Читаем Великая Гражданская война 1939-1945 полностью

Анри Филипп Петен (Petain), (1856–1951), родился 24 апреля 1856 года в Коши-ла-Тур, Па-де-Кале, в крестьянской семье. С 20 лет служил в армии. В 1887 году окончил военное училище Сен-Сир и Высшую военную школу. Во время Первой мировой войны в чине генерала командовал пехотной бригадой, затем армейским корпусом. В июне 1915 — апреле 1916 года командовал 2-й французской армией, которая участвовала в битве за Верден. Титул «героя Вердена» он пронес до конца своей жизни.

В мае 1916-го назначен командующим группой армий «Центр», в апреле 1917-го начальник Генштаба, в мае 1917-го главнокомандующий французской армией (вместо генерала Р. Нивеля). 21 ноября 1918-го получил звание маршала. В 1920–1931 годах Петен был заместителем председателя Высшего военного совета и одновременно (с 1922) генеральным инспектором армии. В феврале-ноябре 1934-го — военный министр. В 1939-1940-х посол в Испании — 17 мая 1940 года Петен был назначен заместителем премьер-министра, а 16 июня — премьер-министром [72]. Выдающийся военачальник Первой мировой войны и герой Вердена, он был очень популярен в народе. Его часто называли национальным героем и «Верденским победителем». Авторитет Петена в меж военный период был исключительно высок. В 1935 году правые проводили кампанию под лозунгом: «Нам нужен (такой, как) Петен!»

Сторонники Петена любовно называли его Старик и Маршал. И все понимали, о ком именно идет речь. При упоминании Маршала многие вставали, в том числе дамы.

Парадоксальным образом официальная пропаганда Французского государства продолжала эксплуатировать прежние военные подвиги Петена и его образ «верденского победителя» — хотя эти победы были одержаны над немцами, нынешними союзниками режима Виши, хозяйничавшими практически во всей Франции.

После того как нацисты потребовали запретить «Марсельезу», песня «Маршал, мы здесь» стала фактически официальным гимном Французского государства.

Официально считалось, что песня была написана в 1940 году. На самом деле авторы просто создали новые слова на музыку марша в честь «Тур де Франс». Музыка, в свою очередь, представляла собой плагиат — за основу была взята мелодия La margoton du bataillon, автор которой, композитор-еврей Казимир Оберфельд, погиб в 1945 году в Освенциме.

Священное пламяПоднимается с родной земли,И восторженная ФранцияПриветствует тебя, Маршал!Все твои дети, которые тебя любятИ отдают почтение твоим годам,На твой последний приказОтветили: «Есть!»

Припев:

Маршал, мы здесь!Перед тобой, спаситель Франции!Мы клянемся, твои сыновья,Служить и следовать за тобой.Маршал, мы здесь!Ты вернул нам надежду.Родина возродится!Маршал, маршал, мы здесь!Ты боролся непрестанноРади общего блага.Все говорят с восхищениемО герое Вердена.Посвятив нам свою жизнь,Свой гениальный ум и свою веру,Ты спасаешь РодинуВо второй раз:

Припев

Как повторяет нам твой голос,Чтобы объединить нас:«Французы, поднимите голову,Давайте смотреть в будущее!Мы, размахивая полотнищемБессмертного знамени,В золоте твоих маршальских звездВидим сияние неба;

Припев

Война — бесчеловечна,Насколько грустное и ужасное это зрелище!Давайте больше не будем слушать о ненависти,Восславим труд.Сохраним уверенностьВ нашей новой судьбе,Ведь Петен — это Франция,А Франция — это Петен!

http://www.chanson.udenap.org

Такого чудовищного холуйства никогда не было ни при Сталине, ни при любом другом правителе СССР. Никто никогда не приравнивал ни Россию, ни СССР к личности Сталина. Никто не видел небес в сиянии мундира Генералиссимуса Советского Союза. Никто никогда не приписывал Сталину ни одного, ни двух спасений Отечества.

Обидно, что русских считают варварами те, чьи деды были способны на такую гадость, как обожествление маршала Петена. Вне зависимости от его достоинств.

Коллаборационизм

Перейти на страницу:

Все книги серии Гражданская история безумной войны

Самая страшная русская трагедия
Самая страшная русская трагедия

Главная книга самого смелого и скандального историка! Новый взгляд на самую страшную российскую трагедию XX века — Гражданскую войну 1917–1922 гг., в которой русские воевали не с внешним врагом, а друг с другом, брат против брата. ВПЕРВЫЕ это сенсационное историческое расследование публикуется в полном виде, без купюр, искажений и навязанного соавторства.Пока узкие специалисты ломают копья по частным вопросам, Андрей Буровский первым осмелился взглянуть на историю Гражданской войны «с высоты птичьего полета», рассматривая ее не как вереницу разрозненных событий, а в качестве единого процесса, что позволяет обнаружить скрытые закономерности и дать ответ на главные вопросы русской истории: была ли Гражданская война неизбежна, почему именно красные одержали в ней победу, существовали ли реальные альтернативы братоубийственной бойне и отчего события пошли по самому кровавому сценарию, породив мир, в котором мы живем, — далеко не лучший из миров…

Андрей Михайлович Буровский

Публицистика
1937. Контрреволюция Сталина
1937. Контрреволюция Сталина

Историческая сенсация!Новая скандальная книга главного «возмутителя спокойствия»! Радикальная переоценка отечественной истории. Решительная ревизия советского прошлого. Независимый взгляд на трагедию 1937 года. Разгадка главной тайны XX века.Самый «неудобный» и «неуправляемый» историк предлагает шокирующие ответы на самые острые и болезненные вопросы.В чем тайный смысл Большого Террора? Каковы были подлинные, а не раздутые антисталинской пропагандой масштабы репрессий? Зачем потребовалось чистить партию, органы госбезопасности и армию? Существовали ли в реальности антисоветские заговоры? Считать ли массовые репрессии проявлением «паранойи» Сталина — или они имели вполне рациональные причины? Кто на самом деле развязал террор? Была ли «Великая чистка» 1937 года «преступлением века» — или болезненной, но совершенно необходимой мерой? И главное: проиграй Сталин в политической борьбе — стала бы победа его противников благом для страны?

Андрей Михайлович Буровский

История / Политика

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика
Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?
Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?

Проблема Пёрл-Харбора — одна из самых сложных в исторической науке. Многое было сказано об этой трагедии, огромная палитра мнений окружает события шестидесятипятилетней давности. На подходах и концепциях сказывалась и логика внутриполитической Р±РѕСЂСЊР±С‹ в США, и противостояние холодной РІРѕР№РЅС‹.Но СЂРѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ публике, как любителям истории, так и большинству профессионалов, те далекие уже РѕС' нас дни и события известны больше понаслышке. Расстояние и время, отделяющие нас РѕС' затерянного на просторах РўРёС…ого океана острова Оаху, дают отечественным историкам уникальный шанс непредвзято взглянуть на проблему. Р

Михаил Александрович Маслов , Михаил Сергеевич Маслов , Сергей Леонидович Зубков

Публицистика / Военная история / История / Политика / Образование и наука / Документальное