Читаем Ведьминские сладости (СИ) полностью

Этель Грэхем

Не успела я выдернуть руку из ладони Бейкера, как ощутила, что помимо нас двоих в кухне был кто-то еще. Взглянув на дверной проем, увидела застывшую в оцепенении Грейс. Не отводя глаз, она изумленно смотрела на наши сплетенные руки.

Пока я искала подходящие аргументы для оправдания, Бейкер отстранился от меня.

— Хорошего дня! — пожелал он и поспешил присоединиться к стражникам.

— Что это было? — с нажимом спросила кузина, едва мы остались одни.

— Лэр Бейкер со своими людьми устроил в лавке очередную проверку. Только и всего, — с наигранным весельем и натянутой улыбкой отозвалась я.

— Я не об этом! Почему он держал тебя за руку? — губы Грейс сжались в тонкую линию. Двоюродная сестра была настроена довольно воинственно.

— Не придумывай! Никто не держал меня за руку! Лэр Бейкер всего-то подал мне сережку, которую я обронила и даже не заметила, — и предъявила в доказательство серебряное украшение.

Как мне это удалось? Я подменила ключ на драгоценность с помощью магии, пока Грейс провожала Линара восхищенным взглядом.

Кузина нахмурилась, однако не сделала ни одной попытки вывести меня на чистую воду. Лишь поинтересовалась, не нашли ли у нас чего-нибудь незаконного при обыске, и занялась делом, услышав отрицательный ответ.

Мысль о том, что Бейкер вернется домой поздно, грела душу. Может, мне и вовсе удастся улизнуть до его прихода? Было бы замечательно. От подобного предположения у меня поднялось настроение. Захотелось петь и танцевать, чем и занялась под недоуменные взгляды своих помощников.

За работой я не заметила, как пришло время закрывать лавку. Схватив два увесистых пакета, направилась к дому Линара. Открыть дверь вверенным мне ключом я осмелилась не сразу. Сначала повертела головой по сторонам. Только затем осмелилась вставить его в замочную скважину и повернуть до щелчка.

Внутри стояла гробовая тишина. В прихожей царил полумрак.

— Лэр Бейкер! — позвала я хозяина.

Ответа не последовало. Довольно улыбнувшись, поставила ношу под ноги, взмахом руки зажгла магические лампы. Бросив шляпу на банкетку, с помощью заклинания отправила пакеты с продуктами на кухню, куда чуть позже устремилась и сама. Как и вчера, первым делом я растопила печь, а затем, чтобы не тратить время попусту, поднялась на второй этаж.

Здесь оказалось не так много работы, как предполагала изначально. В кабинет я заходить не стала, лишь сунула нос. Убрав в гостевой комнате и в коридоре, заглянула в хозяйскую спальню. Не ради интереса. Просто решила посмотреть, не нужно ли выносить оттуда кучу мусора или разбирать груду одежды. К моему удивлению, там было чисто и царил полнейший порядок. Если не брать в учет ковер, что нуждался в чистке, и портьеры, которые не мешало бы постирать.

В распахнутые окна врывался легкий ветерок, едва заметно колыша тяжелые шторы. На полках аккуратно в ряд, словно под линейку, были расставлены книги. На широкой кровати лежало цветастое покрывало, с любовью расшитое женскими руками.

Внезапно снизу донесся громкий стук. Вслед ему в груди, будто молот, забухало сердце. Я со скоростью мысли метнулась прочь из хозяйской спальни. Не хватало еще, чтобы Линар застал меня там.

— Лэр Бейкер? — позвала я, когда спустя пару мгновений не только никого не увидела, но и не услышала чьих-либо шагов.

Никто не отозвался. «Что это было?» — подумала и спустилась на первый этаж, желая понять, что происходит. Входная дверь была распахнута настежь. Но я-то помнила, что закрывала ее.

Прошла минута, другая… Ничего. Списав все на сквозняк, захлопнула дверь и направилась в гостиную, посмотреть, все ли там в порядке.

Неожиданно за спиной раздались звуки, от которых у меня по коже поползли мурашки, а внутри все сжалось от страха. Казалось, что-то упало с глухим стуком, а теперь эту вещь волокли по паркету. При этом звук стремительно приближался ко мне.

Ощущая, как желудок скручивается в тугой комок, а сердце ухает вниз и в панике сбегает от меня, я медленно повернулась.

— Это еще что за жертва неудачного эксперимента? — прошептала, выпучив глаза, едва увидела надвигавшегося на меня огромного монстра.

Даже с учетом моей бурной фантазии я не предполагала, что выйдет такая мерзость, если скрестить девятипоясного броненосца со скорпионом. Какая живность еще была намешана в этой темно-коричневой твари, я не представляла, но она наводила на меня ужас. Вместо привычных двух глаз, у него их было три. Все они располагались на лобной части яйцевидного черепа. Нос был розовым и походил на пятачок поросенка. Уши маленькие, зато каким-то чудесным образом вращались вокруг своей оси.

Хорошенько рассмотреть монстра мне не удалось. В метре от меня он внезапно остановился, и многочисленные лапы под его длинным туловищем напряглись. Чудовище приготовилось к прыжку.

Я попыталась позвать на помощь, но крик застыл в горле. Судорожно сглотнув, чтобы смочить мгновенно пересохшее горло, попятилась, однако запнулась за ковер и упала на пол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература