Читаем Ведьмины пляски полностью

План действий мгновенно поменялся, морковка стала не нужна.

Схватив юбку и чепец, юркнула за сарай, где спешно, наплевав на холод, переоделась. Старые вещи засунула под юбку: она оказалась широка в талии. Теперь оставалось притвориться крестьянкой и выбраться из деревни. Да, и самое главное, не столкнуться с хозяйкой вещей.

Заслышав шум, скрылась в сарае, изобразив бурную деятельность по сбору лучины. Как раз вовремя - солдаты оказались настойчивыми, заглянули и увидели мой зад. Без куртки - её я благоразумно временно скинула, в юбке, рубашке и чепце я не походила на беглянку, поэтому никто меня не схватил. Солдаты только окликнули, спросили, не видела ли мерзавку в штанах. Притворившись немой, замычала, капая слюной - охота разговаривать тут же пропала, и солдаты ушли. Уфф, пронесло!

Подождав немного, выскользнула из убежища и едва не попала под горячую руку хозяйки. Пропажу вещей она пока не заметила, а вот незваной гостье на подворье не обрадовалась.

Оказавшись по ту сторону калитки, задумалась, куда податься. Так и так выходило, что путь один - в трактир. Кто ж его знает, как далеко до другой деревни, можно день идти, а то и два. Да и в Нурбок своим ходом не попаду.

Кружным путём направилась к отправной точке вынужденного бегства, надеясь, что маг с посохом уже уехал.

Внезапно чья-то рука зажала рот, а вторая обхватила вокруг талии.

'Тсс!' - шепнул Андреас, склонившись к самому уху, и куда-то потащил. Я не сопротивлялась: плохого маг не сделает. Кажется, его ранили: на одежде темнело пятно.

Андреас перешёл на бег и практически волочил меня по снегу. Оказалось, к лошади. Откуда он её взял, спрашивать не стала, куда собирается везти, тоже, потому что в ушах уже стояли крики: 'Вот он!'.

- Прости, не хотел тебя впутывать, - Андреас, скривившись, вскочил в седло, подтянул меня и пустил лошадь галопом.

Мы всё дальше и дальше удалялись от Нурбока, но думала я совсем о другом: первоочередной задачей было остаться в живых.

- Я влил в лошадь силу - не догонят, - заверил Андреас. - Если настигнут, достойно защищаться уже не смогу.

- Так вы свою отдали? - догадалась я.

Маг не ответил. Он шумно дышал, временами бросая тревожные взгляды через плечо. Не на меня - проверял, гоняться ли за нами.

Преследователи постепенно отставали, а потом и вовсе скрылись из глаз.

Когда Андреас резко натянул поводья, я не сразу поняла, что пришло время слезать.

- Развилка, - коротко сообщил маг. - Не та, но тоже хорошая. Ты прости, надо было поступить так, как собирался, а я тебя до деревни проводил... Ничего, лица они не запомнили, обойдётся.

- Там, - Андреас указал направление, - крупное сельцо. К обеду дойдёшь. Ещё раз прощай. Пойду следы заметать.

- Артефакт прятать? - не удержавшись, спросила я.

- Вот об этом забудь! - неожиданно резко ответил Андреас, ссадил меня в сугроб и ускакал.

А я... А что я? Побрела себе к деревне, надеясь, что маг не приврал насчёт плохой зрительной памяти солдат. Теперь встреча с ним не казалась таким уж подарком судьбы.


Глава 10. Выпивка.


Я тряслась на телеге и гадала, доеду ли до Нурбока. Повсюду мерещились солдаты и крики: 'Держи девку!'. Я даже спала плохо, то и дело просыпалась, испуганно прижимая к груди кошелёк.

Вопреки опасениям, на чердаке, где трактирщик сдавал комнатушку для постояльцев, меня не потревожил никто, кроме клопов и пауков. И то хорошо, потому что переживаний за последние дни мне хватило с лихвой.

Деньги, несомненно, великая вещь. Ну, кто бы согласился подвести девицу за красивые глаза, да ещё кормить и поить её?

Я благоразумно не показывала кошелёк, расплатилась мелочью: пусть думают, будто у меня одни ассы. В трактирах тоже дукатами не щеголяла, извлекала монетки из платка, сохранившемся со времён моего карнавала в замке её светлости. Словом, старательно изображала бедную мещаночку. На вопросы, зачем мне в Нурбок, хлопала ресницами и отвечала: к мужу, от матери возвращаюсь. После этого мужчины теряли интерес. Видимо, замужние дамы менее притягательны, или просто супруга боятся: я ведь сказала, что он маг. Как раз для предотвращения непристойных предложений.

Видимо, Андреас не обманул, и стражи закона не запомнили меня в лицо. Во всяком случае, встречавшиеся по дороге солдаты проезжали мимо.

Градус настроения медленно, но верно повышался. Оставалось только благополучно миновать ворота Нурбока и юркнуть в дом Свена. Там и только там я ощущала себя в полной безопасности.

К городу подъехали во второй половине дня, но ещё до заката.

Возница сгрузил меня перед воротами. Дальше предстояло топать ножками. На ломаном галанийском сердечно поблагодарив крестьянина за заботу, затерялась в толпе таких же страждущих попасть в Нурбок.

Боялась ли я? А то! Воображение десятки раз опустило на голову решётку, пронзило стрелами и кинуло в тюрьму. Но у страха глаза велики, а стражники ленивы. Они всего-то потребовали заплатить входную пошлину, а услышав о Свене, и вовсе потеряли интерес. Теперь понятно, почему в Галании процветает преступность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика