас тут дел — поле непаханое, кроме готовки, — усмехнулась я, глазами показывая на общий разваливающийся вид крепости.

— У «тебя», Брин, а не у «вас». Я очень тебя прошу, — убедительно сказал мужчина.

— У тебя, — послушно через силу повторила я за ним.

— Пить что будешь?

— Чаю бы, — мечтательно вздохнула я. — Но в вашем мире, похоже, такого нет.

— У нас тут в основном разной крепости алкогольные напитки.

— Тогда просто воду. Теплую, — выбрала я. — Не люблю алкоголь.

Так, прихватив с собой пару кружек, мы вернулись в большой зал. Весемир занялся с мечом чем-то одному ему ведомым, а я пристроилась рядом на стуле с кружкой и книгой, выбранной ведьмаком со стеллажей, стоящих у противоположной стены.

— Кажется, раньше это был красивый замок, — заметила я, не спеша открывать книгу, а более пристально осматривая свое временное пристанище в дневном свете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмачья сказка

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы