Читаем Величие Вавилона. История древней цивилизации Междуречья полностью

Суда, которые при этом использовались, вероятно, были собственностью храма, хотя точно известно, что, по крайней мере, в некоторых случаях они нанимались у частных владельцев. И если судно, как нам представляется, мог нанять любой из старших храмовых чиновников, вероятно, по мере приближения к Уруку все плавсредства, предназначенные для храма, попадали под юрисдикцию шатамму. Мы нередко находим упоминание о служащих пристаней вдоль берегов каналов, видимо царских чиновниках, имевших полномочия останавливать проходящие суда и взимать плату. Скорее всего, суда, идущие к храму, обладали привилегиями, и шатамму мог, присвоив судну эмблему, называемую хутару (что она собой представляла, неизвестно), обеспечить ему бесплатный проход. Об этом рассказывает следующее письмо:

«Письмо Иддина и Шамаш-эриба шатамму. Каждый день мы молимся Белу, Набу, госпоже Урука и Нане о жизни, дыхании, счастье, здоровье и долголетии нашего господина.

Мы привезли 200 кур фиников с канала (называемого) «канал Надин-аплиз». Нас задержали на пристани в Бир-касире. Пусть послание придет от моего господина Нуне, чиновнику пристани, чтобы нас пропустили... Полсикля серебра за наем судна и один сикль серебра за наем команды мы платим каждый день. Наш господин должен знать, что мы были задержаны у пристани с двадцатого. Пусть хутару прибудет с письмом моего господина и останется на борту».

Эанна, великий храм Урука, был, как и позднее многие монастыри, не только религиозной святыней. Это был крупный торговый центр, и значительная часть товаров, собранная там, впоследствии отправлялась опять в другие части Вавилонии и даже за границу. В уцелевших письмах встречаются ссылки на торговые операции, в которых продукция храмовых поместий, в основном сельскохозяйственная, обменивалась на гончарные изделия, квасцы, кунжут, металл, лес и ткани, некоторые из них завозились из Малой Азии. Урук также производил вино для столицы, поскольку в одном из писем содержится негодующая жалоба от неких властных структур Вавилона на то, что вино им было направлено на судне, которое также перевозило смолу.

Интересно отметить, что, если шатамму и «чиновник назначения» занимались по сути одними и теми же вопросами, первый действовал из центрального храма, а последний в основном из городов и поселков на храмовых землях, но вдали от Урука. Это вовсе не идет вразрез с нашей концепцией о том, что чиновник был своего рода инспектором, надзирающим за соблюдением интересов царя. Его отсутствие в Уруке никак не вредило интересам царя в самом храме, которые охранял «чиновник над царской казной», который, вероятно, постоянно находился там. Была обнаружена обширная переписка между шатамму и «чиновником назначения», которая показывает, что, хотя один чиновник иногда допускал резкие высказывания в адрес другого, в целом они работали почти без трений.

Упомянутые храмовые чиновники, главным образом шатамму и «чиновник назначения», также отвечали за контроль и распределение многих тысяч людей в храмовых владениях, статус которых варьировался от старших храмовых чиновников с древними, основанными на вековых обычаях правами, таких как мар-бани (члены патрицианских семейств, знать с определенными обязанностями), до рабов. Между ними были свободные люди, которые нанимались на работу за поденную плату. Также существовал очень большой класс храмовой обслуги, который назывался ширке (единственное число – ширку). Последний термин означает «тот, кому дано». Ширке – это люди обоего пола, посвященные богине, и потому технически считались ее слугами. Этот статус был наследственным. В Уруке ширке можно было узнать по вытатуированной звезде – символу богини-покровительницы Иштар – на запястье. Этот знак нередко упоминается как решающее доказательство на судебных процессах, касающихся статуса разных людей. Сохранилась запись одного судебного дела, в котором некий Шамаш-шум-иддин предстал перед судом. Утверждалось, что он ширку, на основании того, что является «сыном Силим-Иштар, дочери Харшинаны, женщины-ширку госпожи Урука [Иштар]». Решающее свидетельство было предъявлено женщиной, которая помогала при родах бабушке этого человека. Старая дама поклялась: «Я точно видела звезду и татуировку на тыльной стороне руки Харшинаны, рабыни моего деда Нидина-аху, бабушки Шамаш-шум-иддина, которого – до того, как она дала ему жизнь, – мой дядя Надина-аху предназначил стать ширку госпожи Урука».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики