Читаем Ведьмы замуж не выходят (СИ) полностью

Дарин замолчал. Пристально посмотрел на стоявшую перед ним девушку. Со смешанными чувствами в груди, расползалось тепло и ласка. Подхватив локон вьющихся черных волос девушки, убрал за спину. – Какая ты все-таки красивая…его голос дрогнул, он громко сглотнул и отвернулся.

Вириди нахмурилась, молодой лорд сегодня был странным, что-то тяготило его, но разобрать, не успела, из задумчивости ее вывел вопрос Дарина.

. – Так, что, приготовишь нам бокалы и закуску?

– Бокалов у меня нет, имеются кружки. Только я вино не буду.

– Кружки…

Это даже как-то забавно и необычно, никогда не пил вино из кружек.

Открыв бутылку вина, Дарин молча налил его в поставленную кружку. Осмотрев полки, увидел вторую кружку, подошел, взял ее и наполнил вином до краев. Повернулся, посмотрел ласково на ведьму.

– Вириди, не обижай меня, я скучал, спешил, а ты…неужели не хочешь, сделаешь несколько глотков вина за мое выздоровление?

Вириди нахмурилась, протянула руку, взяла кружку, в груди нарастала тревожность.

– Давай Вириди за твои золотые руки.

Дарин чокнулся с кружкой ведьмы и поднес вино к своим губам, пригубив, затаил дыхание.

Вириди не зная, как отказать лорду, смотревшего на нее с таким ожиданием, поднесла кружку к губам, сделала глоток.

Вино было странным, на вкус немного резким и горьковато-кислым, а запах отдавал каким-то мхом и терпкостью.

Варн ударился в окно, забил нервно крыльями по стеклу, издавая горлом крик больше похожий на плач.

Брови Вириди сошлись вместе, страх пробежался колкими иголками по телу. Она с тревогой переводила взгляд с бьющегося в окно фамильяра, на молодого лорда. – Что это с ним?

Дарин нахмурился, недоуменно посмотрел на окно.

– Что это за птица?

– Это мой фамильяр. Только не пойму…что с ним происходит? Никогда он еще не был так взволнован.

– Ох уж эти птицы, не обращай внимания.

Дарин сделал шаг к ведьме, подхватив ее руку, в которой она держала кружку, поднес к ее губам. – Вириди…обманщица…давай выпей за наше знакомство…только до дна. Он держал кружку крепко, не давая ведьме передохнуть, ждал, внимательно следя за последним ее глотком. Вот видишь, совсем не страшно.

Вириди покачнулась, присела на табурет.

– Как ты быстро опьянела, давай я тебе окорока отрежу или колбаски копченной. Закусишь, голове сразу легче будет, да и у меня что-то аппетит разгулялся.

Дарин разломал кольцо колбасы, одну часть отдал ведьме, другую надкусил, стал жевать, смотря перед собой пустым взглядом.

Худенькие руки ведьмочки сжав полукольцо колбасы, замерли, лежа на ее коленях. Ее душу сжимал тугой комок наступающей беды, взгляд черных глаз затуманился, по телу прошла волна жара. – Что-то мне нехорошо.

– Не знал, что ты такая слабенькая.

Дарин подхватил Вириди на руки, отнес на кровать. – Полежи, поспи, когда проснешься, сразу легче станет.

Вириди сомкнула черные пушистые ресницы, к горлу подступала тошнота, но она загнала ее поглубже, не хотела при лорде показывать свою слабость.

– Я, пожалуй, домой отправлюсь, жалко, что посидели так мало. Хотя думаю, у нас еще будет с тобой не один такой день.

Вириди обрадовалась, услышав, как хлопнула дверь избы. Подступившая к горлу дурнота сводила скулы и горло, сил не было держать в себе содержимое желудка. Рвотный спазм заставил ведьмочку резко повернуться на бок, она успела лишь склониться над полом, как ее сразу вырвало. Вытерев слезы, она откинулась головой на подушку. « Странно, почему меня так мутит? Вино, которым меня угощал Аронд, было восхитительно сладким, как и ночь. Потом…» –Аронд,– слетело с бледных губ ведьмочки, мысли стали путаться. Она проваливалась в черноту, выныривала из нее, борясь, но вскоре проиграла этот бой, тьма поглотила целиком ее разум и тело.

Вириди простонала. Резкая боль внизу живота выдернула из оков темноты, в которой она блуждала. Тьма кружила, ласкалась, манила за собой и ведьмочка послушно шла, с трудом вытаскивая ноги из тягучей черной массы.

Завидев впереди грань ухода человеческих душ, Вириди остановилась, нахмурилась. Грань пошла рябью, издав тонкий грустный мелодичный звон, поманила к себе остановившуюся душу. Сладкозвучный зов приласкал ведьмочку, отогнав все страхи и неуверенность.

Вириди сделала шаг и остановилась, перед ней завис яркий светящейся маленький шар. Шар сиял ярко, переливался цветами радуги, взлетал невысоко и опять опускался перед ней, словно просился поиграть с ним. Глаза Вириди вспыхнули от счастья, губы расплылись в счастливой улыбке. Протянув руку, она раскрыла ладонь, замерла в ожидании. Шар торопясь опустился, вспыхнул, засветился ярче, ослепив своим сияньем ее глаза. Свет не обжег, наоборот, он словно окутал радостью, любовью, счастьем. – Доченька, – промолвили посиневшие губы ведьмы, лежащей на постели.

Перейти на страницу:

Похожие книги