Читаем "Вексель Судьбы" (книга первая) полностью

-- Вы отвечаете мне, как должен отвечать культурный человек. А на самом деле я никому не нужна, кроме двух таких же дряхлых, как и я, подруг. Дочь ещё двадцать лет назад сбежала за границу и знаться с ней я не желаю.

-- Что же случилось?

-- Перестройка, Горбачёв. Ветер свободы вскружил голову! Заявила, что не желает жить в "стране рабов" -- да, именно так и сказала! -- и укатила в Норвегию. Сперва долго маялась, но возвращаться отказывалась наотрез. Потом, когда уже ей было уже под сорок, вышла замуж за какого-то араба, а вскоре обнаружила, что является у того то ли второй, то ли третьей женой. Так что пусть наслаждается своей свободой и дальше. А мне остаётся одной нести бремя этих бесконечных лет.

-- Я понимаю вас, -- медленно произнёс Алексей. -- Ваш опыт мне пока недоступен. Понимаю, что скорее всего это безосновательно и глупо, однако я по наивности, наверное, продолжаю питать какие-то надежды на лучшее будущее. Как же без надежд?

-- И правильно, правильно делаете! Думаете, я просто так подсела к вам? Да я ещё за двести шагов обратила внимание, как глазеют на вас все существа женского пола в округе! И не пытайтесь со мной спорить, у вас впереди -- прекрасное будущее, хотя бы потому, что вы -- совершенно нормальный человек. А сегодня такие люди, то есть нормальные -- самая большая редкость.

-- Вы преувеличиваете.

-- Нисколько. Я же значительно старше вас и, стало быть, больше в этих вопросах понимаю.

-- Помилуйте! При вашей остроте ума неразумно спрашивать о возрасте.

-- Impossible de vous dire mon Бge, il change tout le temps, -- улыбнувшись, произнесла старушка.

Алексей поспешил с ней согласиться:

-- Alphonse Allais Иtait un connaisseur de ces questions.

-- Il a oubliИ de dire seulement que la montre s'arrЙtera un jour... -- подмигнув, ответила старушка, и её бесконечно уставшие чёрные глаза вдруг вспыхнули ярким и озорным светом.

-- Et en mЙme temps il affirmait, non sans raison, de ne jamais remettre Ю demain ce que l'on peut remettre Ю aprХs-demain!

-- Bravo! Et aprХs tout cela vous direz que vous Йtes Иgaux aux autres? Les jeunes filles connaissent a qui faire les beaux yeux!

-- Ну, положим, что это отчасти так, -- улыбнувшись, согласился Алексей, переходя на русский, дабы не смущать прохожих. -- Но ведь эти девушки на бульваре совершенно меня не знают! Может быть, я зануда или тайный женоненавистник.

-- Не пытайтесь меня обмануть! Во-первых, я прекрасно вижу, что вы -- не женаты. Во-вторых -- сегодня в стране просто нет ни женихов, ни нормальных мужчин. Либо великовозрастные дети, либо алкоголики, наркоманы, либо, страшно подумать, содомиты. Так что пока я сижу рядом с вами на этой скамейке -- можете отдохнуть от внимания моих более молодых соперниц!

"Странно, -- думал Алексей, поддерживая со старушкой ни к чему не обязывающий разговор, перемежаемый лёгкими шутками и афоризмами на французском. -- Почему эта дама появилась здесь столь неожиданно и нашла именно меня? Сколько ей лет, если ее парень погиб на фронте? Она-- моя ровесница или чуть моложе. Неужели ей за девяносто? Бог мой! а не могла ли она видеть меня до войны или даже влюбиться в меня тогда? У неё могли отложиться в памяти мои черты, и увидев меня здесь -- точнее, увидев, как она думает, молодого человека, похожего на меня -- она вспомнила вольно или невольно своё прошлое! Значит, я напрасно полагал, что все мосты сожжены... У неё на редкость ясный ум -- а вдруг она признает, что я -- это именно я, а не похожий на меня человек? И затем с восторгом и добрыми намерениями выдаст всему миру нашу с Петровичем тайну... Что же делать?"

Но старушка, словно прочитав мысли Алексея, сама предложила выход, сообщив, что у Никитских ворот скоро начнётся предпраздничный концерт, который она хотела бы послушать. Алексей помог ей подняться и, взяв под руку, предложил сопроводить.

Действительно, в скверике перед Спиридоновкой была устроена импровизированная эстрада, на которой расположился оркестрик в составе двух скрипок, виолончели, нескольких духовых и ударника. Музыканты играли вполне сносно, не обращая внимания на уличный шум. Исполняли они в основном незатейливые пьесы в джазовой аранжировке, многие из которых имели довоенное происхождение и были Алексею хорошо знакомы. Алексей был приятно удивлён живому интересу публики к мелодиям, извлечённым, казалось бы, из пыльных бабушкиных сундуков. У эстрады собралось слушателей человек под пятьдесят, многие прохожие на тротуарах останавливались, а проезжающие мимо машины замедляли ход. Ко всеобщему разочарованию, спустя сорок или пятьдесят минут концерт окончился. Музыканты, прощаясь, пообещали вернуться на эстраду завтра, в праздничный день девятого мая, а публика, ещё немного потолпившись, начала расходиться.

Алексей предложил старушке довести её до дома, на что та с благодарностью согласилась.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже