Однако Домон был крепко сбитым, мускулистым мужчиной, и никто из тех, кто вышел на охоту за золотом, не считал его богатой добычей — глядя на его простую, обычного покроя куртку, — чтобы рисковать связываться с ним и тем паче с его дубинкой. Те немногие, кто успевал рассмотреть шкипера, когда он выходил на свет, льющийся из окон, с опаской отступали поглубже в тень, пока тот не удалялся подальше. Темные волосы до плеч и длинная борода с бритой верхней губой обрамляли его круглое лицо, но оно никогда не бывало мягким, и теперь оно было решительным и сурово-мрачным, словно Домон намеревался проломить себе дорогу сквозь стену. Его ждали для встречи, и встреча эта его отнюдь не радовала.
Мимо пробежало еще несколько кутил, напевая не в лад и фальшиво, от вина их языки заплетались.
Домон протолкался внутрь таверны, на вывеске которой был изображен большой, в белых полосках барсук, танцующий на задних лапах вместе с человеком, держащим в руках серебряный совок. «Ублажить Барсука» — так она называлась, хотя даже сама Ниеда Сидоро, хозяйка таверны, не знала, откуда взялось это название; в Иллиане с названиями подобное встречалось сплошь да рядом.
Общий зал был ярко освещен, на полу — опилки, в дальнем конце музыкант негромко наигрывал на двенадцатиструнном биттерне какую-то печальную мелодию Морского Народа. В зале было спокойно, у себя в заведении Ниеда не допускала никаких беспорядков, а ее племянник Били, дюжий молодец, запросто, одной левой, мог выкинуть за дверь любого бузотера. Моряки, рабочие с доков и со складов заходили в «Барсук» выпить, может, немного поговорить, сыграть партию-другую в камни или в дартс. Сейчас зал был наполовину пуст; даже любителей спокойно провести время затянуло во всеохватное карнавальное веселье. Посетители беседовали вполголоса, но чуткий слух Домона уловил упоминания и об Охоте, и о Лжедраконе, которого захватили мурандийцы, и о том, за которым по всему Хаддонскому Сумрачью гонялись тайренцы. В последнем, казалось, проскользнул вопрос: что предпочтительнее, мертвый Лжедракон или мертвые тайренцы?
Домон скривился.
Дородная хозяйка, с уложенными на затылке волосами, протирала кружку, не забывая при этом приглядывать острым взором за заведением. Своего занятия она не прерывала, даже не посмотрела на вошедшего Домона, но ее левое веко опустилось и она глазами указала на троицу за столом в углу. Даже для «Барсука» они были слишком тихими, почти угрюмыми, а своими смахивающими на колокола бархатными шляпами и темными кафтанами, вышитыми на груди серебристыми, алыми и золотыми полосами, они выделялись среди прочих посетителей, одетых весьма просто.
Домон вздохнул и занял пустой столик в углу.
— Капитан Домон? — Все трое ничем особенно друг от друга не отличались, но что-то такое в облике говорящего было, из-за чего Домон сразу признал в нем старшего. На первый взгляд, вооружены незнакомцы не были; правда, несмотря на изящные одежды, вид у них был такой, как будто оружие им не очень-то и надобно. С их заурядных лиц жестко смотрели суровые глаза: — Байл Домон, капитан «Ветки»?
Домон коротко кивнул, и эти трое, не дожидаясь приглашения, уселись за столик. Говорить продолжал тот же самый; другие двое лишь наблюдали, почти не моргая.
— Капитан Домон, у нас есть человек, которого нужно доставить из Майена в Иллиан.
— «Ветка» — речное судно, — прервал его Домон. — С малой осадкой, киля для глубокой воды у нее нет. — Это было не вполне правдой, но для сухопутной крысы достаточно.
Кайриэнца с виду ничуть не смутило, что его перебили.
— Мы слышали, вы забросили речную торговлю.