Читаем Век любви полностью

Сандра украдкой бросила взгляд на Пита, и сердце ее сладко заныло, когда серые внимательные глаза вдруг обратились к ней.

– Вам, наверное, все это кажется скучным по сравнению с тем, как вы привыкли проводить вечера, – заметил Пит.

– Нисколько, – возразила Сандра. – Я привыкла рано вставать, так что поздно ложусь спать очень редко.

Пит усмехнулся.

– И всегда в одиночестве?

Сандра спокойно встретила его взгляд.

– Не думаю, что вас это касается.

– Вы правы, – согласился Пит. – Но мне интересно. Судя по вашей внешности, у вас нет отбоя от мужчин.

– Моя внешность обычно привлекает мужчин не того сорта.

Темная бровь приподнялась.

– Вы делите мужчин на сорта?

– Я уважаю только таких мужчин, у которых есть нечто большее, чем огромное состояние и раздутое самомнение, – парировала Сандра. – Не все на свете можно купить за деньги.

– Зато можно купить очень многое. – Пит обвел долгим взглядом стройную фигурку девушки, и ее щеки вспыхнули при воспоминании о недавнем эпизоде в ванной. Глаза его озорно блеснули, и Сандра с трудом подавила желание задать ему хорошую взбучку. – Зачем вы на самом деле сюда приехали, Сандра?

Вопрос застал девушку врасплох, и она с трудом сдержала дрожь в голосе:

– А что удивительного в моем приезде?

– Ох, только не надо баек о том, как вам хотелось встретиться со старшим братом. Я не заметил, чтобы вы сильно страдали в разлуке друг с другом.

– Наверное, потому, что мы англичане, а англичане не выставляют напоказ свои чувства. Если бы я знала, что буду здесь нежеланной гостьей, я бы, разумеется, не приехала, – сухо отозвалась Сандра.

Пит покачал головой.

– Я же не говорю, что вас здесь не ждали. Просто я сомневаюсь, что вас привело в такую даль единственно желание увидеть Джона. Здесь ведь совсем неподходящее для вас место.

– Откуда вам знать, какое место для меня подходящее?

– Зато я знаю, какое вам не подходит. Здесь вы так же не к месту, как я – перед камерой.

Его стул стоял так, что Сандра оказалась как бы запертой в углу, и их разговор не могли слышать остальные. Интересно, он это нарочно подстроил?

– Раз уж вы такой проницательный, – с вызовом бросила она, – может, догадаетесь и об истинной причине моего приезда?

– Скорее всего, вы от чего-то или кого-то сбежали.

У Сандры на секунду перехватило дыхание. Нет, он не может ничего знать, успокоила она себя. Вряд ли ее история разнеслась по всему миру. Девушка с трудом заставила себя рассмеяться.

– А я-то надеялась, что сумела совершить идеальное преступление!..

Пит не принял ее шутки. Словно не слыша ее, он спросил:

– Чем вы собираетесь здесь заниматься? У вашего брата много работы.

– Настоящей или придуманной специально для него? – Сандра тут же пожалела о том, что вопрос сорвался у нее с языка, такими колючими стали вдруг глаза ее собеседника. Однако было уже поздно, и она сделала попытку немного смягчить формулировку: – Похоже, вы тут его загоняли.

– Что, уже нажаловался?

– Да нет, он ничего не говорил, просто у меня создалось такое впечатление.

– Вы здесь всего каких-нибудь три часа. Вам не кажется, что еще рановато делать выводы?

– Нет необходимости читать всю книгу, чтобы составить себе представление о сюжете. – Сандра решительно бросилась в бой. – Я думаю, вы намеренно загружаете Джона работой, чтобы в конце концов он показал свое истинное лицо. Он ведь не тот человек, какого вы хотели бы видеть мужем своей сестры, правда?

Пит снял руки с затылка и опустил их на подлокотники кресла, крепко стиснув дерево. Пальцы его были сильными, привыкшими укрощать диких лошадей – и, видимо, не только их.

– Ну, раз уж мы заговорили откровенно, то я скажу – вы правы, – сухо согласился Пит. – Если уж моя сестра собралась выскочить замуж так рано, то могла бы, по крайней мере, выбрать человека, о котором хоть что-нибудь знает.

– Например, за парня, которого вы уже для нее присмотрели?

– За человека, которого она приглядела для себя сама, до того как встретилась с вашим братцем!

Взгляды серых и голубых глаз скрестились – никто не хотел уступать.

– Ну, стало быть, у нее все это раньше было несерьезно. Если Полли уже достаточно взрослая, чтобы выйти замуж, значит, она и умна, чтобы сделать собственный выбор.

Пит усмехнулся:

– Насколько я понимаю, вы всю жизнь сами решали все за себя?

– С тех пор как поняла, что это моя жизнь, – да.

– И никогда не совершали ошибок?

– Роковых не совершала. – Это утверждение было далеко от истины, но сейчас у Сандры не было настроения рассуждать об этичности собственных поступков. – И вообще, речь сейчас не обо мне. – Тут девушка заметила любопытные взгляды окружающих и сообразила, что их разговор стал привлекать всеобщее внимание. Она ослепительно улыбнулась: – По-моему, лучше оставить этот спор. Пит покорно склонил голову.

– До поры до времени. – Он резко поднялся с кресла и повысил голос, чтобы все могли его слышать. – Кто хочет завтра ехать на прогулку верхом, вставайте пораньше! Не будете в седле к половине седьмого, останетесь здесь!

Перейти на страницу:

Похожие книги