Читаем Ведьмак в теле Маркиза (СИ) полностью

«У каждого свой путь, — говорил мне Войд. — Отвечай только за себя и своих людей».

Эти слова тогда крепко врезались в мою память. И даже в душу. Оттого и не испытываю неприязни к этим двоим. Не мне судить, чем девушки зарабатывают себе на хлеб.

— Что там с мадам Тревис, — спросил я, с прищуром посмотрев на Рурика.

Старик вздрогнул, будто внезапно очнулся от своих мыслей, и, порывшись в карманах своего фрака, вытащил конверт и небольшой мешочек.

— Простите, милорд, я… увлёкся, — пробормотал он, протягивая находки.

Я принял конверт и мешочек, ощутив тяжесть монет внутри. Открыл кошель, и на ладонь высыпались несколько золотых монет. Кажется, начинаю разбираться в местной валюте: фунт — золотая монета, шиллинг — серебряная, пенни — медная. Осталось понять номинал.

— Пересчитай, — сказал я, протягивая мешочек обратно Рурику.

Старик тут же сел за стол, достал монеты и начал складывать их в аккуратные стопки по десять штук. По его лицу было заметно, как он внутренне ликует. Наверняка радуется, что у его господина получилось вернуть хотя бы часть утраченного.

«Ничего, дружище, это только начало…» — подумал я с улыбкой.

Затем Рурик зачем-то начал пробовать каждую монету на зуб. Подлинность, что ли, проверяет?..

Когда старик закончил, удовлетворённо кивнул себе и посмотрел на меня.

— Тут триста фунтов, милорд, — произнёс он с явной гордостью и начал складывать богатства обратно в кошель.

Хоть у меня было много вопросов к Рурику, но мне захотелось сначала выяснить, как обстоят дела с наследством моего предшественника. Может, удастся вернуть что-то ещё…

— Сколько мы потеряли за эти годы, — прямо спросил я.

— Милорд, это были ваши деньги. Вы имели полное право их тратить по своему усмотрению, — уверенно произнёс Рурик.

— В этом я не сомневаюсь, но всё же… Хотя бы примерно сколько?

— Ваш дядя передал вам последнее жалование вашего отца — восемь тысяч фунтов за месяц. А также его личные вещи: оружие, доспехи и драгоценности вашей матушки. Кроме того, от себя он добавил ещё пять тысяч, — отчеканил Рурик.

Я прикинул в уме. Если две комнаты в постоялом дворе в этом месте стоят около пятидесяти фунтов, то одиннадцать тысяч — внушительная сумма. И всё это Аларик умудрился спустить… Чудо, а не парень.

— Личные вещи моих родителей? — уточнил я, ощущая тревогу.

— Милорд, как только мы прибыли сюда… — Рурик опустил голову, и голос его стал тише. — Мы остановились в хорошей гостинице. Пока я занимался вашим устройством в гарнизон, вы решили прогуляться, и вас ограбили. Забрали все драгоценности вашей матушки, которые вы всегда носили с собой…

Слуга замолчал. Видимо, это ещё одна тема, из-за которой переживал предыдущий владелец тела.

Когда старик понял, что я спокоен как удав, добавил:

— Вы очень расстраивались по этому поводу. Это было последнее, что осталось вам от леди Элеоноры. Всё остальное сожгли…

Плохо. Уверен, там могло быть что-то полезное, тем более если его мать была ведьмой. Хотя большой вопрос, насколько это правда и не такая ли это мутная тема, как с отцом, что якобы пошёл наперекор приказу короля.

— Остальное, — спросил я, хотя уже догадывался, каким будет ответ.

— Когда деньги закончились, вы продали трофейное оружие вашего отца, чтобы продолжать нанимать замену на службу, — с грустью произнёс Рурик.

— Я знаю, что не только мне важна была память об отце, дружище, — попытался ободрить старика.

Удивительно, как он сдержался тогда и не высказал всё Аларику.

— Эти доспехи были шедевром, — продолжил он с восхищением. — Их создали специально для Изнанки. Каждый элемент был продуман так, чтобы обеспечить защиту в тех суровых условиях. А меч… Меч был подарком короля. Выкован из редчайшего сплава, что блестел, как серебро, но был прочен, как мифрил. Каждый раз, когда видел эти доспехи и меч, я ощущал, что держу в руках историю и честь вашего рода.

Идиот! Уверен, именно так думал тогда про своего хозяина Рурик. Чудо, что этот парень вообще как-то умудрялся выживать все пять лет. Хотя никакого чуда. Без помощи старика он бы давно уже помер…

Теперь я зауважал рурика по-настоящему. Золото, а не человек. Такую верность я ещё не встречал.

— Ладно, посмотрим, что пыталась украсть мадам Тревис, — сказал я, разворачивая конверт.

Мои брови поползли вверх, а в голове пронеслось множество мыслей. В моих руках находились самые настоящие облигации!

— Узнаёшь? — показал я документ Рурику.

Старик взглянул, затем склонил голову с уважением.

— Да, господин. Это я составил, хоть вы и были против.

— Молодец! — не сдержал я улыбки. — Ты спас наше положение, дружище.

Рурик смутился и впервые при мне покраснел. Лицо его разгладилось и стало мягче.

— Глупости… — пробормотал он, потупив взгляд. — Этому меня научил ваш батюшка. Он говорил, что нельзя просто так давать деньги. Нужен документ, чтобы потом было чем доказать.

Я вчитывался в текст, осмысливая написанное, когда Рурик продолжил:

— Но это не поможет нам вернуть ваши вложения, милорд… Барон Эдвард Генри Рэйскрофт, которому вы выдали три тысячи фунтов, исчез почти сразу, как только получил деньги.

Глава 6

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература