Читаем Веятари (СИ) полностью

Да, он первым же ударом сбил меня с ног, едва не убив, но Лиссе вроде как ничто не угрожало.

— Если бы он успел сообразить, что я делаю, мне бы не поздоровилось, — призналась она. — Он бил исключительно магией, а она у него сильна… была. Так что пришлось повозиться, чтобы убрать его, не привлекая внимания.

— Могла бы встать за моей спиной, — я пожал плечами.

Как это делают все нормальные веятэ, добавил я мысленно.

— И лишиться мобильности? Одно-два полноценных попадания — и он бы сосредоточился на мне, как бы ты его не отвлекал. А чтобы его уничтожить, пары попаданий недостаточно. И мне не удалось бы защищаться так же эффективно, как тебе.

— Да ты просто гений тактики, — я не сдержал усмешку. — За пару мгновений все просчитала?

— Лиар, — она нахмурилась. — Ты перегибаешь палку. Тебе мало того, что ты попытался начать ссору прямо на арене? Решил, раз я промолчала, то можешь продолжать в том же духе?

Она не повышала голос, но я почувствовал себя ребенком, которого отчитали за нерадивость. И ведь она была права, я не должен говорить с веятэ в таком тоне. Даже если она — безродная девчонка без образования… Впрочем, я должен признать — как веятэ она на голову выше благородной образованной Сешаи. С той мы никогда бы не справились с такими теларами.

— Извини, — я признал свою неправоту. — Я… я просто и впрямь удивлен. Такой телар попадается мне впервые, и то, как быстро ты сообразила…

— Тебя это удивляет, потому что ты считаешь меня глупой? — осведомилась Лисса прохладно.

— Нет! — я запротестовал. — Но… каков шанс встретить гения в лице безродной?

Я осекся, ожидая вспышки гнева. На этот раз я вовсе не желал уязвить девушку, лишь сказал то, что думал. Но прозвучало оскорбительно, хотя такого смысла я не вкладывал.

— Я не гений, — Лисса поморщилась. — Но я действительно готовилась к этой работе. Изучала все, что касается телар, стратегии веятэ, тактики сражений. И в целом я девушка сообразительная, поэтому твой тон совершенно неуместен.

— Но ведь ты думала, что не станешь веятэ? За три года ничего не забылось? — мне стало любопытно.

— Я освежила информацию, — Лисса смешно сморщила нос, будто изображая высокомерие, и тут же улыбнулась: — Но у меня преимущество — я не рулю возкой. Так что времени у меня побольше, чем у тебя.

Я улыбнулся в ответ, а сам с досадой подумал, что так и не добрался до тех книг, которые она мне посоветовала. Хотя возможность была. Может, там и впрямь изложена какая-то мудрость? Чем еще объяснить силу Лиссы?

— Так, что теперь будем делать? — сменил я тему на куда более животрепещущую.

Веятэ поскучнела. Да, мы избавились от смертельной угрозы в лице телара, но жители деревни, обрекшие на смерть нас — и многих других до нас — оставались проблемой. Конечно, преступники — это не забота веятэ, но как уйти, ведь преступления продолжатся. Телар был удобным, но наверняка не единственным орудием.

— Сообщим властям, — вздохнула она. — Пусть разбираются. Собирать доказательства — не наша забота. Главное, уйти отсюда без потерь.

И с этим могли возникнуть сложности. Сила веятэ используется только против телар. И вдвоем, даже если Лисса действительно мастер шайнского боя, с толпой людей, желающих нас убить, нам не справиться. А убить нас точно захотят, просто чтобы себя обезопасить. Можно попробовать сбежать скрыто, но это сработает, только если местные не проверяют свою ловушку. Но я бы не стал на это рассчитывать. Эти люди — явно очень предусмотрительные, раз до сих пор не попались.

— А почему ты вообще позволила им заманить себя в ловушку? — озвучил я вопрос, который давно вертелся у меня на языке. — В пище мог быть яд, а не сонное зелье.

— Потому что иначе мы бы никогда не нашли телара, — пожала она плечами. — А так — нас к нему доставили. А яд… Это страховка, на случай, если блюда перепутают. Да и телара, чтобы он не выбрался на поверхность, надо кормить, а эти твари мертвыми не питаются.

— Использовать телара против людей… — меня передернуло. — Мерзость какая.

— Они обменяли человечность на возможность хорошо жить, — задумчиво откликнулась Лисса. — Не моу винить их в этом.

— По-твоему, аристократы бесчеловечны? — я возмутился.

Лисса посмотрела на меня очень выразительно, но вместо ответа прозвучало:

— Идем отсюда.

Я сердито засопел, но усилием воли заставил себя промолчать. Да кто она такая, эта безродная девчонка, чтобы обвинять нас в бесчеловечности? Мы не преступники, мы — цвет Империи! Мы стоим на страже мира… ладно, не все аристократы — атари, но и бесталанные моу служат Империи!

Перейти на страницу:

Похожие книги