Читаем Ведьмы Алистера (СИ) полностью

— Ты кому-нибудь говорил о своих сомнениях? — спросила Марта, понимая, что её вопрос вызовет у него ещё больше сомнений и теорий, но она не могла отказать себе в этом — ей нужно было знать!

— Я разговаривал с его хирургом, но он, как и ты, отмахнулся от моих слов. Мисс Рудбриг, как врач, я уверен, что ему лучше вернуться в больницу и продолжить лечение.

Марта с облегчением выдохнула.

— Я подумаю над вашим предложением. А теперь извините меня, мне нужно вернуться в студию.

Джон коротко кивнул.

— Надеюсь на ваше благоразумие. Был рад с вами встретиться.

— Сомневаюсь.

Джон никак не отреагировал на её слова и, развернувшись, пошёл напрямик к лестнице, ведущей на первый этаж. Марта проводила его скептическим взглядом. Оставалось только надеяться, что он больше никому ничего не скажет. А если и скажет, то его упекут в психушку, а не отправят на курсы молодого охотника на ведьм. Ей и одного было достаточно.

Когда фигура мужчины скрылась на лестничном пролёте, Марта развернулась и собралась было идти к кладовой за солью, чтобы делать красивые разводы на ткани, но тут заметила пожилую женщину, стоящую в нише между дверей.

Джослин.

========== Глава 11. Хьянга ==========

Как отреагировали бы ученики, узнай они, чем восемнадцатилетняя Терра Грабс, работающая помощницей директрисы, занимается в подвалах художественной академии «Мария-Роза»?

Разбирает коробки и травит мышей? Что ж, часть с коробками — близка к истине, а вот мышей здесь не водилось, живых уж точно. Правда, иногда Терра видела мышиную кровь, но предпочитала не думать, откуда Джослин её брала.

А если бы ученики застали Терру рисующей, они не сильно бы удивились — что ещё делать в художественной академии, кроме как рисовать? Можно лепить, чем, собственно говоря, девушка тоже время от времени занималась. Ну а зельеварение вполне можно принять за мыловарение, смотря под каким углом посмотреть.

Вот и сейчас, стоя на коленях на холодном бетонном полу, Терра занималась ничем иным, как рисованием. Правда рисовала она далеко не пейзажи и уж точно не портреты, хотя и тут всё зависело от банального восприятия. Для какого-то двинутого на голову искусствоведа это вполне мог быть и портрет.

На деле же под белым мелком вырисовывался один из самых простых магических кругов. Единственный из тех немногих, что она уже знала, который Терра могла безошибочно нарисовать. Это был защитно-бесполезный круг! Он защищал от любого магического воздействия, но был абсолютно бесполезен, ведь на то, чтобы его нарисовать, уходило не менее получаса!

— Неплохо получается, — одобрительно кивнула Джослин.

Терра подняла голову, отвлекаясь от процесса, и посмотрела на свою наставницу. Своими карими, почти чёрными глазами, в которых едва угадывался зрачок, Джослин следила за каждым её движением, каждым штрихом мелка. Джослин была довольно требовательной учительницей, но в то же время часто хвалила. И тем самым она производила на Терру куда лучшее впечатление, чем мадам Рудбриг. Если мать Алистера была ледяной глыбой, то Джослин — тёплой весной.

— Не отвлекайся.

Терра опустила голову и снова принялась рисовать круг — оставалось совсем немного, но её колени уже нещадно ныли. Ей не терпелось закончить как можно быстрее и наконец подняться с ледяного пола. Ноги уже давно окоченели, и шерстяные колготки никак не спасали ситуацию. Удивительно, как в самый разгар лета в этом подвале всё равно было холодно. На занятия Терре приходилось носить с собой тёплую сменную одежду. А тот факт, что Джослин неизменно надевала только лёгкие ситцевые платья или блузы с коротким рукавом и свободные брюки, не удивлял Терру, а скорее заставлял задуматься, не использовала ли её наставница какое-нибудь заклинание или зелье, поддерживающее её в тепле.

Штрих. Ещё один. И наконец — всё готово!

Терра отложила мелок и встала с колен, отряхивая руки.

— Недурно вышло, — подытожила Джослин. — А теперь расскажи мне о его особенностях.

— Простейший защитный круг земли. Чертится только на полу, потому что работает при контакте с землёй: чем земля ближе, тем круг сильнее, — начала Терра пересказывать то, что они изучили пару занятий назад. — Защищает от любого магического воздействия до тех пор, пока круг не нарушен.

— А против физического воздействия?

— Бесполезен, так же как и против магии крови.

— Почему? — на губах Джослин заиграла кривая ухмылка, которая нисколько не шла к её миловидным чертам лица.

— Магия крови несёт в себе жертву, а потому сильнее любой стихийной.

— Верно. Что ещё?

— Ведьму крови сложно остановить, так как кровь есть в каждом из нас, — слегка неуверенно ответила Терра. То были лишь её мысли, навеянные обучением, но наставница одобрительно кивнула.

— Когда-то так и было… по крайней мере, если верить истории…

Джослин схватила швабру из стоящего у стены ведра с водой и принялась смывать так тщательно прорисованный Террой круг. Движения женщины были нервными и резкими, казалось, она и сама была не рада тому, куда зашёл их разговор. Так что Терра даже не удивилась, когда наставница вдруг спросила:

— А Грабс?

Терра отрицательно качнула головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика