Читаем Век Лилит полностью

– Ну ты, трепач! – рявкнул Олаф. – Пошевеливай мослами!

– До встречи, Ваше Высочество!

Дэни поклонился раскрасневшейся то ли от гнева, то ли от смущения девушке и последовал за гигантом. Они поднялись по металлической лестнице, прошли через ворота. Олаф повел похищенного к ничем не примечательной хижине. Конечно, это добротное строение, сложенное из толстых бревен и крытое тесом, следовало бы называть по давней традиции колонистов блокгаузом, но слово «хижина» прижилось еще с тех времен, когда основатели колонии на скорую руку ладили неказистые строения, которые были скорее навесами от непогоды, чем полноценными жилищами. Гигант толкнул сшитую из толстых плах дверь и, заглянув в проем, доложил:

– Мастер, я привел его!

<p>Глава третья. Само совершенство</p>

Обстановка хижины главы колонии удивляла спартанской простотой. Кроме камина, облицованного крупной речной галькой, в ней ничего не было, не считая стола, двух стульев и навесного шкафчика. Правда, часть помещения была скрыта за занавеской. Подобная скромность обычно не присуща людям, развращенным абсолютной властью, да и сам Омар, или как его назвал здоровяк Олаф – Мастер, мало походил на самодержца. Он был смуглолицым жизнерадостным человеком, неуловимо похожим на Лейлу, но почему-то именно это сходство и показалось похищенному отталкивающим.

Мастер Омар вышел из-за стола навстречу пленнику, но руки не подал. То ли этот древний земной обычай был здесь не в ходу, то ли глава колонии опасался, что прибывший с другой планеты передаст ему через рукопожатие какую-нибудь заразу. Хотя – это Дэни помнил отчетливо – его подвергали дезинфекции на борту корабля-матки. Вместо этого Омар указал на свободный стул, достал из шкафчика бутылку и два стакана. Разлил напиток и кивком отпустил Олафа, который по-прежнему торчал у Дэни за спиной. Все выглядело так, словно у главы колонии масса свободного времени и он чрезвычайно рад провести его с гостем.

– Меня зовут Омар Хазред. С кем имею честь?

– Как будто вы не знаете? – фыркнул Дэни. – Представьте себе, нет!

При этих словах Омар хитровато сощурился. Неудивительно, что парня мгновенно захлестнуло приливом раздражения. Он слишком устал во время долгого перелета между звездами, когда его держали в каюте под присмотром трех амбалов, ни один из которых не удосужился сказать пленнику, куда и зачем его везут. Да и встряска, полученная на речном берегу, не прошла для него даром. Дэни почувствовал, что в горле у него пересохло, он схватил свой стакан и мгновенно опорожнил его. Увы, это было лишь некрепкое спиртное вроде пива, а не нанок. За время перелета ему тоже ни разу не давали нанококтейля, но тогда похищенный думал, что конвоиры таким образом издеваются над ним. Сейчас он в этом не был уверен, но гордость не позволяла попросить хотя бы глоток живительной влаги у этого самодовольного араба или кто он там?

– Мое имя Дэни Николсон, – устало проговорил пленный.

– Рад нашему знакомству! – с приветливой улыбкой воскликнул глава колонии.

Но похищенный уже не верил своему пленителю.

– Было бы лучше, Омар, если бы вы разъяснили мне цель моего похищения, – с трудом сохраняя вежливый тон, произнес парень.

Похоже, до главы колонии дошло, что он слегка переиграл в радушного хозяина. Залпом осушив свой стакан, Омар Хазред поднялся и начал расхаживать по комнате за спиной гостя. Дэни сидел, стиснув кулаки и глядя в столешницу, борясь с желанием вскочить и свалить своего пленителя одним ударом. Видимо, глава почувствовал это, потому что перестал метаться по хижине и снова вернулся стол. Около минуты молчал, растирая ладонями наголо обритую бугристую голову. Потом опять заговорил, но уже совершенно иным тоном, словно теперь это был совсем другой человек:

– Решение о вашем похищении принято не мной. Да я бы и не осмелился. Мы маленькая, независимая от галактической администрации колония на планете, где нет городов, транспорта и коммуникаций, зато очень много дикой природы, порой враждебной к человеческим существам.

– Кто же вам приказал украсть человека? – терпеливо осведомился Дэни.

Глава колонии промолчал, из чего похищенный сделал вывод, что местному корольку не слишком-то хочется отвечать на этот простой вопрос. А может быть, ему запрещено говорить на эту тему?

– Ответить на ваш вопрос не так-то просто, – подтвердил его догадку Омар. – И не потому, что мне запрещено, как вы, возможно, думаете. Просто мне следует начать издалека.

– А я никуда и не тороплюсь, – произнес пленник, немного расслабившись. – Заработка меня лишили, так что теперь я на вашем иждивении, если, конечно, мне не подыщут здесь какую-нибудь должность.

– А кем вы работали на Сочи?

– Неважно, – усмехнулся Дэни. – Вашим колонистам моя профессия вряд ли пригодится.

– Жаль, – искренне вздохнул глава колонии. – Ну а местечко мы вам, конечно, подыщем. У нас никто даром хлеба не ест.

– Могу пасти лиророгов, – предложил гость. – Благодаря вашей дочери кое-какой опыт в этом деле у меня уже имеется.

– Я подумаю, – без тени иронии пообещал Омар.

Перейти на страницу:

Похожие книги