Читаем Вековуха. Беляна из рода Рарога полностью

— А со мной поговорить не хочешь? — зло усмехнулся Маар. — Твои молодцы мне в спину стрелу направили.

— В том моя вина, — не стал спорить Асмунд. — Виновный был наказан, вёльва сама его судьбу решила.

Наступила тишина. Маар часто задышал. Нет, всё-таки рано ему ещё вставать. Не вернулась сила.

— Как зовут тебя? Чьего рода — племени?

— Зовут меня Маар. Нет у меня рода и племени. Рода своего не помню, а племя моё от меня отказалось.

— Вёльва говорила, что ты волком можешь быть. Разве такой дар не стоит почитания?

— Может и стоит, — усмехнулся Маар, плотнее запахивая одеяло. — Да только не ведомо мне то. Бывай, Асмунд Ворон. Иди к своим воинам. Надо будет, Беляна сама придёт. Если захочет.

— Я здесь, чтобы говорить с ней. И никуда не уйду.

— Вот ведь настырный какой…! — зло сплюнул Маар. — Не рады тебе тут.

Асмунд замолчал. Уж подумала вмешаться, не то быть беде. Но викинг вдруг спросил.

— А почто ты так заступаешься за неё? Кто ты ей, оборотень? Она тебе обещана?

— А может и обещана, то не твоего ума дело, — тут же сказал Маар.

Я почувствовала, как щёки стали наливаться румянцем! Вот ещё, что придумал! Я встала с лавки и подошла к дверям избы.

Маар смерил меня настороженным взглядом.

— Нечего на холоде стоять. Вчера тебя чуть пращурам не отдала. Иди и оденься. Сама разберусь.

Маар снова взглянул на викинга, но послушно ушёл вглубь избы. Я вышла на порог и подошла к Асмунду.

— Ишь ты! Опять явился.

— Я никуда не уходил, вёльва, — сказал Асмунд. — ждал утра.

Я удивлённо расширила глаза.

— Прямо здесь?! На холоде?

— Мне холод не страшен. Не тревожься.

Я фыркнула и упёрла руки в бока.

— Вот ещё… я слушаю тебя, Асмунд Ворон. Что ещё ты хотел мне сказать? Разве вчера не поговорили мы?

— В третий раз я спрашиваю тебя, вёльва Беляна, что могу предложить тебе за твою помощь? Тебя оскорбил мой воин. В том моя вина. И тем больше мой долг перед тобою, — проговорил Асмунд,

Я вздохнула и потёрла лицо руками.

— Твой воин уже поплатился за то, что сделал. Его наказал сам лес. Видела я его нутро. Много бед от него было. Много девиц плакались по нему. А сколько топилось? Со скалы бросалось? Не надо у меня просить прощения, Асмунд Ворон. Ты предо мной не виноват ни в чём. Я не буду мстить тебе, твоим воинам или Йорду. Пусть то боги решают.

Асмунд снова поклонился мне почти до земли. Что ж, мой ответ его успокоил.

— Входи, — вдруг сказала я. — Отвар тебе сделаю. Силы восстановишь, погреешься.

Асмунд вскинул светлые брови и метнул взгляд на избу.

— Но разве ж можно? Твой супруг не давал мне разрешения.

Я почувствовала, что снова начинаю краснеть. Вот же…! Маар, языком, как помелом мелит! А то из него и слова не вытащишь!

— Не супруг он мне. Я вековуха. Ни мужа, ни жениха не имею. Ведьма богам обещана. И только.

— Он сказал, ты ему обещана…

— Никому я не обещана. Своя собственная. Ты либо тут стой, либо входи.

Асмунд кивнул и осторожно пересёк границу из камней. Видом думал, что его громом Перуновым поразит…

В избу заходил с поклоном.

— Варт ду хэйлур…мир этому дому.

Я закрыла дверь за Асмундом. Викинг осмотрел дом, и не успел пройти и двух шагов, как перед ним снова встал Маар. Лицом недовольный, да сердитый. От него веяло недоверием, злостью и страхом. Но боялся он не за себя.

— Маар…пожалуйста. Асмунд и его воины просили помощи. Они не враги нам. С миром пришли

Маар зло хмыкнул.

— Знавал я таких вот… тоже с миром приходили, а потом мужиков убивали, да баб с детьми воровали.

Асмунд нахмурился.

Я встала между ними и мрачно сузила глаза.

— Если б злой умысел у него был, лес бы его не пустил ко мне. И через камни бы не прошёл. Так бы и плутал в чаще. Ты не хуже меня ведаешь, что это так. Нет у него злых мыслей и намерений. Не с враждой он шёл сюда.

Маар снова посмотрел на Асмунда и, прикрыв глаза, кивнул.

— Я на стол соберу. Садитесь.

Викинг и оборотень сели за стол в полной тишине. Я поставила перед мужчинами котелок с похлёбкой, соленья, вяленое мясо, творог и лепёшки. Разлила отвар по чашкам.

— Ну, хлеб да соль.

— Скол, — кивнул мне Асмунд. — Значит «на здоровье».

Наша трапеза прошла в полной тишине. Асмунд ел сдержано, понемногу. Маар же ел жадно. Но скорее всего, он просто понял, как голоден. А много ли надо ослабленному телу? Вот и ест сейчас за троих.

Когда Асмунд отпил отвар из чашки, он взглянул на меня, собираясь с мыслями, чтобы спросить о чём-то. Он хмурился, поджимал губы, и словно не решался. Но я тянуть не буду. Захочет так спросит.

— Вёльва…почему в твоей деревне, тебя не привечают?

Этот вопрос я не ожидала услышать. Ему было интересно, почему меня в деревне не взлюбили?

Маар бросил на меня взгляд, но промолчал. А я только печально улыбнулась.

— То люди такие…

— Вёльвы на моей родине почитаемые женщины.

Я повела плечом и усмехнулась.

— В моей деревне меня и правда люд боится. Всё по привычке Белянкой кличут. Забывают иногда, что я вековуха и ведьма местная. Не суди их за слова, которые мог слышать обо мне. Уж такова людская натура. Боятся того, что не понятно им. А им я непонятна.

Асмунд кивнул и бросил взгляд на Маара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шакалы пустыни
Шакалы пустыни

В одной из европейских тюрем скучает милая девушка сложной судьбы и неординарной внешности. Ей поступает предложение поработать на частных лиц и значительно сократить срок заключения. Никакого криминала - мирная археологическая экспедиции. Есть и нюансы: регион и время научных работ засекречены. Впрочем, наша героиня готова к сюрпризам.Итак: Египет, год 1798.Битвы и приключения, мистика и смелые научные эксперименты, чарующие ароматы арабских ночей, верблюдов и дымного пороха. Мертвецы древнего Каира, призраки Долины Царей, мудрые шакалы пустынь:. Все это будет и неизвестно чем закончится.Примечания автора:Книга цикла <Кошка сама по себе>, рассказывающем о кратких периодах относительно мирной жизни некой Катрин Мезиной-Кольт. Особой связи с предыдущими и последующими событиями данная книга не имеет, можно читать отдельно. По сути, это история одной экспедиции.

Юрий Валин , Юрий Павлович Валин

Фантастика / Приключения / Неотсортированное / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Сверхъестественное
Сверхъестественное

Всего 50 000 лет назад у людей не было ни искусства, ни религии, ни выраженной способности к абстрактному мышлению. Однако в результате внезапного витка эволюции, ставшего, по мнению ученых, величайшей вехой в истории человечества, люди вдруг обрели все основные качества и способности, которые характерны для них до сих пор.В своей новой книге известный исследователь необычайного Грэм Хэнкок подробно изучает этот загадочный феномен, фактически разделивший всю историю человечества на две части. В ходе своего "интеллектуального расследования" он попытался установить истинную природу тех сил, которые и сформировали образ современного человека. В поисках ответов Хэнкок изучил множество религиозных обрядов и культов, основанных на использовании растительных галлюциногенов, и сумел доказать, что все они базируются на сходных образах и видениях.Собранные и систематизированные автором факты выстраиваются в четкую, научно выверенную логическую цепочку, свидетельствующую о том, что подобные галлюцинации могут являться не чем иным, как восприятием других, скрытых от нас миров и измерений.

Olga Koles , Грэм Хэнкок , Наталья Ю. Лебедева , Сергей Кернбах

Фантастика / Приключения / Образование и наука / Эзотерика, эзотерическая литература / Религиоведение / Детективная фантастика / Фантастика: прочее / Эзотерика