Читаем Ведьмин ЛЕС полностью

Маг плюхнулся в кресло, откусил пирога и глотнул чая с боярышником. Зверюшки знали, какой чай заваривать… Умнички.

— А мы ведь с вами могли быть друзьями… — после минутной паузы проговорил Бенджамин.

— Даже не представляю, как бы это выглядело, — честно призналась ведьма.

— Кто такие эти парни?

— Не знаю… — пожала плечами девушка. — Живут здесь. Лес большой, кого тут только нет.

— Вы меня за дурака держите? — нахмурился Локфорд и отставил тарелку с недоеденным пирогом.

— В любом случае, кем бы они ни были, посторонних в лес они не пустят. Советую забыть о возможности переселения.

— Я не ожидал увидеть в вашем лесу столько ходячего тестостерона. Вы чем ту вообще занимаетесь?

— Живем, развлекаемся…

— А мэр в курсе ваши…хм… забав? Маленькая развратница!

Только сейчас Шарлотта поняла к чему клонит ведьмак и ее щеки заалели.

— Это не то, что вы подумали. Мы просто друзья.

— Друзья, значит? — Бен обернулся и нашел взглядом Боруна. Тот картинно поиграл мускулами на обнаженной груди. — От каждого вашего «друга» тянется нить силы к вам. Вы их сами создали и контролируете.

Умный какой!

— А вы не приглядывайтесь!

— Но все же…

Ведьма фыркнула:

— Подумаешь! Они же есть. И они меня и мой лес в обиду не дадут.

— Это я уже понял…

— Вот и хорошо. Глядишь мы и с вами найдем общий язык.

— И подружимся? — странно улыбнулся Локфорд.

— Время покажет… Посмотрим на ваше поведение.

— Вот же ты наглая! — рассмеялся ведьмак.

— Значит так. Никаких посторонних мужиков в лесу, это понятно?

— Хм… Не просто исполнить ваше пожелание… — наливая еще чаю. Протянула ведьма.

— Это еще почему?

— Я заклинание на вашем решении замкнула. Как только вы передумаете мой лес трогать и откажетесь от безумной идеи меня потеснить, звери вернуться в свой прежний облик.

— Вот как значит…

— Ага!

— Вы заколдовали зверей в…

— Защитники. Так я их называю.

— Я бы сказал. что они больше люди, чем звери… Как вам это удалось?

Лотта развела руками, мол, сама не ожидала, что так получится.

— Хорошо… — маг поднялся. Я уйду.

— Прощайте, господин Бенджамин Варток.

— Но я еще вернусь!

И быстрым шагом скрылся в зарослях, а ведьма еще долго смотрела на удаляющуюся обнаженную спину. Вот же черт. Ведьмак прям ее типаж. И свалился же он на ее голову весь такой красивый и сообразительный. Да и… не шибко злой. Мог бы за выходку испепелить ее на месте, а в итоге согласился на переговоры.

— Посмотрим… что будет дальше.

ГЛАВА 11

Шарлотта посмотрела в окно, было уже утро. Она переоделась и вышла на пробежку. Утро звенело всевозможными звуками. Но непонятная тревога со вчерашнего времени не оставляла ни на секунду. Бегать вдруг перехотелось и она решила пройтись, когда заметила странную тень.

Страх снова зародился в ее душе, неужели в лес все же кто-то проник без ее ведома? Но вышел раненный олененок. У него была травмирована нога. Он посмотрел на Лотту жалобными глазами и опустился на траву возле хозяйки леса. Шарлотта прислонилась к дереву, в ногах появилась слабость, она развернулась и пошла в дом за мазями и бинтами.

Трезвонил кристалл связи. Шарлотта активировала магическое устройство и чуть не оглохла.

— Где тебя носит? — Варток был в бешенстве. — Я с тобой все утро пытаюсь связаться.

— Ну, во-первых, не все утро, а во-вторых у меня выходной. Что вы хотели, господин мэр?

Мужчина опомнился и поспешил успокоиться.

— Простите. Госпожа ведьма, ситуация уж больно серьезная. Надо поговорить. — Уважаемый мистер Варток, давайте поговорим послезавтра у вас на работе.

— Это не по работе. У меня к тебе личная просьба. Это очень важно Шарлотта. Скажи моей жене, что у меня нет никакой любовницы.

Шарлотта как раз пила воду, она выплюнула ее и закашлялась.

— Артемий, ты в своем уме? Разбирайся сам со своей женой, меня в это не впутывай, — она бросила она разорвала связь, отбросив кристалл.

Однако он снова зазвонил. Выругавшись, ведьма схватила прозрачный камень, величиной с грецкий орех и подключилась.

— Артемий, я тебе уже сказала. Отвали!!!

— Это Бенджамин Локфорд.

Шарлотта растерялась.

— Извините, мистер Локфорд.

— Я обдумал ваши слова и хотел бы с вами встретиться.

Ведьма поймала себя на том, что запихивает в сумку даже то, что оленю не нужно — маленькая ваза с сухими цветами и скатерть.

«Проклятье!»

— Так что? Поужинаем?

— Хорошо.

— Тогда до вечера, — он прервал связь.

Шарлотта с удивлением услышала короткие гудки. Что — то ведьмак задумал… И что спрашивается снова понадобилось этому Локфорду?

— Час от часу не легче! — вздохнула ведьма и отправилась спасать олененка.


Шарлотта не знала, как одеться, это деловой ужин или просто ужин, чертов Локфорд и откуда он взялся на ее голову. Она решила надеть узкое черное платье с глубоким декольте. Бабушка учила, что красота женщины — это ее оружие. Пора обратиться к тяжелой артиллерии.

А где они встретятся? Или он сам за ней заедет, неужели он уже знает как работает защитный барьер?

Шарлотта грустно усмехнулась, хорошо же она подготовилась, что уже все знают как проникнуть в ее лес. Шарлотта переоделась и слонялась по дому, она не знала, во сколько он заедет, да и вообще, зачем он позвал ее на ужин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы