Читаем Ведьминские сладости (СИ) полностью

Ну наконец-то! Не прошло и часа! А то устала я уже от ее мельтешения по кухне. Кузина нарезала вокруг меня круги, как акула перед нападением. Видимо, не знала, как лучше подступиться, чтобы выведать все. Любопытство же тем временем снедало Грейс, обещая оставить от нее одни косточки.

— Как не заметить? Она даже фирменным взглядом не наградила меня за опоздание. Думаю, Грейс, тут не пыльным мешком поработали, а увесистой дубинкой. Сколько раз ей говорил, чтобы не шастала по ночам, — с наигранным негодованием покачал брат головой. — Не слышит.

— Ее вчера снова дома не было? — глаза кузины расширились от удивления. — Может, и вовсе не ночевала?

Саймон и Грейс намеренно обсуждали меня, делая вид, будто кроме них двоих в кухне никого больше не было. Хотели вовлечь меня в разговор, но я не реагировала на их реплики. Пусть перемывают мне косточки, если заняться больше нечем.

— Без понятия, — пожал брат плечами. — Я уходил в одиннадцать, ее еще не было.

— Во дела! Этель, сестренка, да у тебя, похоже, кто-то появился. Уж не наш ли начальник управления?

Слушать издевательства порядком надоело, и я решила положить им конец. Широко улыбнувшись вместо ответа, взмахнула рукой, прошептала заклинание и принялась наблюдать. Метла без заминки сорвалась с места и полетела к разошедшейся кузине. Двух шлепков по мягкому месту хватило, чтобы она с криками выбежала из кухни. Саймон в миротворческом жесте выставил ладони и сел на мешок с мукой, словно здесь стульев не было.

В помещении вновь воцарилась тишина, нарушаемая лишь поскрипыванием хлебного весла да потрескиванием горящих поленьев в печи. Мелкая пакость порадовала мою вредную сущность. Я вновь принялась напевать, улыбаясь теперь еще шире. Но не успела даже первый куплет допеть, как Грейс вновь оказалась в поле зрения.

— Пришла за добавкой? — я напустила на себя грозный вид, хотя хотелось расхохотаться.

Кузина по мне лишь взглядом мазнула. Значит, обиделась. Ничего, через час отойдет.

— Саймон, к тебе пришли, — буркнула Грейс. Она подождала, пока брат выйдет, и встревоженно спросила у меня: — Тебе не кажется, что в последнее время он странно себя ведет? Достанет из-под рубахи кольцо, думая, что никто ничего не видит, и смотрит на него подолгу. Потом спрячет и улыбается еще с полчаса, как дурак.

— Размышляет: вешать ярмо на шею или нет.

— Ты о чем? — нахмурилась Грейс, отчего ее брови сошлись над переносицей, а на лбу залегли две глубокие горизонтальные морщины.

Я взяла яйцо, разбила его о край миски и начала переливать из одной половинки скорлупы в другую, отделяя желток.

— Женилка у него выросла.

— Постой! На ком? На этой, что ли? — указала она кивком на Эдит, которая в очередной раз заявилась в лавку в компании старшей сестры. — Он в своем уме? Где его глаза? У нее же ни кожи, ни рожи. Так еще и вечно голодным будет ходить при ее-то кулинарных способностях.

— Откуда ты знаешь? Вдруг она готовит лучше нас двоих вместе взятых.

— Да отведала я недавно ее печенья. Скажу тебе по правде: отменная гадость. Как вспомню, так вздрогну, — Грейс передернула плечами и состроила гримасу.

Чутье внезапно завопило в груди немым голосом. Несколько мгновений я осмысливала услышанное, затем решила уточнить детали:

— Какого печенья? Когда это было?

— На прошлой неделе Джейн приносила коробку печенья Саймону в знак благодарности, что заступился за нее перед Мерил. Они тогда из-за панталон поскандалили, если помнишь. Так вот я думала, что печенье испекла Джейн, оказалось, Эдит. Узнай я раньше, даже брать не стала бы.

— Но ты ведь тогда по рукам получила, — мозаика у меня пока не складывалась.

— Саймон не жадный, поделился со мной, как только они ушли.

— А спустя пару дней тебе стало плохо… Как же я раньше не догадалась? — ахнула я. — Присмотри здесь за всем! Скоро вернусь! И отбери у Саймона все, что бы эти двое не принесли ему!

Не дожидаясь ответа кузины, я сбросила фартук, надела шляпу и стремглав выскочила из кондитерской. Благо бежать было недалеко — всего-то площадь следовало пересечь. Буквально взлетев вверх по лестнице, я громко постучала в дверь начальника управления. Спустя мгновение раздалось разрешение войти. Я нажала на ручку и впорхнула в кабинет.

Завидев незваную гостью, Линар поднялся из-за стола и устремился мне навстречу.

— Этель? Вот так сюрприз, — обворожительно улыбаясь, произнес он, но затем помрачнел: — Что случилось?

— Кажется, я знаю, кто новая владелица амулета, — дыхание сбилось от быстрого бега, поэтому слова давались мне с трудом. — Эдит!

— Невеста твоего брата? — удивленно воскликнул Линар и недоверчиво посмотрел на меня.

Его замечание породило в груди волну гнева. Я поджала губы и сжала руки в кулаки.

— Никакая она ему не невеста и станет ею только через мой труп!

Любимый маг хохотнул и провел пальцами моей по щеке, нежно, едва ощутимо, приобнял меня за талию и двинулся в сторону небольшого темно-зеленого диванчика.

— Трупов нам не надо. Особенно таких хорошеньких девушек, как ты. Теперь успокойся и расскажи, почему ее подозреваешь. Надеюсь, причина кроется не в личной неприязни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература