Читаем Ведьмино счастье 3 (СИ) полностью

Узкий проход закончился небольшой тупиковой площадкой. На ней стояла женщина в дорогом платье и кричала. Вокруг было трое бандитов. Они направились к нам. — Мой слева и центральный. — Мне тогда правый. У меня с собой только нож. Схватка длилась недолго. Тёмный эльф быстро разделался со своим противником и пришел на помощь ко мне. Одного из нападавший я уже оглушил. Второй отвлекся на моего нового знакомца. Схватка продолжилась. Перед нами явно был опытный наемник. Наконец-то, и он оказался повержен. Эльф прикрыл меня от удара в спину, но сам получил лёгкое ранение плеча. Пустая царапина, однако рукав его рубашки был испорчен. — Вы отлично сражаетесь! Без Вас я бы не справился. — Благодарю, опыт сражений выручил меня и тут. Женщина замолчала, и благодарить не спешила. За спиной раздался топот нескольких пар ног. На площадку выбежал отряд стражи. — Что здесь произошло? — Этот светлый эльф хотел напасть на меня. Второй ему помогал. Вся моя охрана убита. Я дочь градоначальника соседнего с Великим лесом города. От такой наглой лжи я было замер. — Положите оружие на землю. Вы будете доставлены в отдел стражи столицы. Сопротивляться не советую. Мой новый знакомый замер в нерешительности, положил нож на землю и плавно опустился в рабскую позу. Не понял. Как такое возможно? Я также положил свой недлинный меч. Ситуация казалась дикой. — Ты раб? — спросил я недоверчиво. Молодой мужчина промолчал, опустив взгляд. Двое стражей повалили меня на землю. Ещё один с силой дёрнул за волосы коленопреклонённого эльфа. — Ваши имена, уроды! — Адриаленель из Великого Леса. Парня тем временем легко пнули в плечо. — Нам долго ждать? Как зовут, кому принадлежишь? — Госпожа дала мне имя Эмиль. Я принадлежу чёрной ведьме Марцелле. Стража замерла в явной нерешительности. Мужчина, только что нанесший удар по этому странному рабу, тут же принялся отряхивать его одежду от пыли. Быстрее всех сориентировался командир стражников. — Убери от него руки, ты его так оскорбляешь. Сам отряхнется, как ему нужно. Чёрт у него ещё и рубашка порвана. Пока мне связывали руки, он подошёл ближе к невольнику.

— Мне очень жаль, что с Вами так грубо обошёлся мой подчинённый. Я приношу свои извинения. Встаньте пожалуйста, я вынужден проводить вас в отдел стражи столицы для дачи показаний. Там у Вас будет возможность привести себя в порядок. Вашу госпожу мы известим сразу же, и она сможет Вас забрать в удобное для неё время. И нож не забудьте. Лично мне уже сейчас понятно, что Вы оказались замешаны в происходящем случайно. Услашали крики дамы, так же как и мы. И бросились на помощь, не разобрав, кто прав, а кто виноват. Вам требуется целитель? Я был потрясен до глубин души. Кем нужно быть, чтобы трепетали даже перед твоими рабами? — Благодарю, царапина не стоит беспокойства. Я могу узнать, что будет с тем светлым эльфом? — Сейчас мы доставим в отдел и его тоже. Если госпожа, перенесшая нападение, даст показания, то утром его повесят. Ну или продадут на соляные копи до наступления утра. Вас не должно это беспокоить. Пройдёмте со мной. Демон их всех подери. А соперники принца изящно решили избавиться от конкуренции в моем лице.

Глава 8

Эрлик.

Перейти на страницу:

Похожие книги