Читаем Ведовство и ведьмы в Англии. Антропология зла полностью

Через десять лет после предыдущей публикации, в Санкт-Петербурге издательским домом «Азбука-классика» в рамках специального проекта были осуществлены и опубликованы русские переводы некоторых западноевропейских источников по колдовству, ведовству и «охоте на ведьм». Проект был подготовлен Николаем Гореловым и оформлен в четырехтомной серии. Полные переводы двух английских памфлетов о ведовстве и ведьмах представлены в этом издании в томе «Бич и молот. Охота на ведьм в XVI–XVII веках» [33]. Кроме того, в нем помещены описания краткого содержания нескольких других английских антиведовских памфлетов. В силу того, что издание было запланировано как коммерческое, а не академическое, научно-справочный аппарат в нем составляет только библиография ведовства. Научные комментарии к приведенным текстам отсутствуют.

К третьей группе привлеченных источников относится английская ученая литература, которую составляют демонологические трактаты. Важность этого вида источников для исследования ведовства очевидна, ибо вклад «ученой» культуры в его теоретическое осмысление составляет значительную часть самого феномена «охоты на ведьм». Место ведовства как дискуссионной темы в умах английских интеллектуалов также было весьма значительным. Как отмечают специалисты, «с XV века публикация больших и ученых книг по ведовству сделала демонологию едва ли не ветвью знания, обладающего своей собственной истинностью» [34]. Количество английских трактатов о ведовстве за весь период «охоты на ведьм» превышает 70 единиц. Многие из них были неоднократно переизданы и опубликованы на других европейских языках.

Среди трактатов, привлеченных в исследовании: «Короткий трактат, обнародующий отвратительную скверну магических наук, таких как некромантия, заклинание духов, необычная астрология и другие подобные им науки»(1561) Френсиса Кокса [35]; «Разоблачение ведовства»(1584) Реджинальда Скота [36]; «Диалог о ведьмах и колдовстве»(1584) [37]и «Дискуссия о премудрых дьявольских практиках, совершаемых ведьмами и колдунами»(1587) [38]Джорджа Гиффорда; «Трактат против ведовства»(1590) Генриха Холленда [39]; «Демонология в форме диалога»(1597) короля Якова I [40]; «Трактат о ведовстве»(1616) Александра Робертса [41]; «Дискуссия о проклятом искусстве ведовства»(1618) Уильяма Перкинса [42]; «Непогрешимая истина и убежденные ведьмы: или второе издание ведовского суда»(1625) Котта Джона [43]; «Руководство для членов большого жюри»(1629) Ричарда Бернарда [44]; «Несколько случаев совести, касающихся ведьм и ведовства»(1646) Джона Гоула [45]; «Разоблачение ведьм»(1647) Мэтью Хопкинса [46]; «Конфирмация и разоблачение ведовства»(1648) Джона Стерна [47]; «Демонология и теология»(1650) Натанаэля Хомса [48]; «Напоминание членам жюри Англии относительно ведьм»(1653) Роберта Филмера [49]; «Великие тайны благочестия и безбожия»(1655) Ричарда Фармера [50]; «Свеча во тьме. Трактат о ведьмах и ведовстве»(1658) Томаса Эйди [51]; «Философские соображения, касающиеся ведовства»(1666) и «Триумф саддукеев или полные и очевидные сведения, касающиеся ведьм и призраков»(1681) Джозефа Гленвилла [52]; «Разоблачение невидимого мира сатаны»(1685) Дж. Синклэйра [53]. Основу моего исследования составили трактаты, вписывающиеся в заявленные ранее хронологические рамки. Остальные были привлечены для иллюстрации отдельных сюжетов или тезисов. Тоже самое относится и к нескольким работам континентальных [54], шотландских [55], и американских [56] авторов. Как и в случае с предыдущими видами источников, я сочла правильным поместить критику источников, историю их происхождения и авторства в основной текст книги, а именно в первый параграф третьей главы, посвященной интеллектуальному восприятию ведовства.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже