РНа карте Петра I в Крыму указаны Крымские Татары. Ничего удивительного тут, конечно, нет. Но на этой же карте, там, где жили и живут до сих пор КУБАНСКИЕ КАЗАКИ, крупным шрифтом написано КУБАНСКИ ТАТАРЫ, рис 111. Кстати, здесь же наряду с русским названием Кубански Татары написано и их латинское прозвище Cubanse Tartari, рис 111. Между прочим, строчная буква «к» в слове «Кубански» написана здесь в точности' как двойное «с». Мы видим, что даже в эпоху Петра I различные русские буквы могли изображаться на письме настолько одинаково, что их было очень легко перепутать. Особенно если читал иностранец Итак, Петр I и его картографы, ничуть не смущаясь, именовали КАЗАКОВ - ТАТАРАМИ. Этот факт хорошо отвечает нашей реконструкции древней истории Руси.
Следовательно, в эпоху Петра I ОТОЖДЕСТВЛЕНИЕ ТАТАР С КАЗАКАМИ было широко распространено, никого не удивляло и в рутинном порядке изображалось на военно-морских картах.
Нам могут возразить так: кубанские казаки - потомки запорожских казаков, ушедших при Петре в Турцию, а затем, уже в XVIII веке, возвратившихся в Россию и поселившихся на Кубани.
На это мы ответим следующее. Хорошо, пусть в XVIII веке возвратившиеся из Турции казаки поселились на Кубани. Но куда при этом БЕССЛЕДНО ИСЧЕЗЛИ ЖИВШИЕ ЗДЕСЬ ДО ЭТОГО «КУБАНСКИЕ ТАТАРЫ»? Если бы эти «татары» были бы действительно татарами - в современном смысле этого слова, - а не казаками, то после поселения запорожцев на Кубани в XVIII веке там должно было бы возникнуть СМЕШАННОЕ ТАТАРСКО-КАЗАЧЬЕ население. Как, например, это было на Кавказе, завоеванном в начале XIX века Россией. Так куда же подевались КУБАНСКИЕ ТАТАРЫ?
Наше мнение таково. КУБАНЬ ВСЕГДА БЫЛА КАЗАЧЬЕЙ ОБЛАСТЬЮ - как до переселения запорожцев на Кубань из Турции, так и после. Позднее романовские историки провели, вероятно, большую работу по удалению таких «вредных» следов подлинной русской истории эпохи ранее Романовых. Однако, по-видимому, от их внимания ускользнули некоторые военные карты. Надо думать, военные - да и не только военные - архивы хранят еще много интересного.
2. Старый смысл слова «Персия»
РНа военной карте 1702 года Петра I наряду с надписью «Московская Страна», рядом написано: Moskowiae PARS, рис. 112.
Следовательно, страна названа PARS, что звучит как ПЕРСИЯ, или ПРС без огласовок.
Отсюда следует, что слово ПЕРСИЯ на «античных», средневековых и даже позднесредневековых картах отнюдь не обязательно означало Персию в ее современной географической локализации. Мы видим, что «Персия» - это просто «страна». Я А так как начиная с XVI-XVII веков разных СТРАН, оскол ков «Монгольской» Империи, появилось много, то на картах этой эпохи сразу ПОЯВИЛОСЬ МНОГО ПЕРСИИ. Мы уже сталкивались с тем, что в старых текстах Персией называли то Русь, то Германию (П-Руссию), то Францию, то Турцию, то Иран.
Кстати, Азовское море на военной карте 1702 года названо МЕОТИЙСКИМ — Zee Paless Meootiss, рис. 110. То есть в точности так, как его называли «АНТИЧНЫЕ» ИСТОРИКИ. Таким образом, в XVIII веке при Петре I в ходу было еще «АНТИЧНОЕ» наименование Азовского моря.
Перейдем к русской военной карте Черного моря, составленной чуть раньше, в 1699-1700 годах, рис. 113. На ней мы снова видим замечательное наименование КУБАНСКИЕ ТАТАРЫ, рис. 114. То есть мы видим, что еще в конце XVII века Кубанских КАЗАКОВ называли Кубанскими ТАТАРАМИ. Но кроме них около Бессарабии показаны еще и БУДЖАЦКИЕ ТАТАРЫ. Есть, конечно, и Крымские Татары. Турция названа АНАТОЛИЕИ. На месте бывшей Византии написано РОМАНИА
3. Царь-Град и Сараи на картах эпохи Петра I
РГород Стамбул назывался на русских военных картах XVIII века [73] не Стамбулом и даже не Константинополем, а своим «древним» именем ЦАРЬ-ГРАД, рис. 115. Итак, полезно запомнить, что в эпоху Петра I Константинополь еще назывался «древне»-русским именем ЦАРЬ-ГРАД. Отсюда, в частности, следует, что употребление «архаичного» имени в каком-либо тексте совсем не обязательно означает древность самого текста.
На этой же военной карте 1699-1700 годов рядом с Царь-Градом показан другой город или просто пригород Царь-Града, названный БОЛЬШИМ САРАЕМ, рис. 115. Таким образом слова ЦАРЬ-ГРАД и БОЛЬШОЙ САРАЙ соседствуют на карте, что хорошо отвечает нашей реконструкции. Слово САРАИ - а это след Русской-Ордынской Империи, когда-то составлявшей с Османией-Турцией единое целое. Сарай - это Сар, Цар, что могло иметь смысл «царский». Это то же самое, что и ЦАРЬ-город, Царьград. Недаром Царь-Град и Большой Сарай помещены на карте рядом, рис. 115.