Читаем Ведьмочка для генерала драконов полностью

– Так она ж закрыта! – выпалил Рихтер, изучая сиротливую алую каплю на указательном пальце. Осмотревшись по сторонам, он быстро вытер ладонь о штаны и на голубом глазу продолжил. – Я стучу, а вы не открываете! Вдруг вам плохо стало, и вы корчитесь на полу? А я б вас спас! И увольнительную б заслужил!

– Минутку, – я покачала головой, пытаясь прийти в себя, и устало потёрла лицо ладонями. – С чего вы вообще решили, что я вас жду? Я вас вообще впервые вижу!

– Ой, госпожа ведьма, какая ж вы непонятливая, – Майер протянул руку к моей макушке, но я вовремя уклонилась, и его пальцы взъерошили воздух.

– Какая уж есть, – мрачно процедила, чувствуя всё большую уверенность, что здесь не обошлось без Сильвии. – Чаю хотите?

– Если им в лицо плескать не будете, – несмешно пошутил Рихтер и сам же громко расхохотался, поощряя своё сомнительное чувство юмора.

Весь настрой был испорчен. Чайник, полный холодной воды, с грохотом приземлился на плиту. Раздражение нарастало вместе с градусом воды в железной посудине и готово было вот-вот выплеснуться на недотёпу-солдата.

“Вдох и выдох, Ливи, – попыталась привести внутренний раздрай к жалкому подобию спокойствия. – Дыши и считай до десяти. Один… Два… Три…”

– Семьдесят пять, – неожиданно гаркнул Рихтер, сбивая меня с мысли.

– О чём вы? – устало спросила я, ругая себя за то, что решила напоить чаем визитёра вместо того, чтобы отправить его обратно к Сильвии.

– Температура воды должна быть не выше семидесяти пяти градусов, чтобы чай полностью раскрыл свой вкус, – удивил меня познаниями солдат. – Снимайте с огня.

Я недоумённо пожала плечами, однако всё же послушно сняла горячий чайник с плиты. Но стоило наклонить длинный носик над заварочным чайником, как на обжигающий металл уверенно легла громадная ладонь.

– Садитесь, госпожа ведьма, я сам, – добродушно улыбнулся Майер, ловко оттесняя меня от плиты.

Сам так сам.

Я села за стол, наблюдая за тем, как ловко этот детина управляется с посудой. Рихтер же, поколдовав над заварочным чайничком, сел напротив, поставил локти на скатерть и принялся сверлить меня глазами.

– Вы не обожглись, – констатировала я, сложив в голове все факты.

– У меня редкий дар, – бесхитростно улыбнулся солдат, демонстрируя приличную щель между передними зубами. – Родители держали лавку с чаем и специями, у них всему и научился. А когда Его Превосходительство прибыл в наш город за добровольцами, предложил мне щедрый оклад взамен на пять лет под его началом. Ещё полгодика осталось, вернусь домой и открою пекарню по соседству с чайной. Ух, заживу-у-у!

Глядя в искренние, горящие глаза незваного гостя, злость уступила место смирению. Неплохой вроде парень: высокий, широкоплечий, с густой копной каштановых волос… Почти густой, благодаря защитнику-фамильяру. Глаза голубые, честные, подбородок волевой.

А я была уверена, что на службе у Райвена лишь отпетые мерзавцы, под стать самому генералу. Стало даже немного жаль, что он попался на удочку пройдохе Сильвии.

– Так зачем вы пришли? – вернулась я к главной теме нашего разговора. – Точнее, кто натолкнул вас на мысль, что мне требуется помощь?

Рихтер задумчиво поскрёб макушку и выдал такое, отчего у меня волосы встали дыбом.

Если вкратце, то за неучастие во вчерашней драке, а также успехи в стрельбе и магической защите, Эрдан дал ему в качестве поощрения увольнительную. Весь день добродушный солдат изучал Хеленсбург: сходил в местный дендрарий, посетил театр и ярмарку сезонных сладостей. И вот когда он возвращался в казармы, к нему подбежала запыхавшаяся красавица с длинными огненными волосами. Перемежая слова с горестными всхлипами, она сообщила о том, что по просьбе мэра её обожаемая кузина-ведьма подготовила для новоприбывших бесценный подарок.

А именно: большую корзину зелий и притираний. Но вот корзина тяжёлая, а кузина – слабая. И эта самая кузина послала рыжеволосую нимфу попросить о помощи кого-нибудь из солдат. Рихтер, желая выслужиться перед Райвеном, вызвался доставить подарок в казармы, поспешил к дому ведьмы, а она не открывает. Отважный вояка испугался, вдруг случилась беда? Поэтому решил найти лазейку и полез через забор.

Что было дальше – уже знаю.

– Ну Сильвия, – прошипела я, до хруста сдавливая в пальцах тоненькую ручку хрустальной чашечки. – Только сунься в мою лавку – прибью. Нашлась мне тут кузина.

– А вот ещё! – Рихард щёлкнул в воздухе пальцами и полез во внутренний карман. – Просила вам передать.

Я развернула сложенный вчетверо клочок бумаги с рваными краями и пробежалась глазами по неровным строчкам:

“Хорош, красавчик? Не благодари! Ставлю сто франков, Зефирчик его уже обожает!”

Это оказалось последней каплей. Я решительно поднялась из-за стола, с грохотом отодвинула стул и рявкнула на Майера:

– За мной!

– Куда? – послушно потрусил за мной солдат.

– Мне тут сто франков задолжали. А ты поможешь их забрать.

– Не-не-не, я – честный солдат, а не мордоворот, – тут же дал заднюю Рихтер и для убедительности замотал головой так, что в один момент я за него даже испугалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги