Я только вошла в вестибюль, как все поняла. За стойкой ресепшена никого не было. А мягкие кресла занимали сплошь немолодые, поджарые китайские мужчины с невозмутимыми лицами. О-о. К управлению полиции прислали мальчишек, каких не жалко. Лишь бы задержали меня. А тут был цвет мафии. И глава мафии, кстати. И почему я не удивилась, узнав Ю Линь? Прекрасную юристку с опасным прозвищем.
Китайцы встали, как по команде, хотя не раздалось ни звука. Я пожалела, что не заехала в какой-нибудь местный притон — наверняка таксист знал десяток таких — и не купила пулемет. Он бы сейчас пригодился. Как аргумент для начала респектабельных деловых переговоров вместо пошлой драки. Если что, из пулемета и стрелять можно. Полезная вещь.
Круг сжимался, я прикидывала наиболее эффективные решения. Но самое лучшее явилось само. За моей спиной послышался короткий окрик по-китайски. Ядовитая Линь вскочила, побелела, ее подручные мигом рассеялись.
Я оглянулась.
В вестибюль вошел господин Тан.
— Леди Берг, — сказал он озабоченно, — надеюсь, вы не пострадали… А на это не обращайте внимания, я разберусь. Нет-нет, даже не думайте. Это просто хулиганы. Завидя палку, они тут же начинают скулить и молить о пощаде.
— Господин Тан, какая встреча. Не ожидала увидеть вас на Сайгоне.
— Да, — он отвел глаза, — заехал проведать родню… Я увидел вас еще в управлении, так, заглянул по делам, и никак не мог вас догнать. Вышел — а вас уже и след простыл. Пойдемте, — он взял меня под локоть и повел к лифтам.
— Погодите. Я хоть выясню, в чем дело!
— Я разберусь, леди Берг, вам совершенно ни к чему тратить ваше драгоценное время на эту мелочь.
— Меня не оставляет ощущение, что это какое-то недоразумение. Как будто меня приняли за другого человека.
— Возможно, возможно. Но за некоторые ошибки люди отвечают головой.
— Тогда я тем более хочу кое о чем спросить вот эту женщину.
Тан сдался. Взглядом подозвал ядовитую красотку. Та приблизилась. Глазки долу, голова чуть опущена, вид — само смирение.
— Говори, — приказал ей Тан.
— Я виновата, господин Тан. Прошу вас, накажите меня.
Я посмотрела на нее, на него. Понимаю, что между чиновником китайского происхождения в Приграничье и мафиозо разницы никакой. Собственно, это одно и то же. Еще лучше я понимаю, что у них тут свои этикетные танцы. Тану нужно продемонстрировать власть, Ю Линь — покорность. Тогда процветание ждет обоих.
Проблема в том, что мне нужна конкретная информация, и как можно быстрее.
— Поговорим лучше наверху, — сказала я и пошла к лифтам.
Шла и думала: небось, все окружающие поняли это так, что я отдаю приказы Тану. Интересно, что станет с его авторитетом? По идее, ничего зазорного в этом подчинении для него нет. Я, простите, работаю по заказу ни много ни мало — шанхайского императора. Кроме того, я вполне себе титулованная особа, с полезными связями — а здесь такое отдельно ценится.
В лифте все красноречиво молчали. Я — нетерпеливо, Тан — высокомерно, Ю Линь — виновато и где-то даже обреченно. Не оглядываясь, я провела их к нашим номерам и открыла тот, который Август велел оформить, чтобы чужих людей рядом не поселили. Вот номер-то и пригодился.
— Напитки должны быть в баре, — обронила я беспечно. — К сожалению, вся моя прислуга осталась в Пекине, поэтому вам придется обслужить себя самим.
Фразочку про Пекин я ввернула нарочно для Ю Линь — чтобы представила себе мой масштаб. Она побледнела еще сильней.
— Ю Линь, это вы сегодня искали встречи с Августом Маккинби?
— Да, — ответила она едва слышно.
— Вы же потребовали от полиции, чтобы меня отвлекли в определенное время?
— Да.
— Что вы собирались сказать ему такого, о чем нельзя было слышать мне?
Она окаменела.
— Я ошиблась, леди Берг. Прошу вас, назначьте мне наказание.
— В чем именно вы ошиблись?
Она упорно молчала. И даже шипящее междометие, которое издал Тан, делу нисколько не способствовало. А я вдруг сообразила, что из Ядовитой Линь может получиться неплохая союзница. Или помощница.
— Так-так. Господин Тан, прошу, доверьтесь мне. Ю Линь, принесите из бара бутылку виски, самого лучшего, какое там найдется, и три бокала. Господин Тан, я помню ваши слова о том, что спиртное лучше подбирать по погоде. Я уверена, в этом климате можно пить только виски, и надеюсь, вы поддержите мой выбор.
— Безусловно, леди Берг. Если бы вы спросили меня, я бы рекомендовал то же самое. Бренди, тем более коньяк тоже подходят к промозглой погоде, однако требуют иных условий — более утонченных. Пожалуй, для нынешнего дня лучше виски подошла бы только водка, но в этом отеле ее нет, — он позволил себе улыбку. — Таковы реалии местного бизнеса. Дельцы предлагают лишь то, что им разрешают предлагать… важные люди. Водку подают в заведениях на той стороне реки. Зато там вы не отыщете виски.
Ага. Раз Август принес мне к ужину водки, значит, он побывал на той стороне.
— Как интересно, — кивнула я. — И кто же решает такие вопросы?