Уловка сработала. Наверное впервые с момента перемещения в тело девочки-подростка странствующая душа порадовалась этому обстоятельству. Взрослому человеку не удалось бы так легко отвертеться от ответов на неудобные вопросы, а с перепуганного ребенка какой спрос?
Люди начали торопливо покидать кухню, а Кэрита с помощницей быстро убрали грязную посуду со стола, смели крошки и принялись вынимать из шкафов посуду понарядней. В кухню вбежали две девочки лет восьми, похожие друг на друга, как две капли воды. За ними вошли еще три девушки постарше. И только после того, как они уселись за стол, в дверном проеме возникла худощавая фигура Ингеборг. Анитра хотела было уйти, но домоправительница ее остановила.
— Останься, — произнесла она строго, — и запомни, ты не должна принимать пишу в компании слуг. Это дочери хевдинга, отныне ты будешь делать все то же, что и они. И не вздумай упрямиться, в крепости все подчиняются раз и навсегда заведенному порядку.
Пока Ингеборг говорила, Кэрита живо собрала поднос с едой и поставила его перед домоправительницей. Та легко его подхватила, величественно кивнула и ушла не прощаясь.
— Хозяйке понесла, — ответила Кэрита на вопросительный взгляд Анитры. И продолжила: — Ну, вы, девочки, знакомьтесь, а у меня еще много дел.
Хозяйские дочки с любопытством поглядывали на Анитру, но первыми в разговор не вступали. Пришлось ведьмочке брать инициативу в свои руки.
— Доброго вам дня и приятного аппетита, — начала она с приветствия, а потом представилась: — Меня зовут Анитра, и я некоторое время погощу в доме вашего отца. Слышала, вы разбираетесь в травах. Моя бабка была знахаркой, так что у нас найдется немало общего. Буду рада помочь вам составлять лечебные сборы. Впереди зима и зелья от простуды не помешают.
Сестры переглянулись. Они выглядели удивленными. По-видимому, им не успели доложить о появлении в крепости необычной гостьи. Но вот самая старшая из девушек заговорила, и в ее словах не было ни капли враждебности:
— Я, Бринхилд, дочь Свенельда приветствую тебя Анитра, дочь…
Девушка сделала паузу, ожидая продолжения от гостьи, и ведьмочка со вздохом произнесла имя мужчины, который являлся биологическим отцом Анитры:
— Гудреда.
Бринхилд улыбнулась, довольная тем, как легко ей удалось выяснить, не является ли девчонка их кровной сестрой, и продолжила:
— Мы с сестрами приветствуем тебя, Анитра, дочь Гудреда и будем рады обучить тебя всему, что знаем сами.
Сказано это было с таким достоинством, словно она и впрямь была искусной травницей. Впрочем, старшей дочери Свенельда на вид было лет двадцать, и она вполне могла кое-чему научиться у деревенской знахарки.
Итак, Анитра познакомилась с пятью дочерьми хевдинга. А Вигда упоминала о семи дочерях и двух братьях. Выспрашивать об отсутствующих родственниках ведьмочка не стала, ей бы запомнить имена тех, с кем удалось встретиться за завтраком.
Сестрички Анитре понравились. Они были такими разными, и в то же время чувствовалось, что девушки сильно привязаны друг к другу. Самое разумное — это постараться влиться в этот маленький коллектив и стать в нем своей. Задача не из простых, но Анитра и не думала, что будет легко.
ГЛАВА 9
Настоящая зима на побережье редкая гостья. Та, что с трескучими морозами и обильными снегопадами. Практически постоянно с моря дует сильный ветер, нагоняя на сушу густой туман, из-за которого в двух шагах ничего не видно. В этой густой белесой мути растворяются даже звуки, становясь еле слышными, почти неразличимыми. В такую погоду только сумасшедший отважится выйти в море, а потому Свенельд не ожидал нападения. Правда, охрану с драккаров не снял, а количество конных разъездов увеличил вдвое. Так, на всякий случай. Пустовали только сторожевые вышки, толку от них в непроглядной серой мгле не было никакого, так чего зря людей отвлекать от насущных дел, коих у воинов накопилось немало. Надо и кольчуги за зиму подлатать, и оружие починить, и воинское мастерство довести до совершенства. В походе о таком думать некогда.
Шел второй месяц пребывания Анитры в крепости. Честно говоря, она не думала, что будет настолько трудно. Умом ведьмочка понимала, что дочери хевдинга должны владеть оружием и уметь защищаться, но не думала, что ее это тоже коснется. Однако Свенельд понял слова Сигверды буквально, и теперь Анитра получала все то же, что и его родные дочери. А это означало, помимо крова, еды и одежды, еще и каждодневные тренировки.
Сразу после завтрака сестры шли на вытоптанную до каменной твердости площадку, расположенную за домом, и учились метать ножи и дротики, стрелять из лука и биться на мечах, пусть и деревянных. Занимался с ними пожилой воин с суровым лицом. Иногда казалось, что он вовсе не ведает жалости. Даже если кто-то из его учениц падал на землю от усталости, он заставлял ее подняться и доделать упражнение до конца. Слезы и мольбы не помогали, угрозы тоже. Непослушание каралось дополнительными занятиями перед ужином. Ясно, что девушки старались изо всех сил, чтобы избежать повторной тренировки.