Военного министра поддержал генерал Маршалл:
— Русские ставят на одну доску Германию и Японию, Гарри. Но этого делать ни в коем случае нельзя. Условия в этих странах противоположные. Режим Гитлера к концу войны фактически развалился, а в Японии все правительственные структуры во главе с императорскими устоями, сохранились. С нашей стороны было бы опрометчивым шагом разрушать устоявшиеся порядки и налаживать оккупационный режим заново. Практичнее опереться на японцев и диктовать свои условия. Поэтому для Америки нет никакого резона торопиться с созданием Контрольного совета с привлечением в него представителей всех участвующих в войне против Японии союзных держав. Вклад их в окончательную победу далеко не одинаков. Американские заслуги несравнимы.
— Данное совещание я и начал с вопроса о преобладании американских интересов на Тихоокеанском театре военных действий, — снова взял инициативу в свои руки президент Трумэн. — Делиться с кем-то лаврами победы, в которую Америка внесла наибольший вклад, мы, разумеется, не собираемся. С моей стороны это было бы аморально. Что же касается российских притязаний на равноправное участие в управлении Японией, то, в меру предоставленных мне конституцией полномочий, я приложу все силы к тому, чтобы этого не допустить. В противном случае американский народ не одобрит мою внешнюю политику. Советы вполне получили свое. Южный Сахалин и Курильские острова присоединяются к Советскому Союзу. Это — более чем достаточная компенсация за понесенные русскими жертвы в Маньчжурии. Их недельное участие в боевых действиях никак не соизмеримо с нашими почти четырехлетними тяжелыми испытаниями и большими потерями, начиная с неудачи в Перл-Харборе.
Длинный монолог президента Трумэна прервал настойчивый телефонный звонок из Лондона. Звонил премьер-министр Великобритании Эттли. Он решил выразить свою признательность хозяину Белого дома по случаю блестящей организации генералом Макартуром церемонии подписания акта о безоговорочной капитуляции Японии в Токийской бухте.
Голос премьера Эттли звучал торжественно:
— Как доложил мне адмирал Фрейзер, Гарри, церемония на «Миссури» была организована выше всяких похвал. Целеустремленно и предельно компактно.
Президент Трумэн горделиво согласился:
— Все верно, Клемент. Не вы первый в восхищении от исторического мероприятия. Генерал Макартур действительно проявил себя в Токио с самой лучшей стороны. Теперь всех нас ждут трудные оккупационные дела. Генерал Макартур начал с Японии, затем Корея и организация сотрудничества с генералиссимусом Чан Кайши в Китае. Я как раз провожу оперативное совещание по всем этим проблемам. Надо иметь точный план действий.
— Наши проблемы в Индокитае, Гарри, не менее сложны. Японцы сдаются без сопротивления, но партизаны упорно противятся сдаче оружия, изъятого у оккупантов. Они требуют независимости своих стран, устанавливают власть народных комитетов. Генерал Грейси
[96]ждет указаний правительства по поводу своих оперативных действий.— Не торопитесь разоружать японские войска, Клемент, — твердо советует президент Трумэн.— Они могут сослужить вам добрую службу, чтобы обуздать невыполнимые запросы местного населения. Наше положение в Корее, как я полагаю, будет не легче. Русские поощряют на Севере как раз те действия населения, против которых мы намерены впредь решительно бороться.
— Но в Корее еще нет американских войск, Гарри, — возразил британский премьер Эттли.
Президент Трумэн не был застигнут врасплох и этим вопросом. Он возразил:
— Заканчивается подготовка нашего первого армейского десанта в Инчхон, который возглавляет генерал Ходж. А сегодня в Сеуле, Клемент, начались консультации наших представителей о создании Корейского правительства. Но и в этом случае мы намерены действовать через аппарат японского генерал-губернатора Абэ. Это привычно для местного населения. Мы лишь возьмем управление генерал-губернатора под свой повседневный жесткий контроль.
— Вам что-нибудь известно, Гарри, о предложении Советов провести в Токио Парад Победы союзных войск? — задал следующий вопрос премьер-министр Эттли. — Это предложение Москвы дошло до меня через нашего уважаемого «подписанта», адмирала Фрейзера.
— Эта идея неплохая сама по себе, Клемент, но едва ли осуществимая, — глубоко вздохнув, посетовал президент Трумэн. — Генерал Макартур докладывал мне о таком предложении русских, но я пока что не обсуждал его с военными лицами. Полагаю, что командование американскими войсками не пойдет на такой шаг ввиду его громоздкости. Одна переброска в метрополию союзных соединений чего будет стоить. К тому же, японское население может проигнорировать «позорное» для его страны мероприятие. Устраивать же парад для самих себя, по-моему, не стоит.
Последний вопрос британского премьер-министра, который напомнил о предложении русских поделить среди союзников трофейный военно-морской и часть торгового флота Японии, вызвал у президента Трумэна открытое возмущение.