Читаем Ведьмы Алистера (СИ) полностью

— Ты неисправим, Малик, — грустно протянула она.

Кеторин нагнулась и выдернула из розетки провода приборов, к которым был подключён старый охотник.

— Что ты делаешь? — не без паники в голосе спросил Малик.

Даже в лунном свете Кеторин видела, как в ужасе расширились его зрачки. Выпрямившись, она добродушно ему улыбнулась.

— Где вы достали хьянгу? Кто вам про неё рассказал? — несмотря на добрую улыбку, её голос так и сочился ядом. — Вы нашли другую ведьму, не так ли? Ту, которая согласилась вам помогать? Нашли мне замену и даже не подумали оповестить… Это жестоко, Малик! Ты так не думаешь?

Мужчина тяжело дышал. А Кеторин сыпала вопросами, хоть и сомневалась, что получит ответ хоть на один. В их сотрудничестве никогда не было доверия — так, взаимовыгода. Вот только теперь и выгоды больше не было — одни только проблемы.

— Кеторин… — начал было охотник.

— Я не люблю, когда меня предают. Ты пил хьянгу или нет?

— Нет, конечно. Как ты вообще могла такое подумать?!

— Вот как… — протянула Кеторин. — Значит, ты знаешь о последствиях. Но всё равно дал её своему ученику. На что ты надеялся? Что он быстренько убьёт девочку, а потом умрёт сам?

— Она… она опасна! Её нужно устранить. Жизнь одного охотника — ничто в сравнении с теми душами людей, которые она способна загубить, а также планами… — мужчина осёкся.

Кеторин громко рассмеялась.

— Планами? Неужели у тебя на неё планы?

Малик буравил женщину злым взглядом, явно не собираясь больше ничего говорить. Пытать людей Кеторин не умела, да и не хотела. Ей просто нужно было избавиться от проблемы.

— Ох, Малик, боюсь, ты плох в арифметике. Но раз ты уверен, что жизнь одного охотника — ничто, то не стану тебя разочаровывать.

Кеторин встала со стула и, достав из кармана пальто маленькую склянку, нагнулась к лицу мужчины. Она с силой сжала его челюсти, заставляя открыть рот. Малик пытался сопротивляться, но он был настолько слаб, что его потуги ровным счётом ничего не значили. Одной рукой Кеторин открыла склянку и вылила её содержимое тому в рот.

Мужчина пытался вывернуться, сплюнуть. Но большая часть всё равно попала туда, куда надо, спустившись по языку вниз в горло, выжигая всё на своём пути.

— Кх…кх…

— Прощай, Малик. К сожалению, это наша последняя встреча, — улыбнулась Кеторин и, потрепав мужчину по забинтованной щеке, вышла из палаты.

========== Глава 16. Долой прятки ==========

— Ну, знаешь что, Терра, я просто не понимаю, что творится в твоей маленькой белокурой голове! Сначала ты звонишь мне и соловьём заливаешься: «О Боже! Боже! Алистер! Алистер! Он вернулся! Боже, мне кажется, я сейчас задохнусь!» — в визгливой манере передразнивала её Сьюзи, — а потом ты в течение недели прячешься здесь! В книжном магазине! Вот почему мы сейчас торчим тут, а не пьём чай на лужайке Рудбригов в компании твоего дорогого Алистера, а?!

Терра вернула на полку книжку, которую до этого держала в руках, старательно делая вид, что ей безумно интересна аннотация.

— Я не прячусь, — ответила она, испустив тяжёлый вздох.

— О нет, милая, — протянула Сьюзи. — Именно это ты и делаешь! Скажи честно, сколько часов за эту неделю ты была дома?

— Думаешь, я считала?

— Готова поспорить, что не больше сорока: ты возвращаешься, когда уже темно, и убегаешь, как только рассветёт. Мне кажется, если бы я разрешила тебе ночевать у меня, ты там вообще не появлялась бы!

— Ты утрируешь, — усмехнулась Терра и взяла очередную книгу с полки, чтобы вновь поставить её на место, даже не обратив внимания на название.

— Ага, как же! Это же всего лишь я, глупая Сьюзи, которая ничего не понимает в окружающем её мире! Терра, признайся честно, если бы сюда сейчас вошёл этот твой принц из пробирки и сказал, что ты его избегаешь, ты восприняла бы его всерьёз, да ещё и умоляла бы простить тебя за столь грубое поведение!

— Прекрати его так называть! — вспылила Терра и с глухим стуком поставила книгу на полку.

— Как «так»? Принц из пробирки? — просияла Сьюзи и отошла на всякий случай на пару шагов дальше по проходу. — Но ведь это правда. Рудбриги его словно в теплице выращивали. Домашнее образование — в наше-то время! Неудивительно, что, выбравшись из своего купола, он не особо желал возвращаться.

Терра нахмурилась, не желая спорить с подругой. Тем более спорить из-за Алистера. Была у Сьюзи такая неприятная привычка — она всё время пыталась препарировать Алистера и чувства Терры к нему. А подобные разговоры ни к чему хорошему не приводили, ведь чаще всего Терра обижалась и могла по несколько дней после подобного излияния Сьюзи избегать общения с подругой.

Чтобы вновь не разозлиться и просто не сбежать из магазина «Книжные любимчики Джорджа», Терра развернулась и пошла в обратном направлении по ряду. Ей всё-таки стоило бы выбрать и купить какую-нибудь книгу, чтобы развеять идею Сьюзи. Хотя та была, безусловно, полностью права: Терра действительно пряталась. Но признавать сей факт вслух ей не хотелось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика