Читаем Веятари (СИ) полностью

Старосту мы нашли без проблем, и меня поразило, как искренне он нам обрадовался. Словно им и впрямь угрожал телар, а мы были единственным спасением.

— У вас тут точно есть телар? — осведомилась веятэ.

— Да, и уже давно. Никак от него не избавиться! Одно хорошо, в деревню не заходит. Тут до вас группа была, найти его не смогли и уехали, заявив, что мы зря панику наводим. А чего ж зря-то, когда по дорогам-то не пройти из-за нечисти этой!

— А что стало с веятари, которые до группы приезжали?

— Так не приезжал никто. Не было у нас тут веятари до той группы, — староста говорил уверенно, но Лисса слушала недоверчиво.

Ей тут не нравилось, и я сразу это понял. А ведь деревня была богатой и приличной, что мне пришлось по душе. Но в то же время было здесь что-то странное — быть может, контраст с другими деревнями, где охотился телар. Как будто местные не осознавали опасность. Но ведь невозможно спрятаться за воротами деревни, нужно работать в поле, пасти скот, торговать, в конце концов. У них что, люди не гибнут?

Я не выдержал и задал этот вопрос вслух.

— Как же не гибнут — гибнут, — скорбно вздохнул староста. — Потому и отправили запрос в гильдию. И не снимаем его по той же причине. Так что надеемся на вас, вы уж найдите это чудовище.

— Обязательно найдем, — кивнула Лисса.

— Это хорошо, — староста улыбнулся.

И мне почудилась в этой улыбке усмешка. А Лисса словно бы ничего не заметила, приняв предложение старосты подкрепиться с дороги.

Деревенская еда мне не нравилась, но я мужественно присоединялся к трапезе в каждой из посещенных нами деревень. Но ел мало, так, чтобы немного утолить голод. Лисса в этом плане была куда менее привередлива — что не удивительно — но на этот раз и она ела без аппетита.

А после старостиного угощения меня неудержимо потянуло в сон. И, хотя я понимал, что это ненормально, но поделать ничего не мог. Глаза закрывались сами собой, и, кажется, я отключился прямо за столом.

А очнулся от того, что меня звала Лисса:

— Лиар! Просыпайся!

Глаза я открыл с трудом. Голова была тяжелой, и я никак не мог сообразить, где я и что происходит.

— Открой источник, — потребовала Лисса.

Я привычно подчинился — и мне сразу полегчало. Похоже, энергия источника действительно лечит.

— Где мы? — я осмотрелся.

— В каком-то подвале, — пожала плечами Лисса. — Я сама проснулась вот только что.

— Нас хотели отравить? — предположил я.

Вполне логичное предположение, если учитывать, как нас вырубило после еды и где мы проснулись.

— Отравить? Не думаю, — покачала головой Лисса, оглядываясь. — Но убить — да.

— Разве это не одно и то же? — я удивился.

— Не совсем. Нас просто усыпили, но явно не для того, чтобы мы отдохнули с дороги, — она усмехнулась. — И этот подвал… кажется, это что-то большее, чем обычный подпол.

Я огляделся. Мы находились в небольшом помещении, совершенно пустом. У одной из стен располагалась лестница, ведущая к люку в потолке, сейчас закрытому. В другой стене находился проем, едва заметный в тусклом свете лампы, освещавшей подвал. Действительно, странно, зачем делить подпол на два помещения?

— Интересно, почему они не убрали лестницу и свет? — вслух подумал я.

— Чтобы не возиться, — откликнулась Лисса. — Мы не должны были проснуться.

— Но мы проснулись, — я вопросительно посмотрел на девушку.

Она поморщилась и вздохнула:

— Я подозревала, что может произойти что-то подобное. Слишком подозрительная деревня.

— Тебя насторожило, что люди в деревне живут богато? — удивился я.

— Нет. Меня насторожило, что в деревне новые дома, поставленные совсем недавно. У них телар, а деревенские не только его уничтожение заказывают, но и деньги на стройку находят. Откуда они у них? При том, что телар обычно не дает работать. А еще они не напуганы. Телар поблизости — это серьезная угроза, каждый день может стать последним. И такой страх должен накладывать свой отпечаток. Но у местных никакого страха.

— Я тоже внимание обратил, — согласился я.

— Я и подумала, что это может означать только одно — телар им не угрожает.

— Староста лгал?

— Насчет веятари — наверняка, — Лисса осторожно двинулась к проему в стене. — Насчет гибели людей — нет. Я по дороге посмотрела информацию о Листвецах. И в последний год деревня упоминается как место, где люди пропадают без вести. При том, что через Листвецы проходит рейсовый маршрут на столичные ярмарки.

— И пропажи не расследуют? — я двинулся следом.

— Расследуют. В деревне пропавшие не объявляются, в окрестностях орудует телар, в гильдию подана заявка. Все очевидно, большие группы в безопасности, одиночки идут на риск.

— А гильдия считает, что никакого телара нет, — задумчиво добавил я.

— И деревня процветает, — Лисса кивнула, остановившись на пороге куда большего по размерам помещения, чем то, где мы очнулись.

Совсем не похоже на деревенский подпол. И особенно странно выглядит полупрозрачный телар, двигающийся нам навстречу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика