Однако получилось иначе. И, положа руку на сердце, интересней.
Я получила сообщение. «Дорогая леди Берг! Не окажете ли вы честь, согласившись пообедать со мной в премилом городке Пиблс? Надеюсь, что мне удастся порадовать вас приятной беседой и полезными знаниями. Желаю вам здоровья и процветания. Жду вашего ответа, Тан Сянцзян». Я хмыкнула, ответила согласием и пошла переодеваться. В конце концов, Август спит с мафиозной потаскушкой, а почему я должна отказываться от обеда с ее боссом?
Господин Тан предложил встретиться в ресторане в новой части Пиблса, я бывала там очень редко. Кер, который сегодня был водителем, остановился у входа, из машины вышел Шон Ти, раскрыл зонтик — накрапывал дождь — и проводил меня к дверям.
— Леди Берг, — ко мне приблизился метрдотель, взглянул на Шона Ти. Да уж, орк-красавец, в сшитом на заказ цивильном костюме, в полное сбруе охранника, производил нужное впечатление. По крайней мере, вопрос мне задали единственный: — Хотите заказать отдельное место для вашего сопровождающего?
— Да, разумеется.
Меня проводили к кабинету. Шон Ти обследовал помещение, не обращая никакого внимания на китайца. Тот, впрочем, окинул орка совершенно невозмутимым взглядом.
— Мэм, если желаете, я могу подождать снаружи, — изрек наконец Шон Ти.
Значит, тут решительно безопасно, нет никаких скрытых камер и подвохов. Я кивнула метрдотелю:
— Прошу вас, организуйте столик у самого входа в кабинет.
Шон Ти подставил мне стул и вышел.
— Прекрасный день, дорогая леди Берг, — сказал Тан. — Надеюсь, я не отвлек вас от важных дел.
— В это время суток я предпочитаю обедать, так что вам повезло, ваши планы совпали с моими.
— Этикет предписывает разные вина к разным блюдам, но я взял бы на себя смелость рекомендовать вам сегодня только белые вина.
— И почему?
— Вино следует подбирать не к еде, а к погоде и настроению. Мне кажется, что ваше настроение всегда созвучно погоде, а погода сегодня для белых вин.
— Интересный взгляд. Но вы правы, я предпочла бы белые.
Нам принесли аперитивы и меню. Тан советовал мне блюда, советовал уверенно. Непохоже, чтобы он часто бывал в Пиблсе и наизусть знал ассортимент именно этого ресторана.
— Господин Тан, этот ресторан — сетевой?
— Не совсем. Владельцам принадлежит ровно четыре заведения. Здесь, в Токио, Дели и Мадриде. Меню одинаковое, немного отличается оформление — с учетом национальной специфики. Я бы сказал, что этот ресторан самый спокойный.
— Как вам город?
— Жалею, что раньше, бывая в Эдинбурге, не заезжал в Пиблс. Прекрасный город, чтобы встретить достойную старость.
Пока официант сервировал стол, мы с китайцем обменивались незначительными репликами. С каждой минутой он нравился мне все больше. Да, от него тянуло леденящим ужасом. Но притом он оделся именно так, как следует одеваться мужчине, если пригласил на обед леди. Он умело использовал старомодные обороты, которые у него звучали не смешно, а консервативно. Его жесты и мимика полностью соответствовали интонациям и словам.
— За встречу, дорогая леди Берг, — он приподнял бокал и отпил немного. — Должен признаться, наша встреча не согласована, и кое-кто из моих коллег будет весьма и весьма недоволен. У нас нет единого мнения относительно вашей персоны. И до недавнего времени я скорей соглашался, что вас следует держать в стороне, если не в полном неведении. Покорнейше прошу меня простить. Я недооценивал вас. В нашем кругу бытует мнение, что вы демонстрировали превосходные задатки, редкие задатки, но впоследствии утратили квалификацию. К тому же ваши жизненные обстоятельства таковы, что лучше избегать не только риска, но и сильных стрессов.
Я слушала молча, глядя китайцу в глаза.
— Я считаю, что это ошибка. Вам следует знать, что происходит. Только так мы можем исключить вероятность «дружественного огня» — когда вы, руководствуясь своими представлениями о справедливости, можете случайно разрушить наши планы.
Надо будет спросить у Мелви, кто он такой на самом деле.
— Я не имел достаточно времени, чтобы подробно изучить вашу биографию. Кроме того, пришлось опираться на открытые либо непроверяемые источники. Но и то, что я узнал, вызвало мое искреннее восхищение. Леди Берг, вы незаурядная женщина. И я бы не стал утверждать, что вы потеряли квалификацию. Скорее, вы вышли за рамки профессии. Вы часто выбираете нестандартные решения. И я надеюсь, что ваш ум, ваш опыт еще не раз будет применен ради пользы вашего отечества.
О, какой комплимент. В юности я смущалась, не зная, как себя вести. С возрастом поняла, что на комплименты не надо отвечать, их надо слушать.
Я улыбнулась и пригубила вино, тут же отставив бокал.
— Хотите что-нибудь узнать обо мне? — спросил китаец.
— Пожалуй.