Читаем Ведьмовские развлечения полностью

Внизу раздался жуткий грохот, плеск воды, сдвоенный вопль, а через пару мгновений - рулады отборных ругательств, то и дело перемежающихся словами: "Этих ведьм, мать-перемать…". Я торопливо отбросила гребень, завернулась поплотнее в покрывало, подметающее шлейфом пол сзади и путающееся в ногах впереди, и молниеносно сбежала вниз, для ускорение не сойдя с лестницы, а съехав по перилам.

В кухне царил потоп… Весь пол был залит теплой полумыльной водой, тут же вымочившей низ моего "одеяния" и ноги по щиколотки. Под столом весело каталось пустое здоровенное ведро, жизнерадостно позвякивая железной ручкой о ножки стульев, на которые с воплями взгромоздились две дочери нашей хозяйки и один толстый рыжий кот, мертвой хваткой вцепившийся в ноги старшей из девочек.

– Хватит вопить! - прикрикнула я, не зная, как остановить этот концерт без заявок.

Вопли прекратились - вместо них на мою голову осыпался град такой ругани, какую этим юным леди и слышать-то не положено! Кое-как вычленяя из этого бессмысленного потока экспрессивности слова, наделенные смыслом, я поняла, что эти двое только-только собирались убрать кухню и вымыть пол, налили полное ведро воды, засучили рукава, как моя милая проголодавшаяся лошадка просунула голову в окно в поисках чего-нибудь съедобного и опрокинула к йыровой бабушке всю воду, за что и удостоилась той анафемы, заслышав которую, я примчалась сюда и попала по раздачу, получив уже свою порцию праведного негодования. Нет, Шэрка, конечно, поступила не самым лучшим образом, но догадаться поставить полное воды ведро на узкий подоконник перед открытым окном - это же просто верх мудрости!!!

– Здравствуй, Ихтиандр, - фыркнула я, приподнимая уже безнадежно вымоченное покрывало и внимательнее оглядываясь вокруг.

Шутка не прошла: девчонки только окрысились, с раздражением пытаясь втолковать непонятливой мне, что им тут работы как минимум на два часа - всё убирать, а я даже не извинилась и вообще имею наглость тут смеяться! Это не смешно! Это грустно!

Я согласно покивала, виновато потупясь и вообще изобразив полную солидарность их горю, подняла ведро на стол, обвела комнату рукой, словно собирая что-то и, брезгливо выплюнув формулу заклинания, плюхнула всю воду обратно в ведро. Кристально чистый пол оптимистично заблестел в лучах утреннего солнца. Девочки, недоверчиво глядя на недовольно поморщившуюся ведьму, слезать пока не торопились.

– Ещё какие-нибудь претензии имеются? - шутливо спросила я, горестно подволакивая за собой оставляющий на полу мокрую полосу "шлейф".

– А может, вы нам уж до конца убраться поможете? - осторожно спросила младшая, с восторгом глядя на свежевымытый пол.

– Только если моя кобыла ещё что-нибудь вам зальет или испортит, - отозвалась я и, подметив хищный взгляд в сторону маячившей за окном лошадиной морды, поспешила добавить: - Но провоцировать её на это не советую: она чужих не любит и кусается.

Девочки разочарованно переглянулись, слезли со стульев и потянулись за тряпками. Я, хмыкнув, развернулась и поднялась к себе.

"Как жизнь, Хранящая?" - легко толкнулось в виски, окутав всю голову мягким теплым маревом, не дурманящим, а уютным, как старый пушистый плед.

– Хорошо, пока жива.

"Рад за тебя, - с мудрой снисходительностью отозвался Храм. - Помощь не нужна?"

– Нет, спасибо. А ты там как?

"Скучновато, честно говоря. Ученики ничего толкового пока не умеют, учителя с ног сбились - тебя ищут, комиссия из Гильдии какая-то приезжать через два месяца собирается. Словом, обычная тягомотина".

– Вот поэтому я там и не осталась, - грустно призналась я, садясь на кровать и сбрасывая с себя наконец-то этот мокрый балахон.

"Боюсь, я должен тебя огорчить," - мягко начал Храм.

– Что-то случилось? - насторожилась я, замерев с рубашкой в руке.

"Не совсем. Просто тебе придется вернуться…"

– Зачем?

Храм помолчал, словно задумавшись, но всё же ответил: "Ты нужна мне".

Я торопливо кивнула, не пытаясь перечить собственному Храму. В конце концов, я и так уже два месяца гуляю по всему Древу под его прикрытием, иначе меня бы уже давно поймали и водворили "на место".

– Только когда?

"Чем скорее - тем лучше. Постарайся завершить свои дела сегодня, - посоветовал он. - И телепортируй не позже, чем завтра".

– Телепортировать?!!! - с ужасом воскликнула я, больше всех других заклятий боявшаяся именно этой йыровой телепортации.

"Я тебя подстрахую", - с чуть ироничной, но доброй улыбкой пояснил он. Словно отец, пытающийся научить сына ездить на велосипеде.

– Хорошо, - растерянно согласилась я.

"Благословенна будь, Хранящая", - легкий гул в голове растворился, словно его и не было, оставив за собой только чувство какой-то теплой уверенности, что всё будет хорошо.

Эй-эй-эй, ведьма! Нечего тут расслабляться! Нашла время!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже