Удивительно, но мы ни капельки не волновались.
Собственно, чему удивляться? Можно подумать, мы труп впервые в жизни увидели. Да и умышленное убийство для нас не в новинку, хотя лучше бы их было поменьше. Когда в зале поднялся ор и визг, Йен вскочил и понесся — то ли ловить стрелка, то ли еще куда. Мы же только переместились под разные столы, на случай, если убийца — не киллер-профи, а террорист, которому надо бить по площадям. Через пять минут Йен вернулся, уже вместе с менеджером и парой ребят из службы безопасности. Приехала полиция, но Йен успел звякнуть коллегам, и полицию быстро потеснили федералы. Нас отвезли в бюро.
— Агент Вера Харрис, — представилась немолодая суровая женщина, когда мы вошли в ее кабинет. — Вызов адвоката, кофе? Сожалею, что не имею права предложить ничего крепче. Понимаю, что вам пришлось нелегко. Когда вы ответите на мои вопросы, вам будет оказана психологическая помощь.
— Агент Харрис, — Алиша села и огляделась, — нам помощь не нужна, а вот остальным свидетелям придется весьма кстати. Без адвокатов тоже обойдемся, это всего лишь первичный опрос, если у вас возникнут дополнительные вопросы, тогда, возможно, условимся и об адвокате. Но мы были бы признательны, если бы вы… — Алиша сделала паузу. — У одной из нас маленький ребенок, вторая на третьем месяце беременности.
— Уверены, что помощь не нужна? — уточнила Харрис и перевела взгляд на свой рабочий монитор, где уже открылись наши досье. — A-а, ну ясно. Действительно не нужна.
Вообще-то каждый имеет право давать в публичном досье ту инфу о себе, какую считает нужным. Вы там можете представиться хоть Винни-Пухом, поэтом с опилками в голове, или Железным Джоном, странствующим дровосеком — некоторые так и делают. В моем досье информации было мало: Делла Берг, ассистент инквизитора, год и место рождения, номер медицинской страховки, водительского удостоверения и пилотских прав. Ровно столько инфы, чтобы не выглядеть подозрительно. Никаких данных о семейном положении, образовании и службе в армии, — ни о чем, что могло бы охарактеризовать меня как личность. Но в полном досье, разумеется, было все. И федералы имели доступ именно к нему.
Вера Харрис критически изучила сначала наши досье, потом наши лица. Две разведчицы и инквизитор второго класса со «всемирной» лицензией молча ждали, пока агент соберется с мыслями и выстроит новую схему допроса свидетелей. Это к простым людям надо подходить осторожно, особенно если они в шоке. А с нами можно не церемониться.
— Что вы делали в том клубе?
— Смотрели стриптиз-шоу Хутера, — ответила Алиша. — Инициатором была я.
— Не совсем обычный способ провести вечер с друзьями. Почему именно это шоу?
— Я в некотором смысле поклонник Хутера. Была. Даже если бы не сегодняшнее несчастье, вряд ли бы мне захотелось видеть это… существо еще раз.
— То есть вы бывали раньше на его представлении?
— Да, на многих.
— Хутер никогда не спускался в зрительный зал. За исключением сегодняшнего вечера. И подошел он именно к вашему столику. Почему?
— Агент Харрис, полагаю, вы это выясните быстрей нас, — ответила Алиша. — Мы не заказывали персональный танец. Если вам это поможет, могу сообщить, что столик мы тоже не заказывали. Мы приехали в клуб буквально перед самым началом шоу, в надежде, что менеджер правильно нас классифицирует и отыщет достаточно приличные места. Нас проводили именно к этому столу. Я немного удивилась, потому что это лучшее место в зале. Обычно его заказывают первым, за сутки или двое. Но стол был свободен.
— То есть вы утверждаете, что никто в клубе — и тем более в труппе Хутера — не мог знать, что вы посетите именно это шоу.
— Я утверждаю, что не сообщала администрации о своих намерениях, — сказала Алиша. — Ни с кем из труппы Хутера я не знакома. Кроме того, я впервые в этом клубе.
Разумеется, мы подтвердили, что тоже ни при чем.
— Да, — вспомнила Мелви, — шоу задержали. Оно началось примерно на полчаса позже.
Последовали обычные вопросы, уточняющие общую картину. Сомневаюсь, что наши ответы сильно помогли агенту Харрис.
— Вы заметили что-нибудь необычное?
Я — заметила. Но говорить о том не собиралась. Мне показалось, что в зале, когда людей уже выводили наружу, мелькнуло знакомое лицо. Причем лицо, которому в стриптиз-клубе делать было нечего. Изабелла Баш, скромная беженка из Эльдорадо, живущая милостыней доминиканского ордена, честная католичка и девушка строгих правил. В зале она была с вызывающе гладкой прической, в маленьком черном платье, одна. Но, возможно, я обозналась. Ведь и самый опытный оперативник может ошибиться.
Нас отпустили. У входа в бюро уже ждал восьмиместный лимузин, присланный из поместья. Алиша замешкалась, и мы с Мелви хором сказали:
— Нет уж, едешь с нами!
— Уже поздно, — Алиша сомневалась. — Зачем беспокоить даже слуг, ведь мне же придется ночевать там…