Читаем Ведьмина дочь. Руны судьбы (СИ) полностью

- Добро пожаловать. Чего желаете?

Я запустила руку в вырез халата, оторвала от бюстье одну монету, положила её на прилавок и медленно проговорила, ломая язык в надежде, что меня поймут:

- Как у ёен,  – и указала на предыдущую клиентку.

Парень уставился на меня, как на умалишённую. Потом поднял монету, внимательно рассмотрел, поковырял ногтём и заулыбался более искренне.

- Как пожелаете! – радостно заявил он.

Через пару минут я уже быстро поглощала куриные ножки, заедая их странным сооружением из булки и разных овощей. Посмотрела, как женщина пьёт свой напиток через трубку, вставленную прямо в крышку банки. Попробовала, и закашлялась. Напиток опять пузырился, как брага, но те, кто его пил, вроде оставались трезвыми, и я рискнула попробовать ещё раз. Вкус был необычным, но приятным. Быстро расправилась с едой и уже встала, чтобы уйти, как кто-то подхватил под руку и потащил в другую сторону от той двери, через которую я сюда попала. Там обнаружился ещё один выход из харчевни. Парень протащил меня по коридору, заставленному какими-то коробками, и вывел на улицу. Здесь было не так шумно и совсем безлюдно. В тупике небольшого переулка стояли большие ящики, от которых исходила жуткая вонь. Я сначала подумала, что это нужники, но какие-то они неказистые, а когда вслед за нами вышла какая-то женщина с шуршащим мешком и забросила его в один из ящиков, мне стало понятно, что это у них такая помойка.

- Иди-ка сюда.- проговорил парень.

Посмотрела куда-то вверх и подвёл меня под прикреплённый прямо к стене, в паре метров от двери, странный механизм с глазом, как у подзорной трубы.

- Никогда ещё так не хотелось узнать, что под халатиком у медсестрички, – заявил он, потянувшись к моей груди.

- Не смей! – прикрикнула я, отбивая его руку.

- Да больно ты мне надо, – отмахнулся парень. – И нечего обзываться. Ты мне лучше скажи, много у тебя таких вот монеток? – мне продемонстрировали монету, которой я расплатилась за еду.

- Она настоящая! – возмутилась я.

- Ты что, иностранка? Ты меня вообще понимаешь? – нахмурился парень.

Я кивнула.

- В общем так, если есть ещё такие штучки, - мне опять продемонстрировали монету, - могу свести с надёжным человеком, за процент от сделки, разумеется. Если будешь так глупо светиться с таким раритетом, музейные хорьки всё отберут на раз. А мой человек в обиде не оставит, хорошо заработаешь.

Я уставилась на парня, совершенно не понимая, о чём он вообще говорит.

- Ну так что, свести? – не унимался он.

Я беспомощно пожала плечами.

- Номер давай, – приказал парень, доставая из кармана плоскую коробочку.

Я опять пожала плечами.

- У тебя что, телефона нет? – очень удивился он.

Я только сокрушённо вздохнула.

- Ну тогда адрес? – уже не так воодушевлённо спросил он. – Ты где живёшь?

Я опустила голову и всхлипнула. Нигде я не живу, я даже не уверена, что вообще живу.

- Вот же засада! – по-видимому, выругался он. – Друзья, родственники есть? Ты что, из психушки сбежала что ли?

Я отрицательно помотала головой, не совсем понимая, чего от меня хотят, но у меня всё равно нет ничего, кроме меня самой, так что отрицание подойдёт в любом случае.

- От полиции скрываешься? – насторожился парень.

Я понятия не имела, кто такая Полиция, но всё равно отрицательно помотала головой, на всякий случай.

- Так, сейчас отведу тебя к себе. Я всё равно до осени один, а потом придумаем, что с тобой делать, – решил парень.

Я вздрогнула и попыталась отступить, но за спиной была стена.

- Ты чего? Не боись, солдат ребёнка не обидит, – засмеялся мой новый знакомый. – Меня, кстати, Димон зовут. А тебя?

- Амируна, – ответила я, забыв, что он услышит наоборот.

- Мудрёно слишком. Будешь Римма, так привычнее,  – заявил Димон. – Пошли, предупрежу девчонок, что ухожу.

И меня опять потащили в харчевню. Там Димон попрощался с девушками, снял фартук и шапочку, и вывел меня через стеклянную дверь в большой зал.

- Ты бы сняла этот больничный камуфляж, а то внимание лишнее привлекаешь, – тихо проговорил Димон, ведя меня под руку через зал к выходу.

Я тут же стянула с головы шапочку, выпуская на свободу спутавшиеся, но не потерявшие блеск тёмно-рыжие пряди.

- Зачётная шевелюра, – присвистнул Димон, останавливаясь.

Но вот когда я попыталась снять халат, он почему-то быстро натянул его обратно на мои плечи и запахнул поплотнее, озираясь по сторонам при этом.

- Ты что, совсем с катушек съехала? – возмутился Димон. – Я бы, конечно, посмотрел, но тебя же арестуют за нарушение общественного порядка. Амазонка ты моя, без комплексов.

Я только пожала плечами, придерживая полы халата.

- Пошли уже. Я тут недалеко живу, всего одна станция.

И Димон вывел меня из большого зала через стеклянную стену, которая разошлась на две части, выпуская нас на улицу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы