Читаем Великие Дома Империи (СИ) полностью

— Как вы меня нашли?

— Сэр Джонс за всеми следит, — пояснила герцогиня. — Никому не доверяет.

— На чём и построил своё состояние, — буркнул миллиардер. — Итак, что имеем?

— Клиент дозрел, — Воронова подошла к обмотанному скотчем бесу, — но собирается ли он говорить правду? Или предпочитает врать до конца?

— Единожды соврамши… — хмыкнул я.

— К счастью, с нами сильная ясновидящая, — глубокомысленно заметил сэр Джонс. — Так что обойдёмся без всего этого… средневековья.

Миллиардер пренебрежительно покосился на пакет.

Герцогиня неспешно обогнула кресло, положила Сперанскому руки на плечи и закрыла глаза. В комнате всё застыло. Кажется, само время остановилось, давая возможность ясновидящей заглянуть в сокрытые глубины прошлого.

Открыв глаза, Воронова сообщила:

— Будет сложно.

— Я весь внимание, — поторопил сэр Джонс.

Сперанский внимательно прислушивался к разговору.

— Абсолюта здесь нет, — сообщила ясновидящая.

— Само собой, — усмехнулся британец. — Иначе господин Иванов добрался бы до него, оперируя Компасом.

— Он из Серебряного Круга, — продолжила женщина. — Вы знали об этом, сэр?

— Догадывался.

— Я знал, — глупо скрывать очевидное.

— Им не хватает последней детали, — герцогиня приблизилась к иллюминатору и встала к нам вполоборота. — И здесь должен объявиться человек, который её принесёт. Кирилл получил задание встретиться с продавцом, проверить подлинность артефакта и заключить сделку.

— Значит, у него есть деньги, — замечаю я.

— В сейфе, — кивает герцогиня.

— А что с Абсолютом? — Джонс испытывал крайнюю степень нетерпения. — Где искать эту штуку?

— Сперанский ничего не знает, — покачала головой Воронова. — Он занимает не самую высшую ступень в иерархии. Ему известно, как связаться с адептами Круга, он бывал на нескольких конспиративных квартирах. Но не входит в число Посвящённых.

Джонс выругался по-английски.

— Постойте, — мне в голову пришла интересная идея. — Что нам мешает устроить торг?

— Хм, — Джонс посмотрел на меня с интересом. — Поясните свою мысль, Сергей.

— Купим то, что им нужно. И потребуем обменять на Абсолют.

— Не согласятся, — покачала головой Воронова. — Им нужно и то, и другое.

— Мы используем Абсолют в своих интересах, — возразил я, — и отдадим фанатикам.

— А выбрасывать уже не будем, — поддержал меня Джонс. — Это сопряжено с… многочисленными рисками.

— Логику наших действий фанатики просчитать не смогут, — привёл я один из ключевых аргументов. — И будут думать, что мы так и поступим. Нам ведь не нужна эта игрушка после использования. В реальности мы её передадим, но отследим того, кто заберёт Артефакт, вторгнемся в штаб-квартиру Серебряного Круга и перебьём всех, кого встретим. После этого вернёмся к первоначальному плану.

— Тонко, — оценил Джонс.

— И жёстко, — добавила герцогиня.

— Но какие у них гарантии? — задался логичным вопросом миллиардер. — Вряд ли Посвящённые — дураки. Они будут понимать, что мы ничем не ограничены в своих решениях.

— Поэтому нужен залог, — кивнул я.

— Вы вновь всё усложняете, коллеги, — улыбнулась герцогиня. — Наша задача — встретиться с тем, кто приедет забирать фрагмент устройства. Добравшись до него, я выведу нас на рыбу покрупнее.

— То есть, это даже не переговоры! — восхитился Джонс. — Браво, дорогая!

— А с этим что делать? — герцогиня покосилась на Сперанского.

— Выбросим, — предложил я.

— Как? — заинтересовался британец.

На протяжении всего разговора Сперанский мычал и пытался освободиться. Безуспешно, скотч у меня хороший.

— Очень просто.

Делаю бортовую обшивку проницаемой и толкаю кресло с фанатиком к иллюминатору. Тот дёргается, его глаза расширены от ужаса.

— А что внизу? — запоздало соображает герцогиня.

— Море, — я подтаскиваю кресло к внешней стене. — Никому на голову он не свалится, не переживайте.

Последнее усилие — и наш пленник отправляется в бездну.

— Страшный вы человек, Иванов, — заявляет Джонс.

Пожимаю плечами:

— Наверное, поэтому вы со мной и связались.

Глава 40

Это случилось в ресторане.

Утром я позавтракал овсянкой, яйцом пашот и чашечкой бодрящего какао, а вот к обеду изрядно проголодался. Мы договорились с Вороновой и Джонсом о встрече, благо следовало разработать план действий. Из воспоминаний Сперанского следовало, что продавец нужного нам фрагмента должен был взойти на борт цеппелина в Палермо. Мы знали, кто это. Знали, в какой каюте он остановится.

Шеф-повар объявил день старорусской кухни.

Я заказал лучший из аналогов заморской пиццы — векошник. Эдакий пирог с начинкой из красной рыбы, оливок, томатов и многочисленных, идеально подобранных приправ. Также я решил порадовать себя картофельным супом и овощной нарезкой. Сэр Джонс вознамерился отведать карасей в сметане и мясное жаркое с солёным огурцом, а герцогиня Воронова предсказуемо ограничилась постной кашей и салатом «Тифлис».

Ресторан был обзорным.

Перейти на страницу:

Похожие книги