Снова грянул оркестр. Он заиграл вальс.
Маграт и принц закружились в танце по залу, не отрывая друг от друга глаз. Затем к ним осмелились присоединиться несколько других пар. А потом вдруг всё закрутилось, будто весь бал был некой машиной, которую снова привели в действие. Опять всё заполнилось кружащимися в вальсе парами, и отзвуки светских бесед бесследно канули в музыкальную пучину.
— Может, ты всё-таки познакомишь меня со своей подружкой? — спросил Казанунда откуда-то из-под нянюшкиного локтя.
Мимо них в танце проносились люди.
— Всё так и случится, — промолвила матушка, полностью игнорируя доносящиеся снизу реплики. — Всё-всё. Поцелуй, часы, бьющие полночь, её бегство и потеря стеклянной туфельки, буквально всё.
— Поцелуй… Мерзость какая, — ответила нянюшка, облокачиваясь на голову партнера. — Я бы скорее жабу поцеловала.
— А она как раз в моём вкусе, — слегка приглушённо заметил Казанунда. — Меня всегда влекло к властным женщинам.
Ведьмы смотрели на кружащуюся пару. Юноша и девушка по-прежнему не отрывали друг от друга глаз.
— Я могу заставить их споткнуться. Это мне запросто, — предложила нянюшка.
— Ничего не выйдет. Такого просто не может произойти.
— Ну, Маграт девица рассудительная… Более-менее рассудительная, — поправилась нянюшка. — Она должна заметить, что здесь что-то неладно…
— Гита Ягг, я знаю, что говорю, — перебила матушка. — Ничего она не заметит. Во всяком случае, пока часы не пробьют полночь.
Они обернулись и задрали голову. Было начало десятого.
— А знаешь, — сказала вдруг нянюшка, — часы ведь бьют не полночь. Они бьют двенадцать раз. То есть все дело тут в ударах.
Они снова поглядели на часы.
На болоте прокукарекал Легба, чёрный петух. Он всегда кукарекал на закате.
Нянюшка Ягг преодолела ещё один лестничный пролет и привалилась к стене, чтобы отдышаться.
Так, это где-то здесь…
— В следующий раз будешь держать язык за зубами, Гита Ягг, — пробормотала она.
— Может, покинем этот бальный шурум-бурум и устроим где-нибудь интимный тет-а-тетик? — с надеждой предложил Казанунда, семеня следом за ней.
Нянюшка постаралась не обращать на него внимания и заспешила дальше по пыльной галерее. Одной стороной, вдоль которой тянулись деревянные перильца, галерея выходила во двор, где кипел бал. А в конце виднелась…
…Маленькая деревянная дверка.
Нянюшка Ягг открыла её толчком локтя. За дверцей в контрапункте с танцующими внизу парами мурчали механизмы — как будто часы приводили людей в движение, впрочем, в метафизическом смысле так оно и было.
«Часовой механизм, — подумала нянюшка. — Поняв, как работают часы, ты поймёшь, как действует всё остальное. Проклятье, если б ещё я понимала, как они работают…»
— Очень уютно, — признал Казанунда.
Она протиснулась через небольшой проём в часовое пространство. У самого её носа кликали зубчатые колеса.
Какое-то мгновение она рассеянно рассматривала их.
Это ж надо! Такая машинища — и всё только для того, чтобы шинковать Время на крошечные кусочки.
— Разве что самую чуточку тесновато, — сообщил Казанунда откуда-то из района её подмышки. — Но что поделаешь, мадам. Вот, помню, как-то раз занесло меня в Щеботан, так там вообще был паланкин и…
«Так, посмотрим, — думала нянюшка. — Эта деталь соединена с вот этой, когда это колесо поворачивается, вон то поворачивается
Ай, да ну это всё! Просто хватай и дергай, как сказал верховный жрец девственнице-весталке»[24]
.Нянюшка Ягг поплевала на ладони, ухватилась за ближайшее зубчатое колесо и дернула.
Оно как ни в чем не бывало продолжало поворачиваться, утаскивая её за собой.
Проклятье! Ну погоди…
И тогда нянюшка сделала то, что ни матушке Ветровоск, ни Маграт и в голову бы не пришло при данных обстоятельствах. Но путешествия нянюшки Ягг по морю общения с представителями противоположного пола заходили куда дальше, чем два раза оплыть вокруг маяка, и она не видела ничего унизительного в том, чтобы попросить мужчину помочь.
С жеманной улыбочкой она повернулась к Казанунде.
— Нам было бы гораздо удобнее в нашем маленьком
— Как прикажешь, моя повелительница, — расшаркался Казанунда.
Протянув руку, он взялся за колесо. Несмотря на свои габариты, все гномы необычайно сильны. Казалось, ему не составило никакого труда удержать шестерню на месте.
Где-то с мгновение в недрах механизма что-то сопротивлялось, а потом раздалось громкое «клонк». Большие колеса неохотно провернулись. Маленькие колесики взвизгнули на своих осях. Изнутри часов вылетела одна малюсенькая, но, судя по всему, очень важная деталька и, стукнувшись о похожую на пулю голову Казанунды, покатилась по полу.
А стрелки завертелись вокруг циферблата куда быстрее, чем им было предначертано природой.
Услышав вверху какой-то новый шум, нянюшка Ягг запрокинула голову.