— Вейн, ты не должна обращать на него внимания! Он слишком печется обо мне, понимаешь? Ксандр заменил мне родителей, он всегда заботился о моем благополучии… И то письмо… Я с самого начала сказал, что все это неважно! Глупости, ты вовсе не легкомысленная и не распущенная, напротив, ты сама сдержанность, благородная, умная, красивая… Признаться, я не сразу это понял, и поначалу мне показалось, что мы не подходим друг другу, но после… Сейчас, когда я знаю тебя лучше… Вейн, мне кажется, я тебя… То есть не кажется, я почти уверен, что я тебя лю…
— Леран, о чем ты говоришь? — перебила она его. — Какое письмо? Я ничего не понимаю!
— Письмо дера Вильнюса, — чуть помявшись, ответил нареченный. Он покраснел от того, что пытался сказать девушке, признаться в своих чувствах, но она совсем его не слушала. Со вздохом Леран достал из шкатулки бумагу и протянул ей.
— Это письмо прибыло в Далькотт раньше вас. Видишь, я откровенен с тобой, не хочу начинать семейную жизнь с ненужных тайн. Но ты должна знать, что это все совершенно неважно. Я не верю ни единому слову. Ты ни разу не дала мне повода так думать о тебе… Ты была очень сдержанной…
Вейн торопливо развернула письмо и впилась глазами в строчки. Но они прыгали и путались, смысл слов все ускользал от девушки. Уверенный почерк, черные чернила, белая бумага…
Вейн выронила листок, с трудом удержавшись от желания брезгливо вытереть руки о платье, словно та мерзость, которую написал мстительный дер, испачкала ее.
Распущенная и своевольная… Бросается на благородных деров… О виры! Какой ужас!
Она услышала быстрые шаги в коридоре, приветствия прислуги. Хлопнула дверь. Ксандр вошел уже без плаща, но все еще при оружии, значит, в комнаты еще не поднимался. Он быстро осмотрел бледную Вейн, растерянного брата и заметил листок на полу.
— Леран, выйди, пожалуйста, — спокойно приказал он. — Мне нужно поговорить с лейной.
Леран сделал два шага, но вдруг остановился и упрямо обернулся.
— Говори при мне, — вскинул подбородок. — Ты уже достаточно запугал ее, Ксандр!
— Леран, выйди.
— Нет! Ты много лет указываешь мне, что делать, брат! Но я уже давно вырос и могу сам решать, как поступать! Мне надоело жить по твоей указке, Ксандр! Я уже давно не ребенок! И я не верил этому письму, почти…
— Тогда какого демона ты ей его показал? — рявкнул Ксандр, и Леран дернулся и побелел.
— Но я хотел, чтобы все было честно… Скоро состоится обручение…
— Не состоится, — со злостью произнес Ксандр, и Вейн посмотрела в его глаза.
— Конечно, не состоится, — равнодушно сказала она.
— Вы подтвердили все свои подозрения, дер Александр? В отношении меня? Я оказалась достаточно… испорченной?
— Вейн!
— Вейн, что ты такое говоришь! Я очень хочу обручиться с тобой! Теперь… — горячо воскликнул Леран.
Ксандр отодвинул его плечом, не пуская к лейне.
В дверь просунулось удивленное лицо Люси.
— Дер Александр, вы уже вернулись? — она вошла в кабинет, присела, приветствуя его. — Я хотела обсудить с вами наше обручение…
— Не будет никого обручения! — мрачно отозвался Ксандр и обвел всех злым взглядом. Остановился на Вейн и шагнул к ней. Но она попятилась, стараясь не смотреть на него. — Вейн, нам надо поговорить, — твердо сказал он. — Леран, лейна Люсинда, прошу оставить нас одних.
Помявшись, они все же вышли. Леран все такой же бледный, Люси — недоумевающая. И как только за ними захлопнулась дверь, Ксандр шагнул к девушке, сжал в объятиях.
— Вейни, послушай… Это все какая-то глупая ошибка! Я поговорю с твоей сестрой, постараюсь тактично объяснить, чтобы не обидеть юную девушку. И с Лераном… Но все потом… Я соскучился по тебе, Вейн…
Ужас сковал ей нутро, сжал горло ледяными щупальцами, в глазах потемнело… Тьма внутри разливалась полноводной рекой, бурлящим потоком.
— Отпусти, — прохрипела она, пытаясь вырваться. — Я тебе не верю…
Ксандр смотрел с тревогой. От его объятий ей становилось только хуже. Вейн забилась в его руках, пытаясь избежать его поцелуя, и сама не заметила, как провалилась в темноту.