– Допустим, – устало согласился Эршель, отвернувшись к оконцу в передней стенке дилижанса, расположенному рядом с сиденьем возницы. – Но если он уже на троне, зачем ему понадобились мои бастарды? Тем более толпа претендентов? Ведь у тайного советника имеется точный список…
– И я в нем есть? – мгновенно заинтересовалась Лита.
– Нет, вот про тебя никто не знает. – Сразу посветлев, король взглянул на Чижика с невероятно мягкой, ясной улыбкой и тут же усмехнулся виновато и горько: – Ясвена доказала свою правоту очень наглядно. Но слишком жестоко…
– Мне другое непонятно, – Дилли поспешно перевела разговор на более насущную тему, – зачем ему толпы претендентов?
– Есть у меня подозрение, – хмуро пробормотал Звенорс. – И его можно проверить. Брэн, останови вон там, под дубами, у ручья. Нам пора перекусить и погулять.
Сидевший на облучке Брэн кивнул и свернул к высоким дубам, под которыми уже расположились пассажиры пяти или шести карет разной степени потертости. И пока он втискивал громоздкий с виду дилижанс под развесистый дуб рядом с двумя самыми солидными каретами, отряд поспешно преображался. В узкой каютке, расположенной в задней части повозки и отданной в полное распоряжение ведуний, двое худощавых, но далеко не юных «кеминцев» торопливо переодевались в походные костюмы егерей почтовой гильдии. Такие же, как у всех остальных спутников.
А мужчины так же поспешно надевали меняющие внешность амулеты и старательно запоминали непривычные пока личины. И чужие и свои. Новичков, впервые сменивших образ, зачастую выдает простое зеркальце.
– Мы готовы, – вернувшись, объявила Дилли и оглядела незнакомых мужчин, которых отныне опознать точно могла лишь по свету аур.
Крепкий, высокий воин с низким лбом и тяжелой челюстью сердито смотрел голубыми глазами короля; стройный парень, имевший на груди знак целителя, сиял мощной магией Звена; белокурый егерь постарше нежно улыбался ей знакомой улыбкой любимого. Изменились и все остальные, и если бы ведунья встретила их на дороге, вполне могла бы принять за самых обычных охранников ценного груза. Именно такими те и были: серьезными, внимательными и недоверчивыми. Другие на такой работе долго не выживали, ведь бандиты, желающие разбогатеть разом и без труда, всегда и во всех странах одинаково безжалостны.
– Я первый, – предупредил Шайонс, ставший рыжеватым мечником с острым взором и серьгой в ухе. – Потом вы. И не оставляйте без присмотра «кеминцев», они народ ненадежный.
Распахнул дверку, не обращая внимания на возмущенное фырканье Чижика, и подозрительно оглядел дохнувшую летним зноем поляну.
Гуляющие с зонтиками под дубами дамы обмахивались огромными веерами и делали вид, будто не замечают появления новых соседей, однако все пассажиры дилижанса прекрасно рассмотрели их любопытные взоры, украдкой брошенные поверх вееров.
– Добрый день, леди! – вежливо поздоровался Звен, и они моментально расплылись в искренних улыбках.
Магистр не зря вывесил на грудь амулет целителя – все дамы старше двадцати с хвостиком лет относятся к лекарям с особым уважением и откровенны с ними, как с родными сестрами.
– Вы из почтовой гильдии? – на всякий случай уточнила старшая из путниц и, едва получив заверение в собственной правоте, щедро оделила новичков важной информацией: – А мы едем в Айканир на проверку. Король наконец осмелился признать своих детей.
– И кто из вас, – почтительно улыбаясь, осведомился Звен, – прекрасная принцесса?
– Ах, не шутите так! – польщенно раскраснелись леди. – У нас принц. Вон он сидит под деревом.
– А его мать? – заинтересовался похожий на пирата Шайонс, нахально ощупывая дам бесцеремонным взглядом, и тут же представился: – Я капитан Шай Онсел. Прошу прощения за любопытство и надеюсь, его высочество не сирота? Хотелось бы, чтобы наш беспутный король наконец подарил стране спокойную, рассудительную королеву.
– Вы правы! – обрадовавшись возможности позлословить на излюбленную тему, защебетали дамы. – Королевы так не хватает! Хотя сейчас, после окончания траура по бедной Сартолле, балы стали устраиваться все чаще, но попасть туда могут далеко не все. А королева-мать, говорят, частенько давала благотворительные балы и назначала народные гулянья. Его мать, – она заговорщицки оглянулась на читавшего книжку парня, – моя двоюродная сестра, и она замужем в Терази. А племянник живет у своей бабушки, моей матери, и вполне может быть сыном хитрого Эршеля.
– Желаю, чтобы ваши мечты сбылись, – желчно буркнул прислушивающийся к разговору король.
Он один остался не у дел. Брэн и Ланберс, отправившиеся к ручью поить лошадей, выполняли еще и тайную миссию разведчиков и дозорных, а «кеминцы» с самыми серьезными лицами кормили и выгуливали стравов. Гард издали присматривал за ними, попутно расставляя на складном столике немудреную, но сытную снедь. Жареных птиц, хлеб, острый овощной соус, свежие лук и огурцы.